Жанр рассказа в творчестве английских прозаиков XIX в. Проблема терминологических определений. Жанровая "размытость" малой прозы и отсутствие четких дефиниций. Особенности жанровых трансформаций в новеллистике Ч. Диккенса, У.М. Теккерея, Т. Гарди.
Проведение анализа и выделение характерных лексических и стилистических особенностей английской технической прозы на основе изучения конкретного примера научного стиля. Использование специальной терминологии и синонимии, синтаксическая структура текста.
Выявление типов реалий и анализ способов их передачи при переводе на основе фантастических произведений Р. Брэдбери. Культурно-маркированные единицы в произведениях. Всесторонний анализ каждой единицы оригинального текста и ее русских эквивалентов.
Рассмотрение лексико-стилистических проблем перевода политического дискурса СМИ. Проводится сопоставительный анализ англоязычных фрагментов политического дискурса СМИ и их переводов на русский язык. Манипулятивный потенциал политического дискурса.
Анализ и описание основных лексико-стилистических способов выражения дискурса полицейских под углом зрения концепта юмор. Характеристика и особенности полилингвистических аспектов коммуникации в условиях миграционной динамики в эпоху глобализации.
Структура, признаки и статус эпистолярного жанра. Статус эпистолярия в системе функционально-стилистических отношений. Целесообразность использования эпистолярной формы в романе "Опасные связи" Шодерло де Лакло. Значение образов созданных Лакло.
Сравнительно-сопоставительный анализ лексических единиц, обозначающих реалии национальной французской, английской культур и их русских эквивалентов. Сопоставительный анализ трансформаций на примере переводов романа Ф. Саган "Bonjour, Tristesse!".
Типологічні ознаки поезії пісенного жанру 60–80-х років ХХ ст. через вияви парадигматичної організації лексики у мовних підсистемах. Жанрово-стильові параметри, походження та поетизми літературно-пісенної практики, індивідуально-авторські образи текстів.
Епіграма - жанр сатиричної поезії дошкульного змісту з несподіваною, градаційно завершеною кінцівкою. Епітафія - короткий текст на честь померлого, що написаний на надгробній плиті. Каламбури, які базуються на омофонії - засіб сприйняття епітафій.
Порівняльний аналіз перекладу з коментарями англійським письменников Едвардом Ліром (батьком "поезії нісенітниці") досліджених англомовних лімериків українською та російською мовами. Визначення специфіки перекладу номінативних образів чоловіків.
Аналіз мовних засобів, які застосовуються у політичному дискурсі. Встановлення лексико-стилістичних властивостей політичного дискурсу, застосувавши для цього найважливіші виступи кандидата у президенти В. Чорновола. Вплив текстів діяча на реципієнтів.
- 1392. Лексико-стилістичний аналіз праці В. Стецюка "Сліди прадавнього населення України в топоніміці"
Характеристика роботи В. Стецюка "Сліди прадавнього населення України в топоніміці". Свідчення перебування в Україні мешканців різного етнічного походження на основі даних топоніміки. "Темні" топоніми з лексики германських, чуваської та курдської мов.
Розробка методики застосування лексико-стилістичного аналізу тексту як комбінованого різновиду лінгвістичного аналізу й засобу вдосконалення комунікативної компетенції учнів 5-7 класів які підвищуються, якщо навчання мови здійснювати на текстовій основі.
Вивчення національно-культурних стереотипів мови українського фольклору. Аналіз пісенних текстів про життя та переживання жінки. Лексичне протиставлення дівчини та вдови. Ставлення народу до повторного одруження. Соціальна роль жінки-вдови та матері.
Характерні ознаки газетного дискурсу. Аналіз прийомів виразності, які використовують журналісти. Вживання стилістичних засобів - метафори, метонімії й синекдоха, різного роду порівнянь. Вкраплення діалектизмів та застарілої лексики у структуру тексту.
Дослідження образу автора газетного дискурсу. Реалізація категорії образу автора у газетному дискурсі. Визначення маркерів "присутності автора" в газетному дискурсі газети "Молодий буковинець". Репрезентація авторської модальності газетних блогів.
