Описание русских и славянских рукописей "Румянцевского музеума" А.Х. Востокова. Описание славянских рукописей Московской Синодальной библиотеки. Разработка рекомендаций в области современного изучения и описания рукописных памятников древности.
Возможность и значимость анализа и синтеза текстов под управлением предметных онтологий. Лингвистические аспекты методики автоматического реферирования, основанной на извлечении знаний из естественно-языковых текстов. Использование когнитивных карт.
Рассмотрение специально-лингвистических вопросов художественного перевода и определение его языковой специфики. Задача воспроизведения индивидуального своеобразия подлинника при переводе художественной литературы. Поиск функциональных соответствий.
- 4054. Лингвистические аспекты применения категории исключения в современном российском уголовном праве
Рассмотрение лингвистических аспектов применения языковой категории исключения в современном российском уголовном праве. Этимология и семантика законодательных текстов. Чёткая определённость понятийного аппарата и корректность формулировок в праве.
Рассмотрение идей о природе языка и его использовании, представленным различными лингвистическими школами и традициями и имеющим применение в сфере образования. Характеристика процесса проектирования курса английского языка для специальных целей.
Лингвистически релевантные аспекты современных сенсорных штудий. Факторы, способствующие актуализации сенсорной проблематики в современных гуманитарных науках. Зависимость гуманитарных исследований от лингвистики и ее роль в изучении сенсорных процессов.
Характеристика Казанской лингвистической школы как образца прогнозирования кардинального направления развития отечественного языкознания XX ст.: взгляды И.А. Бодуэна де Куртенэ; физические и психические аспекты языка; языковая система; учение о фонеме.
Знакомство с Романом Осиповичем Якобсоном, уровень лингвистических исследований в США в XX века. Характеристика основных научных достижений Р.О. Якобсона и его лингвистические взгляды. Эквивалентность содержания при наличии определенных различий.
Научное обоснование и сложность понятия "частица", опыт ее классификации и деления на разряды отечественными лингвистами. Исследование явления перехода одной части речи в другую, в частности, перехода частицы как самостоятельной части речи в служебную.
Учебный текст на иностранном языке как основная коммуникативная единица обучения. Характеристика типов текстов, определяющих социолингвистическое поведение персонажей. Социально-культурная тематика текстов учебников по немецкому и французскому языкам.
Сложности, возникающие при переводе правовых терминов. Трудности передачи специфичных конструкций и законодательных норм на другой язык. Стратегии для преодоления этих проблем. Анализ лингвистических особенностей и критериев юридического перевода.
Основные направления в развитии лингвистической и литературоведческой проблематики белорусоведения в данный период в ГДР. Оценка роли ведущих филологов-славистов и значимость данных исследований в контексте белорусоведения в ГДР в 50-е - 80-е гг. ХХ века.
Фразеологическая оценка умственных способностей человека в русском и английском языках. Положительный, отрицательный и нейтральный компонент фразеологического значения как констатация способности мыслить и регулировать свое отношение к действительности.
Понятие об орфографии и ее разделы, основные принципы в русском языке. Психолого-педагогическая характеристика орфографического навыка. Методика работы над формированием орфографических навыков у младших школьников, оценка ее практической эффективности.
Особенности переводческих трансформаций общественно-политической лексики с английского на русский язык. Способы передачи политически корректной лексики. Грамматические проблемы перевода общественно-политического текста, его стилистическая адаптация.
- 4066. Лингвистические и социокультурные аспекты изучения иностранного языка (на примере английского языка)
Дефиниция терминов "иноязычная компетентность", "лингвистическая компетенция", "социокультурная компетенция". Роль социокультурной компетенции в структуре и содержании иноязычной коммуникативной и межкультурной компетенции в обучении иностранному языку.
- 4067. Лингвистические и социокультурные особенности молодежной коммуникации в немецкоязычной Швейцарии
Уникальная германо-швейцарская ситуация диглоссии, особенные условия для молодежной коммуникации. Своеобразие языка молодежи немецкоязычной Швейцарии. Доминирование диалекта, изменение этнографических условий, вызванных миграционными процессами.
Изучение вопросов, связанных со смысловой организацией текстов по высшей математике. Обращение к восприятию текста по специальности, которое демонстрирует механизмы усвоения новой информации человеческим сознанием. Смысл учебно-научного текста.
Виды, определение и общая характеристика трансформаций при переводе. Причины, вызывающие трансформации. Подбор наиболее интересных примеров, иллюстрирующие трансформации при переводе как в художественной, так и общественно-политической литературе.
- 4070. Лингвистические и экстралингвистические аспекты речи в современной парадигме научных исследований
Анализ лингвистических и экстралинвистических речевых аспектов в новейшей парадигме философских, психологических и лингвистических научных исследований. Изучение теории речевых актов. Механизмы речепорождения и фонетико-интенционального оформления речи.
Методика имиджевого портрета политика. Анализ вербального, просодического, невербального и визуального модусов коммуникации. Корреляция между имиджеобразующими стратегиями М. Зедера и невербально-просодическими составляющими в политическом дискурсе.
Анализ лингвистических и экстралингвистических маркеров, отражающих специфику немецкого газетного репортажа. Оформление ядерного высказывания репортажа, ориентированность на целевую аудиторию, основные факторы, обусловливающие выбор языковых средств.
Антропоцентризм как одна из основных признаков современного лингвистического мышления. Ирония - элемент мировоззрения писателя, отражающий критическое отношение автора к предмету или явлению. Антифразис — употребление слова в противоположном смысле.
Проведение исследования игрового характера художественного мирочувствования и повествовательной манеры Филдинга в его многозначности и полифункциональности. Главная особенность создания нормированного Словаря английского языка в Англии с XVII века.
- 4075. Лингвистические коды волгоградских годонимов как отражение региональной топонимической политики
Анализ годонимического пространства Волгограда как совокупности названий линейных географических объектов, официально зафиксированных на территории населенного пункта. Оценка востребованных в региональной топонимической политике лингвистических кодов.
Общая характеристика лингвистической составляющей, определяющей качество законодательного документа и правоприменительной практики. Знакомств с основными направлениями совершенствования законодательного документа с точки зрения юридической техники.
Лингвистика конструкций, нейролингвистика и компьютерные подходы к конструкциям. Перспективы разработки темы редких и несловарных глаголов. База данных конструкций низкочастотных глаголов. Экспериментальное исследование семантики русского глагола.
Суггестивный дискурс современной рекламы. Специфика моделей внушаемости современных слоганов с отрицательной нагрузкой. Суггестия как средство лингвального влияния на общество. Лингвистические маркеры негативной эмотивности в рекламных слоганах.
Обсуждаются лингвистические и психологические аспекты проблемы автоматического модус-диктумного анализа текстов, публикуемых в социальных сетях и тематически связанных с социально значимыми процессами в профессиональной структуре современного общества.
Проблема взаимодействия семантики глагола и конструкции на примере лингвистических метарепрезентаций в английском языке. Положения когнитивной грамматики конструкций как оптимальной альтернативной концепции исследования предикатно-аргументной структуры.