Диахронные изменения репрезентации концепта "состояние" (на материале английской художественной прозы XIV-XX веков)
Изучение семантики и средств выражения концепта "состояние" на примере письменных памятников. Исследование диахронных преобразований концепта "состояние" в английском языке, как отражения изменений в языковой картине мира лингвистического сообщества.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 02.05.2022 |
Размер файла | 345,4 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Московский государственный лингвистический университет
Диахронные изменения репрезентации концепта «состояние» (на материале английской художественной прозы XIV-XX веков)
М.В. Гурецкая аспирант кафедры грамматики и истории английского языка факультета английского языка
В статье обсуждаются семантика и средства выражения концепта «состояние» на примере письменных памятников XIV-XX вв. Гипотетически предполагается, что диахронные преобразования концепта «состояние» в английском языке отражают изменения в языковой картине мира лингвистического сообщества на протяжении этого исторического периода. В исследовании предпринята попытка объяснить, каким образом преобразования концепта «состояние» отражают изменения языковой картины мира через призму художественной прозы.
Ключевые слова: диахрония; языковая картина мира; концепт состояние; гештальт-функция; структурно-семантические модели.
M. V. Guretskaya
PhD Student, Department of Grammar and History of English, Faculty of the English language,
Moscow State Linguistic University
DIACHRONIC CHANGES IN REPRESENTATION OF THE CONCEPT «STATE» (based on the English prose of 14-20th cc.)
This article discusses semantics and means of expressing the concept «state» as instantiated by the written records of the 14-20th centuries. It is presumed that diachronic transformations of “state” representation in English reflect the changes in the language world view of a linguistic community over a certain historical period. This study attempts to provide explanation how transformation of “state” representation reflects evolution of language world view through the literature of the above period.
Key words: diachrony; language world view; concept «state»; gestalt function; structural- semantic modeling.
Введение
В данной работе предпринимается попытка диахронного исследования категории «состояние» в английском языке в XIV-XX веках. Основная цель предлагаемой статьи - интерпретация диахронных изменений в репрезентации субконцептов концепта «состояние» - «результативное состояние» и «нерезультативное состояние» - в свете гипотезы: диахронные изменения концепта «состояние» являются отражением изменений в языковой картине мира, которые связаны с эволюцией и упорядочением концептосферы человека по мере концептуализации накопленного человеком опыта и роста обрабатываемой языком информации.
Обсуждая подходы к проблематике диахронической концепто- логии, Т С. Сорокина отмечает, что «в диахронии существуют два подхода к реконструкции концептов: ономасиологический (концептуальная картина мира) и семасиологический (лексические и грамматические средства для обнаружения концепта, языковая картина мира), и наибольший эффект для диахронической концептологии дает совмещение этих двух подходов» [Сорокина 2012, с. 9-10].
Обратимся к трактовке термина «языковая картина мира», который важен для настоящей работы. Так, Н. Ю. Шведова описывает языковую картину мира как «выработанное вековым опытом народа и осуществляемое средствами языковых номинаций изображение всего существующего как целостного и многочастного мира, в своем строении и в осмысляемых языком связях своих частей у представляющего, во- первых, человека, его материальную и духовную жизнедеятельность, и во-вторых, все то, что его окружает: пространство и время, живую и неживую природу, область созданных человеком мифов и социум» [Шведова 1999, с. 15]. Наиболее близкими нам видятся определения М. В. Никитина, который описывает языковую картину мира как ментальное образование, представленное лексическими, фразеологическими и синтаксическими средствами, составляющими семантическое пространство языка. Также в его понимании языковая картина мира представляется целостным континуумом информации о внешнем и внутреннем мире, закрепленной средствами живых национальных разговорных языков [Никитин 1999]. Еще одно точное определение было сформулировано Е. С. Кубряковой: «Языковая картина мира - это проекция концептуальной системы нашего сознания» [Кубрякова 1997, с. 47]. Ментальная основа языковой картины мира и ее вербализация в языке подчеркивается посредством разнообразных грамматических и лексических средств. Особый интерес для нас представляют диахронные изменения языковой картины мира. Следует отметить, что они часто зафиксированы в художественных текстах [Устинова 2014]. В связи с этим ниже мы обратимся к понятию художественной картины мира, описанному Б. С. Мейлах [Мейлах 1983]. По мнению Т А. Чернышевой, ее роль в создании наглядных образов и глубине постижения реальности невозможно переоценить [Чернышева 1986].
Методологией предлагаемого исследования является когнитивная семантика, диахроническая концептология, структурно-семантическое моделирование, теория динамической природы языковой системы, функциональная грамматика и теория гештальта.
