Этнографическое своеобразие лексики послесвадебного обряда в тувинском языке. Сочетание наименований и фразеосочетаний с общетюркскими компонентами. Включение лексических, фонетических, диалектных особенностей говоров региональных и зарубежных носителей.
Закономірності розвитку й функціонування лексики традиційної народної медицини та її аналогії в інших регіонах України та говіркових масивах інших слов’янських мов. Нормативні тенденції ЛНМ досліджуваного ареалу в формуванні медичної термінології.
Аналіз лексем на позначення реалій християнської релігії та назв, що відповідають елементам давньої віри наших пращурів. Описання найпоширеніших символів та їх функціонування в українських замовних текстах на основі мовної спадщини Івана Огієнка.
Аналіз шляхів еволюції та розвитку хореографічної лексики від найдавніших ритуально-обрядових дій у хороводах до сучасного українського танцю. Особливості української хореографічної лексики. Знайомство з термінологією українського народного танцю.
Напрями мистецтвознавчого дослідження лексики народного танцю Українського Полісся на базі творчої спадщини Заслуженого ансамблю танцю України "Полісянка". Проблеми та засоби вдосконалення естетичного виховання молоді та хореографічної фахової освіти.
Аналіз порівняльно-історичних та типологічних аспектів розвитку лексичного складу української мови за друкованими виданнями. Характеристика умов і засобів закріплення живого народного мовлення, та його взаємозв’язок з тематичною організацією лексики.
Загальнонародна лексика обмеженого вжитку. Семантичні діалектизми. Групи лексики обмеженого соціального вживання: професіоналізми, жаргонізми і арготизми. Прямі відповідники в загальнонародній мові. Одиниця історично сформованої термінологічної системи.
Комплексний функціональний аналіз лексичної організації текстів української постмодерної прози. Класифікація стилістично маркованої лексики. Розгляд оказіональних сполучень слів. Порушення письменниками норм лексико-семантичної поєднуваності лексем.
Классификация шаманской лексики тувинского языка по тематическим группам и подгруппам. Сопоставление основных лексем тувинского языка с аналогичными словами ареально близких тюркских и монгольских языков. Анализ происхождения рассматриваемых лексем.
Исследование языковых единиц с экономической семантикой в художественном тексте. Рассмотрение фрагмента региональной картины мира, представленной посредством вычленения контекстов, отражающих экономические отношения на примере "Сорочинской ярмарки".
Объяснение языковых феноменов лингвокультурологическими методами. Придание смысловой целостности тексту повести Дж. Лондона "The call of the wild" с помощью лексических метафор. Средства передачи текстовых репрезентаций в межкультурной коммуникации.
Анализ смыслового содержания и образования лексики юкагирского языка, восходящей к слову Хойл, которое имеет в современном языке юкагиров основное значение "Бог". Рассмотрение эволюции религиозных воззрений юкагиров. Этимология древнего корня слова.
- 1453. Лексика языка Java
Исследование основ лексического анализа программ Java. Применение универсальной кодировки Unicode. Разбиение текста программы на лексемы. Виды лексем и литералов. Изучение особенностей применения различных операторов. Назначение комментариев разработчика.
Анализ программ автоматизации разработки трансляторов ВебТрансЛаб. Пользовательский интерфейс пакета, файлов с исходными данными/результатами работы. Метаязык регулярных выражений и технологии разработки правил определения лексики языков программирования.
Исследование северных Владимирско-Поволжских говоров. Принципы их формирования, генеалогия и отличительные черты. Анализ диалектных единиц, обозначающих посуду. Изучение особенностей лексики, фонематических явлений, влияющих на лексическое значение слов.
- 1456. Лексика, обозначающая различные звуки, в системе лексических упражнений (на примере немецкого языка)
Проведение исследования звукоизобразительной лексики. Выбор тематической группы тональных слов. Характеристика возможности понятия смысловой стороны иноязычного слова. Особенность объяснения лексического материала, связанного с глаголами звучания.
Границы категории повседневно-бытовой лексики, отражающей крестьянский быт в рамках современного состояния мордовских языков. Классификация лексико-семантических групп. Структуры единиц бытовой лексики. Анализ заимствованных названий предметов быта.
Простонародные травники и лечебники как уникальный источник для изучения русского литературного языка. Лексемы медицинской сферы прошлых столетий, отражающие ритуальную сторону памятника. Значение травников для формирования русской науки и культуры.
История изучения художественной речи и идиостиля писателя-прозаика Ю. Полякова в отечественном языкознании. Лексико-семантические особенности идиостиля Полякова. Теоретические разработки понятия идиостиля учёными В.В. Виноградовым и Б.А. Лариным.
Разграничения языковых явлений омонимии и полисемии. Формирование умения у учащихся определять значение многозначных слов с опорой на контекст. Раскрытие и анализ специфики многозначных слов как средства художественной выразительности и языковой игры.
- 1461. Лексика. Фразеология
Контрольная работа по лексике и фразеологии, которая состоит из двух тестов. Тесты состоят из вопросов и нескольких вариантов ответа к каждому из вопросов. Контрольная работа охватывает широкий круг вопросов по данной тематике: фразеологизмы, синонимы.
Словообразование - создание слов посредством комбинации имеющихся лексических и грамматических единиц. Лексикализация форм двойственного и множественного чисел, при котором они семантически обособляются как распространенное явление в арабском языке.
Характеристика процесса вербализации страха на языковом уровне посредством проведения лингвистического анализа. Исследование воздействующей силы текста, которая напрямую зависит от плотности эмотивов. Определение одной из ведущих особенностей эмоции.
Підходи до визначення терміну "лексикалізація" у лінгвістиці. Опис процесів, за яких форми множини іменника набувають самостійного лексичного значення. Найбільш продуктивні моделі лексикалізації множини іменника з позиції когнітивно-орієнтовних підходів.
Функціональна переорієнтація мовних одиниць у сучасній англійській мові. Лексико-граматичні особливості новоутворень, що виникають у результаті лексикалізації словосполучень та речень. Визначення способів адекватного перекладу функціональних інновацій.
Асоціативний потенціал слова й асоціативні лексичні угруповання. Структура лексико-асоціативних груп, виділення рядів, що корелюють з окремими віхами асоціативної прогресії. Асоціативне обрамлення лексико-тематичної групи "людське тіло"/"human body".
Розгляд питання лексико-асоціативного групування одиниць номінативної сфери "погода" в організації семантичного простору онлайн-наративу про погодні новини. Аналіз ролі асоціативних зв'язків у розгортанні текстової оповіді в онлайн-наративі про новини.
Лексико-генетичні особливості сучасної комп’ютерної термінології. Виділення лексико-семантичних підгруп, які дадуть змогу простежити процес виникнення, формування й сучасного функціювання терміноодиниць. Аналіз комп’ютерних термінів з погляду походження.
З'ясування особливостей вираження внутрішнього стану персонажів у творах через систему ключових концептів. Визначення основних домінантних рис у вербалізації лексем біль і жаль у художній лінгвокартині Тютюнника. Ментальна специфіка образів жалю та болю.
Семантичний і фонетичний аналіз лексем viel, manch, mehr, mihhil зі значенням "багато" та лексем klein, wenig, luzzil, fao зі значенням "мало". Демінутивні суфікси -chen, -lein і суфікси порівняння прикметників -er, -st. Суфікс -er іменників множини.