Шляхи термінотворення: ретермінологізації та метафоризації. Дослідження мовознавчих термінів, утворених за допомогою "біологічної метафори". Визначення мертвої та живої мова. Розгляд синонімічних термінів ревіталізації та ренативації мови, регенезу.
Дослідження лексичних, структурних і семантичних особливостей біологічних термінів на матеріалі статей науково-популярного дитячого стилю. Установлення закономірності тяжіння термінів до простої формальної структури. Твірні моделі похідних слів-термінів.
Описание и классификация бленд-моделей вербальных товарных знаков в свете когнитивной лингвистики. Блендинг как один из важных способов словообразования. Анализ его лингвистической природы. Актуальность такой бленд-модели в современном бренд-нейминге.
Рассмотрение особенностей языка Интернета и истории формирования блога. Характеристика блога как формы коммуникативного выражения онлайн-личности. Анализ коммуникативных стратегий языковой виртуальной личности блогера, способов его самопрезентации.
Понятие коммуникации, определение статуса электронной коммуникации в отношении устной и письменной форм общения. Основные виды интернет-коммуникации. Понятие блога, его основные составляющие и разновидности. Тематическое содержание англоязычных блогов.
Аналіз існуючих підходів до визначення блогу як мовленнєвого жанру в рамках віртуального жанроведення. Складність виділення лінгвістами універсальних параметрів опису дігітального жанру блогу в силу специфічних особливостей комунікативного середовища.
Рассмотрение путей передачи смыслов и художественного достоинства текста в переводе в условиях высокой меры неопределенности и одновременно многогранности смысла сообщения. Разные попытки переводчиков проникнуть в пространство содержательности текста.
Три составляющих компонента культуры речи. Широкое и свободное использование языковых единиц в речи русского языка, позволяющие оптимально выразить информацию. Выразительность устной речи, которая во многом зависит от ситуации общения, ее средства.
Группы славянских языков: восточно-славянские, западнославянские, южнославянские. Создание славянского литературного языка Кириллом и Мефодием. Распространение письменности в Древней Руси. Условия успешного обучения русскому языку в украинской школе.
Анализ процесса демократизации русского литературного языка в творчестве Пушкина, использование славянизмов во всей творческой деятельности поэта, их целей и функций. Исследование путей образования единых общенациональных норм литературного языка.
- 5261. Богатство речи
Значение норм литературного языка в процессе формирования уровня речевой культуры. Определение лексических, фразеологических и семантических составляющих разговорного слога. Механизмы словообразования. Понятие грамматических ресурсов русского языка.
Словообразование как источник речевого богатства. Семантико-стилистическая характеристика различных частей речи русского языка. Грамматические ресурсы речевого богатства. Речевое богатство и функциональные стили. Источники речевого богатства языка.
Суть речевого этикета - принятых в данной культуре требований к форме, содержанию, порядку, характеру и ситуативной уместности высказываний. Использование речевых этикетных формул в художественном тексте (на примере романа И.С. Тургенева "Отцы и дети").
Досліджено погляди Богдана Гаврилишина щодо збереження української мови та практичні кроки, які він здійснював в цьому напрямі. Проаналізовано усі його інтерв’ю та статті в хронологічній послідовності, де він піднімав питання підтримки української мови.
Обґрунтовано тезу про пріоритет деструктивного елементу в моделі світу, вибудуваної українським романним дискурсом. Оглянуто приклади творів широкого проблемно-тематичного спектру та різної естетики світобачення. Описано взаємозалежність людини й світу.
Вивчення стратегії перекладу богослужбових текстів на українську мову Івана Огієнка, його мети і головних перекладацьких завдань. Дослідження історико-культурного контексту та перебігу праці Івана Огієнка над його першим богослужбовим перекладом.
Анализ обзора переводов на карельский язык евангельских текстов и молитв, опубликованных в неофициальном отделе журнала "Олонецкие епархиальные ведомости" в 1907-1908 годах. Проведение исследования признания карельского языка "миссионерским наречием".
Функционирование прошедших времен болгарского языка в художественном тексте, переведенном с русского языка. Употребление перфекта в сочетании с отрицательными местоименными существительными, наречиями. Исследование материалов Корпуса параллельных текстов.
З’ясування структурних особливостей і механізмів формування болгарської переселенської говірки мішаного типу. Виявлення закономірностей трансформації діалектних систем внаслідок взаємодії з іншими національними говірками і типологічно відмінним оточенням.
Характеристика культуры поведения и речи студентов. Причины недостаточной грамотности современной студенческой аудитории. Анализ значения культуры речи в обществе. Изучение основных тенденций развития современной русской речи: огрубление и эвфемизация.
Лингвопедагогическая разработка методов отработки навыков написания имен собственных в русском языке. Исследование основных подходов к составлению и последующей записи новых словосочетаний. Пример использования дидактических подходов к языкознанию.
- 5272. Боротьба за мову - це боротьба за владу, або про статус української мови в журналі "Abimperio"
З’ясування українського мовного питання на базі міжнародного журналу "Abimperio" крізь призму російськоцентричної та українськоцентричної позиції. Виокремлення ідеологами термінів "українськамова" та "російськамова", огляд їхнього змістового наповнення.
Дослідження проблеми запозичених слів, які, будучи найважливішим джерелом поповнення словника, є однією з головних умов розвитку мови. Аналіз запозичень з англійської мови з точки зору їх асиміляції у французькій мові, розгляд проблеми мовної політики.
Вивчення історичних даних про найдавніші згадки рецептури й технології приготування борщу як кулінарної страви та як культурного наративу. Синкретичний фольклорний текст "борщ" як певна модель українських етнічних стереотипів і соціальних стандартів.
Рассмотрение древнееврейского фитонима bot nіm, который традиционно понимается переводчиками как фисташка настоящая Pistacia vera. Достоверная идентификация фитонима и основные гипотезы, которые могут пролить свет на историю доместикации фисташки.
Исследование эволюции биологического понятия "ботанический сад". Трансформация общеупотребительного словосочетания в терминологическое разнообразия. Разработка международной классификации садов с целью совершенствования природоохранного законодательства.
Cпособи і засоби номінації об’єктів рослинного світу, номінаційні процеси в сучасних говірках Чорнобильської зони. Опис тенденції просторової поведінки флороназв з проекцією на реконструйований чорнобильський ареал, варіювання ботанічної лексики.
- 5278. Ботанічна лексика крізь призму антропометричності (на матеріалі центральноподільських говірок)
Аналіз назв рослин центральноподільських говірок крізь призму антропометричності як одного з основних виявів людського чинника в мові. Дослідження семантико-словотворчої моделі номінативної транспозиції "назва частини організму людини - флорономен".
- 5279. Бранная лексика
Характеристика речевых навыков человека, лексический состав сквернословия как показатель культуры и развития народа. Тотальное распространение бранной речи среди русскоязычного населения. Анализ происхождения нецензурных слов в трудах Д.С. Лихачева.
- 5280. Бранное слово
Значение слова "бранный" по словарю Ожегова. Сквернословие - речь, наполненная неприличными выражениями. Непристойные слова и матерные ругательства в современном русском языке. Использование школьниками нецензурной лексики при общении со сверстниками.