• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
сколько стоит заказать работу? коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Иностранные языки и языкознание
  • 5221. Англомовний наратив "Протистояння військових США пандемії коронавірусу": особливості становлення та реалізації в мас-медіа

    Особливості англомовної мас-медіа реалізації наративу "Протистояння військових США пандемії коронавірусу" як частини стратегічного гранд-наративу, пов’язаного з глобальними викликами пандемії. Реалізація концептів родина, безпека, турбота, загроза.

    статья (17,9 K)
  • 5222. Англомовний науковий дискурс: сучасний стан та перспективи подальших досліджень

    Оцінка сучасних підходів до визначення понять "дискурс" та "науковий дискурс", розгляд характерних ознак сучасного наукового англомовного дискурсу, його типологія, різноманітність жанрів. Сучасна динаміка його розвитку, перспективи подальших досліджень.

    статья (23,7 K)
  • 5223. Англомовний пісенний дискурс у контексті лінгвокультури (на матеріалі поп-пісень ХХІ століття)

    Розгляд англомовного пісенного дискурсу як ресурсу відтворення ключових цінностей і концептів англомовної лінгвокультури. Місце англомовного пісенного дискурсу в сучасній лінгвістиці. Дослідження емоційного концепту лю-бовао'уе в текстах поп-жанру.

    статья (24,6 K)
  • 5224. Англомовний путівник по Україні як полікодовий текст

    Розгляд основних аспектів дослідження англомовної туристичної термінології, зокрема, функціонального. Загальні характерні риси англомовних туристичних путівників як полікодових текстів. Особливості функціонування в путівниках туристичних термінів.

    статья (25,6 K)
  • 5225. Англомовний складник асоціативних полів української суспільно-політичної лексики в контексті іншомовних запозичень

    Аналіз англомовних реакцій, реакцій-англіцизмів та реакцій-іншомовних запозичень в асоціативних полях української суспільно-політичної лексики. Англомовні вкраплення, визначення стратегій англомовного реагування респондентів на українські стимули.

    статья (35,1 K)
  • 5226. Англомовний художній текст як змістово-мовна основа інтер акції текстових антропоморфів

    Параметризація первинної комунікації англомовного художнього тексту як процесу з обміну текстовими повідомленнями. Аналіз динамічної природи англомовного художнього тексту як результату когнітивно-комунікативної діяльності текстових комунікантів.

    статья (19,3 K)
  • 5227. Англомовний художній текст як змістово-мовна основа інтеракції текстових антропоморфів

    Параметризація первинної комунікації англомовного художнього тексту як комунікативного процесу з обміну текстовими повідомленнями. Дослідження в межах когнітивно-комунікативної парадигми лінгвістики. Авторське моделювання дійсності у художньому тексті.

    статья (176,2 K)
  • 5228. Англомовний чат як різновид комп'ютерно-опосередкованої комунікації (прагмалінгвістичне дослідження)

    Роль комп'ютерно-опосередкованої комунікації в історичному процесі розвитку людської комунікації, культури і цивілізації. Встановлення та аналіз особливостей механізмів компресії та експансії мовленнєвого ланцюга в текстовому продукті англомовного чата.

    автореферат (85,8 K)
  • 5229. Англомовні бленди та їх дискурсивна актуалізація

    Визначення бленду як лексеми, сформованою шляхом накладання мовних одиниць, від яких вона походить. Встановлення типів англомовних дискурсів, у яких з’являються та поширюються вказані одиниці. Фактори їх появи та поширення в них. Аналіз видів блендів.

    статья (23,3 K)
  • 5230. Англомовні військові композити

    Англомовна військова термінологічна лексика. Структурно-семантичні особливості військових композитів. Інтра- та екстралінгвальні чинники, що впливають на процеси творення складних слів у військовій підмові. Підвищення інформативності мовних одиниць.

    статья (138,8 K)
  • 5231. Англомовні військові сленгізми: структурно-семантичний та перекладацький аспект

    Структурно-семантичний та перекладацький аспект англомовних військових сленгізмів. Історичні передумови появи лінгвістичного феномену, специфіка його використання. Застосування сленгу для полегшення взаємодії та взаєморозуміння між військовослужбовцями.

    статья (31,6 K)
  • 5232. Англомовні гемероніми: структурний аспект

    Англомовні ідеоніми - клас власних назв, що номінують абсолютно різні за своєю екстралінгвальною віднесеністю денотати. Частотне вживання багатокомпонентних словосполучень та абревіатур як одна з характеристик структурної організації гемеронімів.

    статья (450,8 K)
  • 5233. Англомовні гумористичні бленди та способи їх перекладу українською мовою

    Вивчаються англомовні гумористичні бленди, що зумовлює аналіз визначень понять "бленд", "гумористичний бленд", "комічне", встановлення механізму, на якому базується формування англомовних гумористичних блендів. З’ясовується тематична варіативність.

    статья (24,4 K)
  • 5234. Англомовні гумористичні бленди та способи їх перекладу українською мовою

    Дослідження англомовних гумористичних блендів, механізм їх формування. Тематична варіативність вказаних одиниць, причини їх застосування. Типи дискурсів, в яких вживаються англомовні гумористичні бленди, аналіз способів їх перекладу українською мовою.

    статья (28,1 K)
  • 5235. Англомовні заклинання як складник магічного дискурсу: структурний аспект

    Висвітлення структурних особливостей англомовних заклинань як різновиду магічного дискурсу. Позначення загального напряму дискурсології, який вивчає особливості комунікації в різних містичних практиках, які виходять за рамки науки й офіційної релігії.

