Художественный текст - объект лингвистического анализа. Влияние лексических, грамматических, стилистических особенностей художественного текста на его перевод. Влияния лингвистических особенностей романа "Есть. Молиться. Любить" Э. Гилберт на его перевод.
Исследование американского юмористического дискурса, проводимого на материале фрагментов выступлений американских комиков различной тематики. Юмористические элементы американской лингвистической культуры. Тематические выражения юмористических дискурсов.
Особенности "языка права" как разновидности специального языка. Общие основы перевода и переводческие стратегии. Анализ передачи юридических терминов с немецкого языка на русский. Договоренность о правилах и процедурах, регулирующих разрешение споров.
Анализ языка электронных средств коммуникации с быстрым набором текста пользователем - SMS-сообщений и мессенджеров, во французском и английском языках. Способы изменения графического облика слов. Структурный и семантический анализ электронных текстов.
Понимание языковой личности в современной лингвистике. Роль языковой игры в мировой культуре и литературе. Критерии, свойства, типы, способы и функции языковой игры, методы ее изучения. Основные категории языковой игры в речи сильной языковой личности.
Лингвистические особенности традиций в Японии. Анализ самых известных и массовых ритуалов, их исторических корней и связанных с ними выражений. Установление лингвистической связи между устойчивыми выражениями и отдельными словами рассмотренных традиций.
- 4117. Лингвистические параметры русскоязычной смс-коммуникации: к вопросу о существовании т.н. "смс-языка"
Характеристика смс-коммуникации как разновидности электронно-опосредованной коммуникации. Исследование русскоязычной смс-переписки, понимаемой в качестве коммуникативного действия, которое осуществляется с помощью мобильного телефона и смс-канала.
- 4118. Лингвистические параметры топонимов в билингвальном тексте (на материале языка Рамазана Трахо)
Русскоязычна художественной литературы писателей-билингвов как социокультурный феномен. Типологическая характеристика адыгейских топонимов, функционирующих в русскоязычном тексте. Исследование топонимов в художественных произведениях Рамазана Трахо.
Закономерности подбора для каждого французского парасловаря соответствующего типа нормативного словаря на основе формального и содержательного сходства. Корреляция парасловарей и соответствующих им нормативных словарей на уровне формы и содержания.
Место предполагаемого исследования в кругу современных научных работ по диалектологии и морфологии русского языка. Рассмотрение перспектив лингвистического изучения антропоцентрических глаголов в говорах Нижнего Поднепровья. Специфика русского региолекта.
Конструирование образа России в массмедиа Германии. Изучение позиций России в условиях информационно-психологического противоборства. Лингвистические средства формирования образа страны. Приемы информационной агрессии в отношении российского общества.
Определение основных тенденций развития средств массовой информации. Анализ лингвистических приемов в Интернет-рекламе недвижимости. Использование игры слов. Исследование потенциал языковых средств текста во внешней рекламе. Обзор способов воздействия.
Рассмотрение вопроса вербализации концепта, в котором отражены ценностные ориентации общества. Представление приоритетов моральных, этических предпочтений, которые учитываются при реализации межкультурных компетенций. Исследование концепта "банкротство".
Целевые установки обучения студентов иностранному языку в современных условиях. Овладение изучаемым языком как средством коммуникации. Формирование навыков устной речи, чтения, письма и аудирования. Обеспечение лингвистической правильности речи.
Преимущества и затруднения при использовании параллельных или аналоговых текстов в переводческой деятельности. Использование параллельных текстов как средства достижения качества переводного текста, источника идиоматических форм подачи материала.
Изучение английских окказионализмов, авторских неологизмов. Роль окказионализмов как средств выразительности, их значимость и важность как средств выразительности в современном английском языке. Окказионализмы в художественных текстах на английском языке.
- 4127. Лингвистические словари
Анализ слова "тихий" в разных словарях. Функции словарей в русском языке. Оценка качества дескриптивного словаря, точность описания значения слов в представленном материале. Описание многообразия великорусской речи, ее диалектных форм и просторечий.
- 4128. Лингвистические способности и их когнитивные детерминанты: современные перспективы исследований
Язык как социально-психологический феномен. Когнитивные детерминанты языкового развития. Анализ специфики и характерных особенностей усваиваемого языка. Исследование лингвистических способностей в психологии. Механизм семантической переработки информации.
Переговорный процесс как вид деловой коммуникации. Действенность законов риторики на примере делового общения. Этапы переговорного процесса. Лингвистический фактор в ходе деловых переговоров. Основные культурные понятия и набор этикетных формул.
Рассмотрение прерываний речи, встречающихся в рамках американских и российских радио- и телеинтервью. Определение основных способов их лингвистического и паралингвистического выражения. Проведение контрастивного прагматического анализа прерываний.
Анализ языковых средств создания имиджа партии ФРГ "Союз 90 / Зеленые" на материале текстов СМИ ФРГ. Имидж рассмотрен как конструкт, целенаправленно формируемый образ, призванный оказать воздействие на избирателей. Становление и развитие имиджа партии.
Характеристика нового средства рекламного сообщения, а именно вирусной рекламы. Краткий анализ языковых средств, используемых для достижения эмоциональности и экспрессивности воздействия вирусной рекламы на адресата. Лексические возможности рекламы.
Лингвостилистический анализ зарубежной англоязычной прессы в аспекте информационной войны. Современные способы преднамеренного введения аудитории в заблуждение. Создание необычных, сенсационных заголовков для манипулятивного воздействия на читателя.
Необходимостью изучения когнитивных процессов и норм аргументативного взаимодействия как особой разновидности речевой деятельности. Потребность анализа структурных составляющих аргументированного дискурса. Комплексное описание языковых механизмов.
Сопоставительный анализ аутентичного текста новеллы О. Уайльда "Кентервильское привидение" с её русскоязычными версиями. Принципы передачи лексических единиц, словосочетаний и конструкций с компонентом "сверхъестественное" с английского на русский язык.
Сравнительный анализ лингвистических средств выражения содержательно-фактуальной, содержательно-подтекстовой и содержательно-концептуальной информации о ребенке. Корреляция семантических групп лингвистических средств с педагогическими направлениями.
- 4137. Лингвистические средства конструирования образа женщины-политика (на материале микроблога Твиттер)
Рассмотрение вопросов, связанных с неоднозначным отношением к участию женщин в большой политике. Использование стилистических, лексико-семантических, синтаксических и графо-стилистических лингвистических средств. Суть традиционных гендерных стереотипов.
Классификация лексических единиц, актуализирующих исследуемые социокультурные доминанты гендерного дисплея. Анализ противопоставления / соотнесения вербальных и невербальных репрезентантов гендерного дисплея в контексте одного рекламного сообщения.
Изучение гносеологических корней публицистического образа автора. Характеристика основ языковых средств передачи авторской позиции. Установление особенностей образа автора в исследуемых высказываниях, используя для этого языковые средства выявления.
Развитие французской прагмалингвистики. Публицистический текст как единица лингвистического исследования. Языковые средства и приемы воздействия на адресата. Продвижение идей и мнений о здоровом образе жизни во французских средствах массовой информации.