Феномен психологічної кризи та способи його актуалізації у художній літературі психологічного напрямку. Дослідження авторського стилю письменниці фокусується на лексико-стилістичних та композиційних засобах відображення внутрішніх переживань протагоніста.
Дослідження специфіки мовленнєвої маски "нуворіш" на матеріалі роману Ф.С. Фіцджеральда "Великий Гетсбі". Аналіз стилістичних засобів створення мовленнєвої маски "нуворіш". Розгляд іронічності, яка виражена відповідними лексико-стилістичними засобами.
Суть образу персонажа, який є наскрізним каменем образної структури тексту. Лексико-стилістичні засоби образотворення, які досліджувалися у функційному та кількісному аспектах. З'ясування типу смислового навантаження та ролі у образній системі персонажа.
Аналіз образу головного персонажа на матеріалі роману С. Фоєра Extremely Loud and Incredibly Close. Дослідження аспектів лексико-стилістичних засобів образотворення. З'ясування його смислового навантаження, ролі у образній системі головного персонажа.
- 1401. Лексико-стилістичні ознаки конфесійної сфери в англійській та українській мовах: зіставний аспект
Розгляд особливостей передавання конфесійних термінів в процесі перекладу. Застосування теорії релевантности в аналізі релігійних текстів. Дослідження спільних і відмінних лексичних характеристик англо- й українськомовного варіантів книги "Буття" Біблії.
Суть мовних засобів, що характеризують індивідуальну манеру М. Кідрука. Мовно-стилістичні особливості його стилю. Розгляд типової лексики, використаної письменником у його творах. Аналіз зображально-виражальних засобів, що характеризують стиль автора.
Вивчення термінів-оказіоналізмів у романах "Путівник по Галактиці для космотуристів" Дуґласа Адамса та "Кінець Вічності" Айзека Азімова. Аналіз класифікації новоутворених слів. Характерні ознаки термінів-оказіоналізмів у науково-фантастичній літературі.
Компаративний аналіз оригіналу роману Т. Драйзера, ідеологічної адаптації перекладу російською мовою. Виявлення та застосування лексичних і стилістичних трансформацій, в результаті яких текст набуває ознак ідеологізації, притаманної радянському дискурсу.
- 1405. Лексико-тематическая карта как средство развития навыков и умения владения лексическим материалом
Знакомство с основными методами обучения английскому языку. Характеристика ключевых возможностей лексико-тематической карты на занятиях. Основные способы закрепления нового материала в речи. Возможность концентрации на лексическом материале темы.
Встановлення закономірностей та основних причин оновлення лексичного складу ЗМІ в сучасний період. Дослідження особливостей творення неологізмів за допомогою різних словотвірних афіксів і їх зміни за граматичними законами сучасної української мови.
Анализ средств языковой объективации концепта "провинция" в русском и английском языках с использованием лексикографических данных художественных и публицистических текстов. Моделирование концепта "провинция" в русской и американской концептосферах.
- 1408. Лексико-фразеологическая репрезентация концепта ‘happiness’ / ‘бахт’ в английском и узбекском языках
Направления и особенности рассмотрения лингвистического концепта "счастье" с позиций сопоставительного языкознания и переводоведения в плане анализа лексико-фразеологических полей ядерных лексем "happiness / бахт". Изучение этимологических словарей.
Взаимосвязь модуса формулирования произведения словесно-художественного творчества, основные проявления в его неотделимости от контекстуальных условий возникновения. Описание иллюстративных примеров, зафиксированных в текстах "карнавализованных" жанров.
- 1410. Лексико-фразеологические особенности речевого жанра "портрет делового человека" в дискурсе Сми
Анализ лексических средств, привлекаемых для реализации функции воздействия в текстах речевого жанра "Портрет делового человека". Оценка взаимодействия фразеологизма с контекстом, способствующие созданию образа делового человека в дискурсе СМИ.