- 18001. Определение термина
Лингвистическое определение термина со стороны языковых аспектов. Приведение терминологической системы в соответствие с предъявленными к терминам требованиями. Номинативная функция языковых единиц. Анализ современного этапа развития терминоведения.
Исследование особенностей специальных слов, ограниченных своим особым назначением. Анализ принципиальных отличий термина от прочих лексических единиц языка. Обзор номинативной, эвристической, коммуникативной, прагматической и обучающей функций термина.
Поднимается вопрос о необходимости формирования и развития стратегий интеракции при обучении французскому языку как иностранному. Описан эксперимент по определению уровня владения данным типом стратегий у студентов магистратуры неязыковых факультетов.
Разработка методологии определения уровня эффективности пуристического вмешательства и обоснование формулы определения его эффективности. Наличие подобной методологии как необходимое условие объективного оценивания тактики и стратегии языковой политики.
Исследование косвенных признаков устойчивости словосочетания, которые выявляются при помощи ассоциативных экспериментов. Разметка словосочетаний по устойчивости. Описание примеров частотных ассоциаций для тезаурусных словосочетаний и их компонентов.
Речевые звукотипы и языковые механизмы, обеспечивающие такое линейное членение и отождествление сегментов речевой цепи. Ленинградская, Московская и Пражская фонологическая школа. Производство (генерация) правильных высказываний на конкретном языке.
- 18007. Определение фразеологизмов
Общие свойства устойчивых, неделимых сочетаний слов, употребляемых в переносном смысле. Признаки фразеологизмов в речевом обороте. Обоснование различий между идиомами и фразеологическим единством. Ознакомление с устойчивыми лексическими оборотами.
Методические стандарты перевода текстов. Контекст содержания ("ареол текста"), под которым понимается умение переводчика читать авторский текст между строк и сверх написанного. Сосуществование интерпретации и понимания в герменевтике перевода текста.
Описание разнообразных видов определений, выделенных в результате анализа передовиц основных японских газет "Емиури", "Майнити", "Асахи". Характер синтаксического построения предложений с большим количеством определений для передовиц японских газет.
- 18010. Определения интонации
Понятие синтаксического значения интонации. Коммуникативные аспекты рассматриваемого средства фонетической организации речи. Взаимосвязь интонации со смыслом предложения. Артикуляционная основа мелодики и пауз. Протяженность и тембр речевых единиц.
Функциональная характеристика эвенских местоимений как собственно указание. Парадигма склонения, формы направительно-местного, продольного и исходного падежей некоторых местоимений. Форма эйдучэндюр творительного падежа собирательных числительных.
Рассмотрение вопросов, касающихся существительных непредметно-конкретного и отвлеченного типов на примере синкретических форм типа существительное / глагол. Причины выделения предметного компонента в абстрактном существительном. Исходная синкрета слова.
Особенности опрощения как способа возникновения квазипроизводных во французском языке в рамках лексико-семантического поля "юриспрудонимы". Анализ структурно-семантических особенностей, отличающих квазипроизводных от других классов лексических единиц.
Представление и интерпретация содержания ситуации желательности посредством оптативных частиц. Дифференциация значения ограниченности, привносимое в ОП модификацией хоть бы. Значение ограничительного выделения при участии частиц хоть, только, лишь, вот.
Дискурсивно-прагматические характеристики оптативов-пожеланий, применяемых в разговорном обыденном дискурсе. Выделено и описано две разновидности оптативов-пожеланий - обусловленные релевантными неязыковыми событиями и аффективным состоянием говорящего.
Определение сущности термина "прикладная лингвистика". Текст как средство обучения русскому языку как иностранному (РКИ). Составление системы вопросов для работы с учебно-научным текстом на занятиях по РКИ с целью реализации коммуникативной функции языка.
Анализ проблемы совершенствования содержания обучения иностранному языку курсантов военных вузов. Способ отбора лексики, позволяющий преподавателю осуществлять отбор, минимизацию лексики и формирование учебного словаря–минимума подъязыка специальности.
Аналіз загальних еволюційних змін, що чекають будь-яку мову в процесі розвитку. Еволюційні особливости англійської й німецької мов, мов Суахілі, старопапуаської мови. Феномен оптимізації мовних структур як тенденція еволюційного розвитку різних мов.
- 18019. Опыт анализа английских составных именных терминов и матрично-графовая презентация их структуры
Исследование структуры английских составных именных терминов, анализ проблемы определения их лексико-грамматического статуса. Применение матрично-графового метода анализа составных именных терминов в свете некоторых положений современной когнитивистики.
Изучение принципов дистрибуции лексемы в "Старшей Эдде". Определение композитов, в составе которых древнеисландский hel выступает в качестве компонентов, так как именно в сложных словах может быть реализован семантический потенциал данной лексемы.
Опыт выявления вербальных маркеров психологических и когнитивных процессов в лингвистике на материале исследований отечественных и зарубежных авторов. Методы обнаружения вербальных маркеров, в том числе путем автоматической обработки естественного языка.
- 18022. Опыт дискурсивного описания "языкового острова" (нижненемецкий говор с. Глядень Алтайского края)
Характеристика дискурсивного подхода к исследованию немецкого говора. Дискурсивное описание языкового существования алтайских немцев. История языкового существования островной территории с. Глядень. Сложное предложение в формировании языковых содержаний.
Дискурсивный анализ как важный способ описания значения фразовых глаголов. Дискурсивный анализ фразовых глаголов изучаемой концептуальной области с общим глагольным компонентом "think" в сочетании с разными частицами (out, over, through, back, ahead).
Исследование метрики традиционного бирманского стихосложения. Описание общих сведений о бирманской поэзии, краткая лингвистическая характеристика бирманского языка. Согласные фонемы бирманского языка, Анализ метрики стихотворения "Песнь усмиренного".
Проведение исследования предложно-падежных конструкций перед и против с позиций когнитивной лингвистики. Объяснения сходства и различия в их использовании в выражениях, основанных на метафорических переосмыслениях в этих пространственных отношениях.
Степень разработанности стилистической терминологии в английском, русском и узбекском языках, выявление упущений и недочетов, их разрешение. Стилистические термины, которые есть во всех четырех словарях. Состояние лексикографической кодификации.
Рассматриваются значение в русском и финском языках звукоподражательных междометий, связанных с водой. Представлена типология таких слов с точки зрения тех признаков значения, которые влияют на выбор слова-дескриптора для описания "водной ситуации".
Установление наличия, отсутствия различий при слуховой идентификации слога в произнесении носителя русского языка и в произнесении носителя английского языка как основная задача перцептивного анализа. Проведение аудиторского анализа на звуковом уровне.
Статья посвящена исследованию композиции мифологических нарративов. Материалом для исследования послужил корпус мифологических нарративов, записанных в ходе фольклорно-антропологических экспедиций на Русский Север (Архангельская и Вологодская обл.).
Системное описание коннектем как парадигм коннектов. Изучение парадигмы интертекстовых единиц, составляющих коннектему. Описание вариантов употребления коннектем, относящихся к "ярусам" межтекстовых заимствований, что открывает возможности ее применения.