Фитонимы как один из видов семантической лексики. Интерпретация негативных понятий в английском, русском и узбекском языках. Использование названий артефактов в фитонимике. Ассоциативный потенциал растения, обусловленный его ролью в традициях народа.
Проблема изучения поэтических произведений русских писателей на занятиях по русскому языку с естественными билингвами, проживающими за пределами РФ. Обоснование, разработка и экспериментальная проверка методики обучения чтению художественных текстов.
Изучение русского языка и поиска информации о российской действительности в условиях отсутствия лингвокультурной среды. Использование языка во внеучебное время студентами непрофильных отделений. Формирование межкультурной компетенции и диалога культур.
Рассмотрение вопросов, связанных со статусом и ролью русского языка на постсоветском пространстве. Изучение русского языка в школах. Рассмотрение языковой ситуации в странах постсоветского пространства. Оценка перспектив изучения русского языка.
Понятие "антонимы", их классификация, синтаксические и семантические свойства, смысловые отношения с лексическими единицами. Анализ использования контрарной и комплементарной противоположностей в литературе. Принципы систематизации антонимичных слов.
- 5076. Изучение словосочетания
Анализ научной деятельности В.А. Белошапковой, которая основывалась на создании своей синтаксической школы, претворении в жизнь заповедей и взглядов Виноградова и на написании статьи "Грамматическое учение о слове" и организации "Виноградовских чтений".
Общая характеристика трудностей преподавания русского языка в школах с узбекским языком обучения. Рассмотрение особенностей изучения сложного предложения. Описание методики подачи материала в новых учебниках. Указание на место и направление действия.
Знакомство с основными проблемами изучения современного иврита в Российской Федерации. Иврит как язык, изучение которого еще совсем недавно было запрещено или, по крайней мере, весьма ограничено. Анализ альтернативной системы платного преподавания.
Рассмотрение различия понятий русский национальный язык и литературный русский язык. Устная и письменная формы литературного языка. Изучение стилевого расслоения языковых средств. Стилистическая окраска слов. Описание книжных стилей русского языка.
Неологизмы как слова, которые являются абсолютно новыми лексическими единицами для данного исторического периода. Предпосылки их образования и существования в современном английском языке, их лингвистическое значение. Перевод английских неологизмов.
Методика работы с транслингвальным художественным текстом в многоязычной аудитории. Романный цикл казахстанского писателя А. Жаксылыкова — многоуровневое по проблематике и центральном конфликте художественное целое. Надтерриториальность русского языка.
- 5082. Изучение форм K.T, G.T, CH.T во французском языке как вариантов фонологической матрицы T.K, T.CH
Бинарные формы согласных, K.T, G.T и CH.T, базовое значение которых восходит к семам "движение" и "удар". Эти формы быть переменными элементами матрицы, будь то на формальном уровне (фонетическая форма) или на семантическим уровне (примитивный смысл).
Теоретические основы исторического происхождения прозвищ в школьной среде обитания как неискоренимой традиции, не несущей исключительно оскорбительный характер. Специфика и основные приёмы образования прозвищ в речевом обиходе современных школьников.
Изучение языковой картины разных народов как новое направление в лингвистике. Исследование различных аспектов национально-культурной специфики языка. Подходы к определению понятия языковой картины мира как теоретически важного при исследовании концептов.
Анализ особенности структурно-семантических систем, отличающихся особым планом содержания и плана выражения. Исследование конструкции синтетических целых разворачивания своего смысла в грамматически самостоятельном предложении или их последовательности.
Понятие изъяснительной конструкции. Рефлексия создателей научных текстов по поводу причин выбора возможной синтаксической конструкции, передающих чужую информацию. Группы оснований для ее выбора: содержательно-композиционные, жанровые и прагматические.
Установление примерного инвентаря (перечня, лексикона) типов иллокутивных потенциалов, которые встречаются в диалогическом общении. Функциональные условия их реализации, задающие программу взаимодействия партнеров в рамках иллокутивных потенциалов.
Изучение стратегий обработки информации и порождения текста. Отличительные особенности диалогического взаимодействия. Интерпретация речевых произведений партнеров и внутреннего мира коммуникантов. Содержание и составляющие элементы иллокутивных знаний.
Исследование генезиса и перспектив бытования имен букв в восточнославянских алфавитах XXI века. Прагматические аспекты употребления буквенных имен в русском языке. Способы разрешения проблем наименования восточнославянских букв в разных языковых сферах.
Изучение генезиса имён букв в восточнославянских алфавитах. Рассмотрение прагматических аспектов употребления буквенных имён в русском языке. Предложение способов разрешения проблем наименования восточнославянских букв в различных языковых сферах.
Лексические признаки женских и мужских имен в китайском языке. Традиции при выборе имени ребенку. Обычай "пайхан". Изменения в системе китайской индивидуальности. Стандартизация существующих национальных фамилий. Примеры использования псевдонимов.
Изучение имени прилагательного в русской лингвистике. Когнитивный и прагматический подход к описанию имён прилагательных, их словообразование. Лексико-тематические и лексико-грамматические группы прилагательных с суффиксами -оват/-еват, -оньк/-еньк.
Подходы к исследованию феномена собственного имени как источника информации (культурной, этнокультурной, эстетической) о референте. Анализ и оценка роли имени в создании образа политика. Освещение русско-болгарских отношений в политическом дискурсе.
Сложное речевое событие как особый тип структурирования коммуникации, характерный для разных культур; имя СРС и принципы его выделения в языке и речи. Исследование имен СРС в русском и английском языках на базе словарей, определение семантических связей.
Динамичность имен собственных бизнес-объектов на материале названий кафе г. Воронежа. Распределение наименований по смысловым подгруппам. Обзор произошедших изменений в количестве и семантике подгрупп наименований, частоте актуализации компонентов модели.
Рассмотрение проблем передачи имен собственных в англоязычных текстах общественно-политического дискурса. Стратегии и методы передачи имен собственных, проблемы, с которыми сталкиваются переводчики на пути к сохранению содержания оригинального текста.
Характеристика основных подходов ономасиологии к изучению имен собственных. Изучение ономастикона лирики смоленских поэтов с лингвистических, лингвострановедческих и историко-культурологических позиций. Подтверждение наличия у онимов фоновых значений.
Становление фразеологии как лингвистической дисциплины, ее предмет и методы исследования. Имена собственные и их значение в составе фразеологических единиц, этапы и основные направления лексико-семантического анализа, оценка полученных результатов.
Раскрытие специфики имени собственного как особой языковой категории и объекта лингвистических исследований. Выявление специфических особенностей употребления и сравнительная характеристика имен собственных в произведениях В.М. Шукшина и М.М. Зощенко.
Определение особенностей имен собственных на материале текстов газетных статей. Рассмотрение экспрессивности, свойственной именам собственным в политической прессе. Проявление прозвищ и кличек политиков, происходящих с разговорной речи, в языке прессы.