Реализация концепта «состояние» в диахронии
В нашем исследовании мы проанализировали репрезентацию концепта «состояние» на основе литературных памятников XIV-XX веков. Доли субконцептов «нерезультативное состояние» и «результативное состояние» представлены на рисунке 1.
Рисунок 1 демонстрирует преобладание нерезультативного состояния над результативным на протяжении всего рассматриваемого периода. Незначительное изменение динамики зафиксировано в XVII веке, где доля субконцепта «нерезультативное состояние» немного увеличивается и продолжает развитие в том же направлении до XX века. Доля субконцепта «результативное состояние», напротив, демонстрирует незначительный спад в том же XVII веке, который удерживается на одном уровне до конца периода. Отметим, что XVII век выделяется в качестве стартовой точки изменений, единой для обоих субконцептов.
Рис. 1. Доля субконцептов «результативное состояние» и «нерезультативное состояние» (XIV-XX вв.)
Рис. 2. Количество структурно-семантических моделей в субконцептах «нерезультативное состояние» и «результативное состояние» (XIV-XX вв.)
Средства репрезентации концепта «состояние», т. е. выделенные нами структурно-семантические модели, демонстрируют небольшие количественные изменения для субконцепта «нерезультативное состояние», которые приходятся на XVII век (см. рис. 2). При этом наиболее частотными для концепта в целом оказались модели NP V (link) AP и NP V (be + Part II) PP.
Семантика концепта «состояние» представлена в данном исследовании как реализация пяти гештальтфункций (ГФ): «физическое состояние», «психологическое состояние», «вовлеченность в движение», «вовлеченность в действие» и «социальный статус». Их количество в XIV-XX веках варьируется (от трех до пяти) с небольшими флюктуациями (данные представлены на рис. 3).
Рис. 3. Количество гештальтфункций (XIV-XX вв.)
Рис. 4. Гештальтфункции субконцепта «нерезультативное состояние» (XIV-XX вв.)
Рисунок 4 иллюстрирует соотношение ГФ субконцепта «нерезультативное состояние» в XIV-XX веках. Данные анализа указывают на то, что относительная частотность ГФ «психологическое состояние» растет к XVII веку, несколько снижается к XIX и вновь возрастает к XX веку. Относительная частотность ГФ «физическое состояние», напротив, снижается к XVII веку, далее к XIX веку возрастает и вновь несколько падает в XX. Остальные ГФ демонстрируют относительную количественную стабильность на протяжении рассматриваемого периода. Интересно отметить, что здесь помимо первой точки в динамике диахронных изменений, которая отражает смену направления эволюции определенного параметра (XVII в.), появляется вторая точка (XIX в.), которая регистрирует изменение направления развития на противоположное. Мы будем называть эти моменты «точками разлома».
На рисунке 5 мы видим, что первый подъем относительной частотности ГФ «физическое состояние» приходится на XVII век, а второй на XIX. Обратная картина наблюдается для ГФ «психологическое состояние»: первое снижение ее относительной частотности проявляется в XVII веке, а второе - в XIX. Затем следует выравнивание этих величин к значениям, близким к первоначальным (XIV век). Таким образом, здесь обращают на себя внимание те же две «точки разлома», что и на предыдущей диаграмме.
Обозначенные нами выше тенденции находят подтверждение при исследовании количественных изменений ГФ концепта «состояние» в целом, представленных на рисунке 6: те же две точки разлома в XVII и в XIX веках и, соответственно, рост и падение относительной частотности ГФ к XX веку.
Рис. 5. Гештальтфункции субконцепта «результативное состояние» (XIV-XX вв.)
Рис. 6. Гештальт-функции концепта «состояние» (XIV-XX вв.)
Рис. 7. ГФ «физическое состояние» и ГФ «психологическое состояние» (XIV-XX вв.)
Отдельно рассмотрим на рисунке 7 наиболее частотные для всего концепта ГФ: «физическое состояние» и «психологическое состояние». Мы видим, что ГФ «физическое состояние» демонстрирует снижение относительной частотности к XVII веку, подъем к XIX и вновь снижение в XX веке. ГФ «психологическое состояние» обнаруживает противоположные тенденции в тех же «точках разлома».
Далее в нашем исследовании было выделено 30 семантических функций (СФ), по-разному объединенных в рамках ГФ. СФ описаны нами по градации от СФ01 до СФ30, где каждому обозначению соответствует определенное наименование. Наиболее употребительными по данным анализа оказались СФ01 («стабильное физическое состояние») и СФ08 («стабильное психологическое состояние»), которые являются ядерными для ГФ «физическое состояние» и ГФ «психологическое состояние» соответственно. На рисунке 8 представлено изменение соотношения данных функций в анализируемый нами период.
