Определение и анализ особенностей функционально-стилистических и экспрессивно-стилистических характеристик фразеологических единиц исследуемых полей. Выявление и анализ экстралингвистических характеристик исследуемых лексико-фразеологических полей.
Обоснование лингвокультурного статуса семантического единства "память/забвение" и "memory/oblivion" в русском и англо-американском языковом сознании. Особенности прецедентной характеристики семантического единства "память/забвение" в русском языке.
Изображения фразеологической картины мира через многочисленные образно-объединенные средства языка. Роль эмоций в познании мира и его постижении. Исследование языковых форм и способов выражения эмоций в мордовских языках. Экспрессивность языка.
Розгляд питань національної самоідентичності в українській літературі. Популяризація самоцінності розмовно-побутової й окнижненої практики спілкування у творах Агатангела Кримського. Авторські пріоритети у виборі рядів лексико-фразеологічних синонімів.
Аналіз лексико-фразеологічних засобів вираження експресії, що вживаються в текстах сучасних польських проповідей. Розгляд специфічної термінологічної релігійної лексики в тексті проповіді. Дослідження категоріально істотних ознак фразеологізмів.
- 1416. Лексико-фразеологічні особливості говірки села Тріскині Сарненського району Рівненської області
Розгляд діалектизмів села Тріскині, які мають яскраво виражені говіркові лексико-фразеологічні особливості. Дослідження й аналіз специфіки систематизації узагальнених назв субстанційних об'єктів, що утворюють поняттєвий центр номінативних одиниць.
Аналіз лексико-фразеологічних особливостей латинськомовних епіграм Марціала. Специфіка засобів словотворчого та лексико-синонімічного увиразнення мовлення у описах назв дерев, рослин, комах, тварин, одягу. Особливості лексико-синтаксичних єдностей.
Опис лексико-фразеологічних особливостей епіграм Марціала, розгляд фразеологізмів, які є характерною особливістю цього жанру. Вивчення засобів лексико-синонімічного увиразнення мовлення (архаїзми, запозичення), особливості лексико-синтаксичних єдностей.
Аналіз лексико-фразеологічних ресурсів авторського казкового тексту як репрезентантів мовної картини певного історичного періоду. Дослідження ознак мовлення персонажів, авторського ставлення до них і відображення епохи на прикладі казки I. Андрусяка.
Анализ процессов лексикографирования таких уникальных языковых единиц русского языка как причастия и деепричастия. Исторические сведения о лексикографии как науке, тенденции ее развития. Принципы составления словарных статей о причастиях и деепричастиях.
Особенности лексикографического описания производных слов, их классификация и систематизация в толковых словарях русского языка. Проблема полисемии и омонимии в отечественном языкознании на примере производных существительных "кубанка" и "лезгинка".
Специфика устойчивых сравнений как класса фразеологических оборотов. Представленность устойчивых сравнений в славянской и германской лексикографии и фразеографии. Одноязычные словари сравнений. Основные правила и примеры оформления словарной статьи.
Анализ окказиональных имен прилагательных в детской речи. Связь детской речи с языком взрослых с учетом морфологических, лексических и словообразовательных характеристик. Рассмотрение детских единиц внутри речевой системы маленьких носителей языка.
Описание синонимического ряда "полезный" как одного из основных разрядов антропоцентрической лексики русского языка. Представление семантических, референциальных, прагматических, коннотативных, синтаксических сходств и различий между синонимами.
Рассмотрение лексикографической когнитивной карты декодера как инструмента. Возможность эффективного применения механизма быстрых матричных преобразований. Методы сокращения объемов памяти карты. Изучение процедуры перестановочного декодирования.
Изучение проблем формирования лексикографической компетенции иностранных студентов - будущих преподавателей русского языка. Возможности ее формирования в процессе лексикографирования элементов культурологически маркированного художественного текста.
Отказ от "прямых" терминов как тенденция последнего времени. Знакомство с проблемами кодификации специальной лексики. Рассмотрение общих принципов правильного построения терминологических систем. Анализ внешних и внутренних причин языковой вариантности.
Связь между теорией и практикой в лексикографии, которая является каналом лингвистической науки. Принципы построения словарных статей в словарях новых типов. Появление приемов изучения близких по значению лексических единиц в рамках синонимического ряда.
Арготизмы - слова, образованные от просторечной, диалектной и литературной лексики. Составление словаря русского арго - метод изменения отношения социума к языку криминального мира. Сохранение эмоционально-экспрессивной окраски - задача переводчика.
Характеристика основных словарей немецкой лексикографии Проведение их сравнительного анализа. Рассмотрение техники подачи структурного состава и содержания словарей. Анализ словарной статьи. Выявление передачи особенности произношения орфографией.
Рассмотрение отличительной тенденции английского языка, вызывающей интерес к изучению лексических единиц. Этимологический анализ словарных статей, раскрывающих происхождение названий месяцев. Анализ влияния латинской лексики на английский язык.
Омонимия как один из характерных способов пополнения классов местоимений. Знакомство с историей русского языка. Общая характеристика лексикографического портрета местоимения иной. Особенности словарей Д.Н. Ушакова, А.П. Евгеньевой, С.А. Кузнецова.
Сложности осуществления лексикографического моделирования, связанные с заимствованиями и необходимостью устранения лакунарных явлений. Установление межкультурной коммуникации, межъязыкового профессионального общения, международных экономических связей.
Особенности электронного словаря-глоссария как лексикографического произведения. Принципы построения электронного глоссария, разработка зоны словарной статьи фитонима, его микро- и макроструктуры. Создание электронной оболочки для глоссария фитонимов.
Значения отыменного предлога "в части" в деловой речи. Его лексикографическое описание. Устанавливаются семантические признаки, наследуемые данным предлогом из семантики производящего существительного. Расширение состава значений в деловом дискурсе.
Задача подготовки преподавателей и переводчиков русского жестового языка. Оценка возможности существующих словарей жестового языка. Вариативность жестов и наличие диалектов русского жестового языка, препятствующие лексикографическому описанию РЖЯ.
Анализ способов представления языковой, культурной и страноведческой информации в двуязычных и толковых словарях. Исследование лексикографической атрибуции предлогов и их субститутов. Денотативная роль предлога или наречия в пространственной ситуации.
Проведение лексикографического анализа электронных словарей с целью определения современных лексикографических способов регистрации, фиксации и средств описания терминов подъязыка "текстильное дело". Оптимальная группировка сегментов микроструктуры.
- 1439. Лексикографическое описание терминологии теолингвистики (на примере русского и польского языков)
Статья посвящена проблемам лексикографического описания русской и польской теолингвистической терминологии, что основано на понимании теолингвистики как раздела языкознания, изучающего отражение религии в языке. Охарактеризованы достижения теолингвистики.
Лексикографическое отражение современных окказионализмов в коммуникативном пространстве современного русского языка в онлайн-словаре. Исследование словообразований, выявление их основных тенденций, установления наиболее продуктивных способов и моделей.