Суть надобности намеренного искажения оригинала. Деформация и актуализация как способы передачи смысла первоисточника. Создание нового текста с прежним названием — прагматически обусловленным средством выразительности, утвердившимся в галантной культуре.
Исследование фразеологизмов в прагматическом аспекте. Контекстуальная репрезентация английских фразеологических оборотов в художественной прозе. Коммуникативные интенции субъекта речи. Анализ влияния речевой ситуации на выбор фразеологической единицы.
Исследование предпосылок возникновения ситуаций ложного коммуникативного комфорта. Коммуникативные аномалии, дискомфортность которых не осознается в процессе коммуникации. Особенности предпосылок, обусловленных личностными особенностями коммуникантов.
- 9904. К вопросу о преемственности этногеографических представлений в топонимии Северного Причерноморья
Готское посредничество в передаче греческого и латинского топонимов в скандинавскую языковую среду. Анализ греко-латино-готско-скандинавской гипотезы появления древнескандинавского названия Азовского моря. Суть местной греческо-готской устной традиции.
Изучение проблемы перевода сложных существительных современного немецкого языка и анализ существующих возможностей перевода сложных немецких существительных в специальных текстах из сферы таможенного дела. Понятие композитообразования в немецком языке.
Черты поэтического перевода и его сравнение с прозаическим. Фонические, лексические, синтаксические, метрические элементы в поэтическом произведении. Смысловая и эстетическая информация передаваемая с помощью текста. Разновидности лексической компенсации.
Проведение обзора экспериментальных данных, с применением метода "думай вслух" и научных источников, анализирующих достижения в данной области. Анализ тенденций, выявление спорных моментов и перспектив применения метода в переводческих исследованиях.
Раскрытие взаимосвязи между проблемами общей теории текста и проблемами его относительного типологического описания в контексте современных лингвистических исследований. Практическое применение разнообразного понятийного и терминологического аппарата.
Знакомство с механизмом кодирования пространственных и временных отношений в естественном языке. Рассмотрение особенностей обнаружение концептуальной базы семантики языковых единиц, способных отражать такие категории как "пространство" и "время".
Ознакомление с результатами исследования немецкого коммуникативного поведения в его сопоставлении с русским. Характеристика особенностей преодоления этноцентризма, как основной задачи межкультурного обучения. Исследование этнорелятивистских этапов.
Описание семантической структуры и мировосприятия социально-политического концепта "толерантность". Лингвофилософский анализ абстрактного имени. Различные типы структур представления знаний в лингвистике. Фреймовый анализ концепта "толерантность".
Процесс зарождения и эволюции контактного языка, гипотезы о происхождении пиджинов и креолов. Роль пиджинизированного португальского в языковых контактах эпохи колонизаций. Копирование лексем языка-субстрата в процессе релексификации креольского языка.
Анализ развития семантики слова Arbeit в немецком языке в сопоставлении с его эквивалентами в русском языке: словами "работа" и "труд". Развитие семантики исследуемых слов в диахронии: от XI до XVII века и в сравнении с его современными значениями.
Анализ существительных и глаголов со значением небрежного отношения к труду в немецком языке. Исследование происхождения данных лексем и толкование их значения в современном немецком языке. Анализ значимости данных лексем в изучении концепта "труд".
Выдвижение на основе данных приматологии, археологии, палеоантропологии гипотезы о том, какими свойствами могли обладать ранние этапы формирования языка. Исследование гипотезы глоттогенеза в книге "Происхождение языка: факты, исследования, гипотезы".
Особенности пространственной организации произведений, характерной для текстов Р. Баха. Композиция притчи "Иллюзии", воспроизведение схемы "сюжета становления": ситуация-становление-открытый финал. Идея иллюзорности мира, существующего по правилам игры.
Пространственные признаки концептов мудрость и wisdom. Формирование группы локативных признаков. Ассоциация феномена мудрости в русской языковой картине мира с мифологическим, пространством, в английской - с пространством, которое реально существует.
Ключевые, профессиональные, социальные компетентностей, присущие портрету специалиста:. Профессиональная составляющая портрета лингвиста-переводчика. Ее состав: компетенции, специальные умения, личностные характеристики и морально-этический компонент.
Рассмотрение основных особенностей образования новых фразеологизмов из устойчивых словосочетаний. Знакомство с процессом семантического развития и обновления лексической единицы в современном русском языке. Сущность понятия "фразеологические неологизмы".
- 9920. К вопросу о псевдоодновременности в русском языке (на основе теории функциональной грамматики)
Рассмотрение псевдоодновременности в русском языке на основе теории функциональной грамматики. Изучение таксисных отношений псевдоодновременности на основе указанной теории и с использованием примеров из книги "Теория функциональной грамматики".
Анализ психолингвистической репрезентации внутриличностного конфликта. Интерпретативный потенциал модели соотношения психологического значения и личностного смысла. Выявление неосознаваемых идентификаций индивида как базы ВНК в системе речевых операций.
Изучение имен, их знаков и особенностей - важнейшее направление исследований современного азербайджанского языкознания. Систематическое изучение антропонимов в азербайджанском языкознании. Изучение ономастической системы на основе произведений искусства.
Анализ метаязыковых процессов. Использование критерия эксплицитности для определения языковой рефлексии детей. Развитие лингвокреативных способностей в области “прочтения” мотивационной формы слова и продуктивной словотворческой деятельности ребёнка.
Рассмотрение различий в сопоставляемых при сравнении понятиях. Определение требований, предъявляемых к сравнениям в логике. Обоснование необходимости использования существенного для сопоставляемых объектов признаков для создания образного сравнения.
Изучение истории возникновения и развития понятия "стиль". Характеристика факторов, обуславливающих выбор стиля в зависимости от конкретной речевой ситуации и социолингвистических факторов, детерминированных стратификационным и ситуативным аспектами.
Выявление основных отличий широкозначных и многозначных единиц, их связь с принципами семантического построения, которое в случае платеосеманта возможно на основании прототипического подхода при выделении инварианта, соотносимого с широким значением.
Транскрипцией как способ однозначной фиксации на письме звуковых характеристик отрезков речи. Знакомство с особенностями передачи русскоязычных урбанонимов средствами латинского алфавита. Общая характеристика основ для транскрипции и транслитерации.
Изучение авторских новообразований в русистике. Анализ окказионализмов новейшего времени с точки зрения структурно-семантической и функционально-прагматической, словообразовательной и семантико-стилистической характеристики поэтических новообразований.
Систематизация лингвистических средств выражения самооценки в современном английском языке сквозь призму социально-ментальных установок англоязычного общества. Описание социо- и психолингвистических особенностей употребления вышеупомянутых средств в речи.
Определение роли Карамзина в выведении на первый план экспрессивной, эмоционально-действенной функции прозаического ритма и Пушкина в построении русской прозаической фразы при устойчивом объеме отдельных речевых периодов, краткости синтагмы и синтаксиса.