Рис. 8. СФ01 и СФ08 концепта «состояние» (XIV-XX вв.)
Исследование обнаруживает снижение относительной частотности СФ01 к XVII веку с незначительной флуктуацией в XV веке, подъем наблюдается в XIX веке и резкое снижение в XX веке. Эти данные в целом отражают динамику развития ГФ «физическое состояние».
СФ08 демонстрирует высокие результаты вплоть до XVII века (с незначительной флуктуацией в XV в.), далее резкий спад в XIX веке и заметный подъем в XX. Данные по СФ08 также близки к тенденции, отмечаемой для ГФ «психологическое состояние» в целом.
Ряд СФ на анализируемом материале не встретились. К ним относятся СФ18 (вовлеченность в движение - причина / источник) и СФ28 (социальный статус - локализованность в пространстве).
На основании проведенного исследования мы можем сделать вывод о диахронных изменениях репрезентации концепта «состояние» на протяжении XIV-XX веков: она меняется с ярко выраженной динамикой и обнаруживает определенные точки разлома (XVII, XIX и XX вв.), фиксирующие изменения направления развития определенных параметров на противоположные.
Как указывалось выше, наша работа строится на гипотезе о том, что диахронные изменения концепта «состояние» являются отражением изменений в языковой картине мира, связанными с эволюцией и упорядочением концептосферы человека по мере концептуализации накопленного человеком опыта и роста обрабатываемой языком информации. Следовательно, попытка рассмотрения возможных изменений языковой картины мира предполагает учет отражения в языке особенностей в восприятии человеком мира и его взаимодействия с окружающей средой, его опыта познания мира, мотивации поведения и его отношений с обществом, ценностной ориентации и т. п., оказывающих влияние на процесс отбора, сохранения и считывания языком информации.
На наш взгляд, отмеченные выше основные направления и «точки разлома» в динамике репрезентации концепта «состояние» отражают изменения в мировоззрении и мироощущении английского этноса, доступные нам через художественную литературу.
Художественный текст традиционно служит одним из источников познания в лингвистике [Устинова 2014]. Более того, художественная картина мира является связующим элементом всех частей картины мира, поскольку без наглядности и схожести, которыми характеризуется художественный образ, невозможно панорамно-образное представление о мире.
Так, первая «точка разлома» приходится на XVII век. В нашем исследовании он по большей части представлен произведениями У. Шекспира, которые относятся ко второму периоду его творчества: «тревожные» трагедии «Гамлет», «Отелло», «Макбет» и «Король Лир». У. Шекспир жил и творил на рубеже XVI-XVII веков - в период позднего Возрождения. Именно в эпоху Возрождения были сделаны весомые открытия в области психологизма, когда внутренняя жизнь человека рисовалась как сложное переплетение настроений, размышлений, состояний и т. п.
Трагизм ситуации в произведениях У. Шекспира этого периода сопровождается усиленным вниманием к психологическому состоянию его героев. Заметный количественный рост реализации ГФ «психологическое состояние» в этот период, вероятно, можно объяснить отражением переломного момента в мироощущении человека той эпохи и, следовательно, в его языковой картине мира, дошедшей для нас сквозь призму художественной литературы.
Вторая точка разлома приходится на XIX век, т. е. на викторианскую эпоху. диахронный английский лингвистический
В литературе XIX века отмечаются два главных направления - романтизм и реализм. Отличительной особенностью викторианской литературы является ее положение между романтизмом и модернизмом XX века, а также доминирующая роль романа, который представлен разными жанрами: романтическим, реалистическим, сенсационным, сентиментальным («домашним») и готическим. В нашем исследовании анализируются романы Ш. Бронте, У Коллинза, М. Шелли, Б. Стокера и Ч. Диккенса.
Английская литература викторианской эпохи не развивалась в едином русле: в сравнении с литературой предшествующего периода она отличается «опорой на традиции сентиментального бытового романа с преимущественным акцентом на обыденном, прозаическом» [История зарубежной литературы 1991, с. 520]. Основными темами раннего периода эпохи были викторианские ценности и обрисовка быта и нравов мелкопоместного дворянства: семьи, усадьбы, садов, природы. Романтическая линия прослеживается в описании характеров, в частности, через внешние объекты, события, место и время. Реализм также уделяет внимание описанию физических объектов и психологического состояния героев. В готических романах сочетаются физиологический и физический ужас, тайна и сверхъестественное.