    статья (22,4 K)
  • 5236. Англомовні запозичення в засобах масової інформації та особливості їх перекладу

    Аналіз англомовних запозичень у текстах українських сайтів новин, причин їх виникнення й особливостей їх перекладу у сучасній українській мовній практиці. Розгляд поширених запозичень, які впевнено увійшли в широкий обіг, та їх українських відповідників.

    статья (23,9 K)
  • 5237. Англомовні запозичення в засобах масової інформації та особливості їх перекладу

    Аналіз англомовних запозичень у текстах українських сайтів новин та висвітлення питань перекладу англомовних запозичень у сучасній українській мовній практиці. Використання транслітерування, прямого запозичення, калькування при перекладі запозичень.

    статья (44,5 K)
  • 5238. Англомовні запозичення в сленгу німецької молоді

    Визначення причин появи англомовних запозичень в сленгу німецької молоді. Аналіз впливу англомовних запозичень на словниковий склад німецької мови. Класифікація випадків вживання англомовних запозичень. Лексика, пов'язана з комп'ютерними технологіями.

    статья (29,8 K)
  • 5239. Англомовні запозичення в сучасній українській мові (на матеріалі українських сайтів новин)

    Причини запозичень української мовою англійських слів. Засвоєння англійських запозичень, їх класифікація та сфери функціонування. Мовні особливості текстів українських сайтів новин. Варіативність англомовних запозичень. Термінологічна стандартизація.

    дипломная работа (114,4 K)
  • 5240. Англомовні запозичення в українській правничій термінології

    Науково-теоретичні засади дослідження англомовних запозичень в українській мові. Загальні тенденції, способи і особливості засвоєння англомовних запозичень на фонетичному рівні української мови. Лексико-семантичне освоєння англійських правничих термінів.

    автореферат (42,4 K)
  • 5241. Англомовні запозичення в українській правничій термінології

    Вплив англійської термінології на розвиток української правничої терміносистеми. Освоєння англомовних запозичень на фонетичному, морфологічному, словотвірному та лексико-семантичному мовних рівнях. Процес розширення понятійного апарату галузей права.

    автореферат (64,3 K)
  • 5242. Англомовні запозичення у сучасних польській та українській мовах

    Дослідження причин широкого запозичення англіцизмів і їх вживання у польській та українській мовах на прикладі лексем на позначення професій у сфері економіки. Розгляд "назви професій" на позначення назв різних видів економічної діяльності людини.

    статья (31,4 K)
  • 5243. Англомовні ідіоматичні сполучення в медіадискурсі економічного спрямування

    Особливості функціонування англійських ідіоматичних сполучень у дискурсі економічно зорієнтованих медійних текстах, що сприяє виявленню елементів аналізу цього дискурсу в парадигмі лінгвістичного знання. Досвід українських і закордонних лексикографів.

    статья (25,7 K)
  • 5244. Англомовні ідіоматичні сполучення в медіадискурсі економічного спрямування

    Специфіка функціонування англійських ідіоматичних сполучень у дискурсі економічно зорієнтованих медійних текстах, що сприяє виявленню елементів аналізу цього дискурсу у парадигмі лінгвістичного знання. Онтологія ідіом в економічно-орієнтованому дискурсі.

    статья (28,0 K)
  • 5245. Англомовні лексичні засоби вербалізації невизначеності

    Розгляд особливостей вербалізації невизначеності на матеріалі англійської мови. Аналіз лексем, що позначають невизначеність, з точки зору частиномовної приналежності, у лінгвокультурологічному та стилістичному аспектах. Функції номінацій невизначеності.

    статья (85,1 K)
  • 5246. Англомовні метафоричні рекламні слогани та їх переклад українською мовою

    Аналіз стилістичних прийомів лексичного рівня в процесі створення рекламних слоганів. Основні підходи щодо перекладу метафори, особливості перекладу рекламних слоганів. Аналіз метафоричних рекламних слоганів та способи їх відтворення українською мовою.

    статья (30,1 K)
  • 5247. Англомовні метафоричні терміни галузі будівництва

    Визначення понять "термін галузі будівництва", "метафоричний термін", встановлення способу творення метафоричних термінів. З’ясування екстралінгвальних та лінгвальних факторів появи метафоричних одиниць в будівельній термінології англійської мови.

    статья (22,5 K)
  • 5248. Англомовні неологізми в епоху пандемії COVID-19 (на матеріалі британського вебсайту новин "The independent")

    Вивчення лексики як засобу відображення змін, що відбуваються в лінгвокультурі під впливом пандемії COVID-19. Значення неологізмів як показника розвитку мови, яке відображає пристосування мови до умов функціонування під впливом коронавірусної інфекції.

    статья (23,9 K)
  • 5249. Англомовні неологізми в сучасних текстах з медицини

    Вивчення неологізмів у сучасних англомовних текстах з медицини. Встановлення нових умов існування людини, стосунків між носіями мови, галузей знань і понять зумовлюють трансформації в мові, а також появу нових лексичних одиниць для сучасного спілкування.

    статья (28,5 K)
  • 5250. Англомовні рекламні тексти: лінгвістичний аспект

    Дослідження рекламного дискурсу в лінгвокультурному аспекті, що представлений англійськими рекламними текстами. Визначенння деяких лінгвістичних особливостей англомовних рекламних текстів у завданнях ЗНО. Основні характеристики рекламованого товару.

    статья (35,2 K)

Страница:

  •  « 
  •  170 
  •  171 
  •  172 
  •  173 
  •  174 
  •  175 
  •  176 
  •  177 
  •  178 
  •  179 
  •  180 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл
  • Заказать работу

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас