Анализ историко-этимологического подхода в исследовании лексико-семантической группы существительных в английском языке. Приемы использования толковых и этимологических онлайн словарей. Отражение лексических конфигураций в единой системе коммуникации.
Представление объективного мира в единицах различных категорий слов как один из основных способов его отражения в лексико-семантической системе. Причины отсутствия лексемы "глоток" в словарной дефиниции разговорного и литературного русского языка.
Общая информация о лексикологии как научной лингвистической дисциплине. Характеристика лексико-семантической система русского языка. Теоретические основы изучения лексико-семантической группы. Этимологический, морфологический анализ группы "посуда".
Выявление компонент лексико-семантической группы "формы выражения одобрения, положительного отзыва" методом сплошной выборки. Сопоставление словарных дефиниций, относящихся к формам одобрения и определение линейных семантических связей между ними.
Особенности употребления лексем, обозначающих типы жилища гребенских казаков в повести Л.Н. Толстого "Казаки". Анализ лексем "хата", "мазанка", "изба" на основе соотнесения описаний, содержащихся в повести, данных словарей и других научных источников.
Исследование семантической классификации имён прилагательных в крымскотатарском языке. Выделение ядерных и периферийных зон. Характеристика лексем, входящих в периферию. Рассмотрение имен прилагательных, обладающих самостоятельной номинативной функцией.
Явление лексико-семантической интерференции в речи студентов-иностранцев, изучающих русский язык. Лексические ошибки с глаголами "путешествовать" и "мечтать", их причины и способы преодоления лексико-семантической интерференции, которая их вызывает.
Выяснение особенностей лексико-семантической репрезентации понятийного компонента концепта "разум" в английских и русских лингвистических текстах. Перечень ядерных лексем концепта "разум". Сходство и различие состава синонимических полей ядерных лексем.
Семантическое поле как один из способов языковой репрезентации концепта. Анализ особенностей лексической репрезентации концептов на примере материальных концептов "еда" и "напитки" в английской и русской лингвокультурах. Определение периферии концептов.
Рассмотрение отдыха в философии как универсальной ценности. Исследование его лексико-семантической репрезентации в английском, немецком и русском языках. Присутствие лишь вербального отображения отдыха как индивидуальной ценности в виде здоровья.
Изучение понятия "любовь" с точки зрения лексико-семантического аспекта на материале поэтических писем А.К. Толстого. Сема в структуре лексем, не связанных с семантикой пространства и времени. Смысловые сдвиги в семантической структуре хронотопа.
Анализ параметров и структуры художественного пространства, представленных в текстах с помощью лексико-семантических средств на материале произведений Л. Тика. Исследование двух форм организации художественного пространства: ограничения и градаций.
Выявление и рассмотрение лексико-семантической системы концепта "болезнь" в индивидуальном стиле Л.Н. Толстого. Анализ лексем, иллюстрирующих физическое и психологическое состояние героя романа, особенностей их семантики и функционирования в тексте.
Особенности современной коммуникации в интернет-пространстве. Лексика сленговых единиц, функционирующих в современной молодежной коммуникации. Тематические группы сленга. Семантика лексем, варианты лексических значений и их стилистическая окраска.
Изучение концептов, занимающих значительное место в якутской лингвокультуре. Исследование содержания понятия "смерть" и особенностей его лексической репрезентации языковыми средствами. Рассмотрение переводов метафор и речевых оборотов с якутского языка.
Обзор семантических особенностей древнеанглийской лексики, составляющей лексико-семантическое поле "Природа". Исследование лексики из древнеанглийской поэмы "Blide Lond". Классификация языковых единиц с переводом на современный английский и русский языки.
Описание лексико-семантических групп наименований горно-технических артефактов, входящих в понятийную субкатегорию "Машины". Проведение компонентного анализа слов-идентификаторов в тексте дефиниций, определяющих термины с опорным компонентом машина.
- 1548. Лексико-семантические группы обозначений ужасного в языке повестей Н.В. Гоголя ("Вий", "Портрет")
Проведение исследования причины обращения к семантизации лексических единиц обозначений ужасного. Выделение в произведениях "Вий" и "Портрет" Н.В. Гоголя лексико-семантических групп "нечистая сила", "ужас", "испытывать чувство страха" и "дрожь".
Анализ немецких предлогов и предложных групп с учётом основных трудностей, которые они представляют для изучающих немецкий язык. Многие предложные группы представляют собой устойчивые сочетания или являются компонентами более крупных устойчивых сочетаний.
- 1550. Лексико-семантические и синтаксические особенности современных англоязычных рекламных слоганов
Реклама как социокультурный феномен и ее функции. Рекламный текст и его структурная организация, жанровые виды рекламы. Структурный и семантико-стилистический анализ лексики рекламных слоганов, синтаксические особенности англоязычных рекламных слоганов.
Место вербальной и невербальной агрессии в эмоциональной сфере человека, а также социальном взаимодействии индивидов. Выявление групп, генерируемых лексемами английского и русского языков, заключающими в своей семантике значение агрессивных проявлений.
Проведение исследования национально-культурной специфики английского языка. Историко-лингвистический обзор явления языковой вариативности. Изучение некоторых особенностей фонетической системы английского языка. Билингвизм как результат языкового контакта.
Характеристика особенностей лексико-семантической системы современной азербайджанской политической речи. Исследование политического языка, который испытывает давление со стороны англицизмов. Рассмотрение процесса проявления глобализации в языке.
Сравнение значения ряда слов в литературном немецком и австрийском национальном вариантах немецкого языка. Необходимость исследования венского диалекта как основы национального характера австрийского варианта немецкого языка, его лексическое своеобразие.
Исследование семантических особенностей образов сравнения в русских заговорах против воров, в сопоставлении с устойчивыми компаративными конструкциями. Актуализация в данных образах общеизвестных, но не зафиксированных в словарях устойчивых сравнений.
- 1556. Лексико-семантические особенности образных рядов в русской орнаментальной прозе первой трети XX века
Анализ специфических признаков орнаментальной прозы в новом ракурсе – с точки зрения лексико-семантического своеобразия образных рядов, широко представленных в орнаментальных текстах. Образные средства, реализующие модель переноса "Человек – природа".
Вопросы лексической семантики слова и способы ее выражения в лексикографии. Исследования по определению специфики явлений омонимии. Установление наиболее значимых субуровней и лексико-семантических особенностей омонимов современного персидского языка.
Когнитивная лингвистика как научная парадигма. Типичные образы злодеев в современной английской культуре. Лексико-семантический анализ концепта villain в английском языке. Использование результатов исследования в преподавании иностранного языка.
Специфика русского православного дискурса и его лексико-семантические особенности. Семантическая двуплановость лексики православия и семантические расхождениям между "религиозными" и "светскими" планами содержания словесных единиц сферы "Православие".
Анализ лексических особенностей перуанского национального варианта испанского языка с учетом семантических изменений общеиспанской лексики, типология современной лексики, выделение типов вариантизмов, установление их соотношения с языковой нормой.