Вышеперечисленные черты отражают, на наш взгляд, характер картины мира англоязычного сообщества той эпохи и, как следствие, обусловливают изменения в репрезентации концепта «состояние», к которым относится, например, рост относительной частотности ГФ «физическое состояние».
В XX веке в английской литературе происходит развитие уже упомянутой тенденции: переход к психологическому роману модернистского направления. Наиболее плодотворные модернистские тенденции в Англии: психологизм школы В. Вульф, «поток сознания» Дж. Джойса. Так, школой В. Вульф развиваются теоретические принципы психологической школы письма. «Поток сознания» как техника письма - это алогичный монолог, воспроизводящий хаос мысли и переживаний, мельчайших движений души. Фокус смещается на внутренний мир человека и его переживания. В нашем исследовании английский модернизм представлен авторами Дж. Р. Р. Толкином и У. Голдингом.
Анализ литературной критики показал, что одна из центральных идей современной западной литературы (жизнь - тяжелый крест; собственная жизнь - тяжкий гнет судьбы, страдания - испытания с безрадостным итогом), которая выражается путем изображения серии устойчивых психологических состояний персонажей и их увлеченности своим состоянием, путем сгущения красок и как результат большей свободы творческого воображения [Татаринов 2015] в большой мере характерна и для английской литературы XX века. Это в определенной степени может объяснить смену направлений в развитии одного из параметров репрезентации концепта «состояние», а именно, рост частотности ГФ «психологическое состояние».
Таким образом, точки максимального расхождения значений частотности репрезентантов концепта состояние, которые приходятся на XVII, XIX и XX века, могут найти возможное объяснение в изменении восприятия человеком объективной реальности, что отражается в литературных памятниках соответствующей исторической эпохи.
Заключение
Анализ диахронных изменений репрезентации концепта «состояние» в XIV-XX веках позволил прийти к следующим выводам:
1) репрезентация концепта «состояние» в указанный исторический период демонстрирует динамику своих параметров: смену направлений развития, фиксированную в определенных «точках разлома» (XVII и XIX вв.), а также в переходе к современному периоду (XX в.);
2) совпадение «точек разлома» в динамике абсолютного большинства параметров репрезентации концепта «состояние» в указанный исторический период не является случайным. Оно находит отражение в языковой картине мира английского этноса через ее преломление в художественной литературе соответствующих эпох. Это подтверждает предложенную нами гипотезу;
3) исследование языка художественной литературы способно дать достоверное представление о картине мира носителей языка определенного этноса в различные временные периоды. Выбранные нами письменные памятники представляются достоверным источником информации о картине мира англоязычного сообщества.
Список литературы / references
1. История зарубежной литературы XIX века: учеб. пособие / под ред. Н. А. Соловьевой. М.: Высшая школа, 1991. [Solov'eva, N. A. (ed.), (1991). Istorija zarubezhnoj literatury XIX veka (History of foreign literature of the 19th century): training manual. Moscow: Vysshaja shkola. (In Russ.)].
2. Кубрякова Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения. М.: Институт языкознания РАН, 1997. [Kubrjakova, E. S. (1997). Chasti rechi s kognitivnoj tochki zrenija (Parts of speech from cognitive point of view). Moscow: Institute of Linguistics. Russian Academy of Sciences. (In Russ.)].
3. Мейлах Б. С. Философия искусства и художественная картина мира // Вопросы философии. 1983. № 7. С. 116-125. [Mejlah, B. S. (1983). Filosofija iskusstva i hudozhestvennaja kartina mira (Philosophy of art and art view of the world). Voprosy filosofii, 7, 116-125. (In Russ.)].
4. Никитин М. В. Об отражении картины мира в языке // STUDIA LINGUISTICA XVIII. Слово, предложение и текст как интерпретирующие системы. СПб.: Политехника-сервис, 1999. [Nikitin, M. V. (1999). Ob otrazhenii kartiny mira v jazyke (About reflection of worldview in language). STUDIA LINGUISTICA XVIII. Slovo, predlozhenie i tekst kak interpretirujushhie sistemy. St. Petersburg: Politehnika-servis. (In Russ.)].
5. Сорокина Т. С. Диахроническая концептология: некоторые методики исследования // Вестник Московского государственного лингвистического университета. 2012. Вып. 27 (660). С. 9-21. [Sorokina, T. S. (2012) Diachronic approach to conceptual evolution: methods of analysis. Vestnik of Moscow State Linguistic University, 27(660), 9-21. (In Russ.)].
6. Татаринов А. В. Мировоззренческие стратегии в современном американском романе // Российский гуманитарный журнал. 2015. Т 4. № 5. С. 395-406. [Tatarinov, A. V. (2015). World outlook strategy in the modern American novel. Liberal arts in Russia, 4(5), 395-406. (In Russ.)].
7. Устинова О. В. Отражение языковой картины мира франко-канадцев и англо-канадцев в национальной художественной литературе // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2014. № 1. С. 74-82 [Ustinova, O. V (2014). Canadian literature as a linguistic reflection of the worldview of French and English Canadians. RUDN Journal of language studies, semiotics and semantics, 1, 74-82 (In Russ.)].
8. Чернышева Т. А. Художественная картина мира, экологическая ниша и научная фантастика // Художественное творчество: Вопросы комплексного изучения. Ленинград: Наука, 1986. С. 55-74. [Chernysheva, T. A. (1986). Hudozhestvennaja kartina mira, jekologicheskaja nisha i nauchnaja fantastika. (Art picture of the world, ecological niche and science fiction). Hudozhestvennoe tvorchestvo: Voprosy kompleksnogo izuchenija (pp. 55-74). Leningrad: Nauka. (In Russ.)].
9. Шведова Н. Ю. Теоретические результаты, полученные в работе над «Русским синтаксическим словарем» // Вопросы языкознания. 1999. № 1. С. 3-16. [Shvedova, N. Ju. (1999). Teoreticheskie rezul'taty, poluchennye v rabote nad «Russkim sintaksicheskim slovarem». (Theoretical results received from work with «Russian dictionary of syntax). Voprosy jazykoznanija, 1, 3-16. (In Russ.)].
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Изучение этноспецифических особенностей концепта "Mobilitаt" на материале современного немецкого языка с помощью методов когнитивной лингвистики и смежных с ней дисциплин. Анализ корпуса языковых средств, выступающих в качестве репрезентации концепта.
дипломная работа [1,3 M], добавлен 13.05.2012Сущность определения понятийной базы концепта добро, его место в английской языковой картине мира. Лексикографическое и этимологическое описание детального анализа семантической структуры концепта. Обобщенный обзор носителя культурно-языковых ценностей.
статья [33,4 K], добавлен 25.03.2015Картина мира и ее реализации в языке. Концепт как единица описания языка. Методы изучения концептов. Семантическое пространство русского концепта "любовь" (на материале этимологических, исторических, толковых словарей). Этимологический анализ концепта.
курсовая работа [30,1 K], добавлен 27.07.2010Концептуальная система - основа языковой картины мира. Анализ синтаксической конструкции с английский существительным "hope" (репрезентантом концепта). Понятийные характеристики концепта в английском языке. Этимология слова и его лексическое значение).
курсовая работа [64,6 K], добавлен 07.01.2014Лингвистическое исследование картины мира. Анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Формирование и отражение в немецкой национальной картине мира концепта огня; его понятийная и образная составляющие.
дипломная работа [74,3 K], добавлен 23.09.2013Исследование основных параметров концепта "дом" в русской языковой и концептуальной картине мира. Сегментация семантического пространства "жилье" в говорах русского языка. Лексическая мотивированность русских наименований жилья. Семантика слова "дом".
дипломная работа [149,1 K], добавлен 26.10.2010Концептуальная и языковая модели интерпретации действительности. Концепт как элемент индивидуальной и коллективной картин мира. Изучение репрезентации концепта любовь в пословичном фонде английского языка. Анализ концепта "любовь" в произведении С. Моэма.
дипломная работа [138,3 K], добавлен 14.10.2014Понятие концепта как многомерного сгустка смысла. Концепт "счастье" - состояние полного удовлетворения и везения. Число единиц, репрезентирующих концепт. Лексема "счастье" и ее значение. Признаки концепта, релевантные для всех языков исследования.
презентация [2,0 M], добавлен 11.06.2014Понятие и содержание понятия "концепт", его типология, свойства, структура, элементы. Сопоставительный анализ концепта "воля"/"soul"/"ame" в английском, русском, французском языке. Соответствие значений слов, используемых для вербализации концепта "душа".
курсовая работа [61,4 K], добавлен 25.04.2011Место концепта в языковой картине мира, его системное описание. Лингвистический анализ процесса концептуализации и языковой репрезентации в рамках когнитивного подхода. Отражение концептуализации огня в системе категорий современного немецкого языка.
дипломная работа [103,6 K], добавлен 16.09.2013