• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
сколько стоит заказать работу? коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Иностранные языки и языкознание
  • 17281. Лексические особенности научного стиля английского языка на основе анализа монографии Military Avionics Systems

    Рассмотрение особенностей научного стиля речи в английском языке. Анализ монографии И. Муа и А. Дж. Сибридж "Военное авиационное бортовое радиоэлектронное оборудование". Отличительные особенности технических текстов. Экспрессивность в научном тексте.

    статья (22,1 K)
  • 17282. Лексические особенности национальных вариантов английского языка

    Исследование проблемы существования территориальных вариантов английского языка. Характеристика лексических особенностей австралийского, канадского и американского варианта английского языка. Анализ формирования национальных вариантов английского языка.

    курсовая работа (49,5 K)
  • 17283. Лексические особенности немецкого футбольного комментария

    Исследование лексического уровня речи немецких футбольных комментаторов. Определение наиболее употребляемых лексических единиц, выбор которых сопоставляется с ситуацией в матче. Особенности языкового оформления комментария матчей третьих сборных.

    статья (145,1 K)
  • 17284. Лексические особенности перевода деловой корреспонденции (на материале деловых писем на английском языке экономической направленности)

    Характеристики официально-делового стиля. Значения лексических единиц в языке перевода. Переводческий анализ Memo (Memorandum) одного из основных видов обиходно-деловых писем. Перевод лексем stagnation и consolidation. Типы окказиональных соответствий.

    статья (20,4 K)
  • 17285. Лексические особенности перевода французских научно-популярных текстов

    Описание основных трудностей, возникающих при переводу французских научно-популярных текстов. Выделение основных форм научно-популярного текста. Разработка переводческой типологии текстов. Определение специфических признаков языка научной литературы.

    статья (18,7 K)
  • 17286. Лексические особенности перевода экономических текстов (на материале годового отчета международного валютного фонда)

    Годовой отчет как транслатологический тип текста, представленная в нем информация: когнитивная, эмоциональная, оперативная. Сведения о годовом отчете Международного валютного фонда на английском и русском языках, анализ лексических аспектов перевода.

    дипломная работа (3,5 M)
  • 17287. Лексические особенности понятий safety и security в современном английском языке (анализ англоязычных словарей)

    Лексикографический анализ понятий Safety и Security, представляющих социально-значимый феномен безопасности в современном английском языке. Определение основных смысловых составляющих данных языковых знаков, закреплённых в английском языковом сознании.

    статья (17,2 K)
  • 17288. Лексические особенности разговорной речи в тексте повести Н.В. Гоголя "Майская ночь, или Утопленница"

    Представлены лексические особенности разговорной речи в тексте повести Н.В. Гоголя "Майская ночь, или Утопленница". Рассматривается употребление украинизмов, разговорной лексики (разговорные, грубо-экспрессивные и собственно просторечные слова).

    статья (15,7 K)
  • 17289. Лексические особенности разновременных переводов романа Ф.М. Достоевского "Идиот" на английский язык

    Традиции художественного перевода в разные временные отрезки. Приемы сохранения своеобразия оригинала в процессе перевода. Специфика перевода произведений Ф.М. Достоевского с русского языка на английский. Основные лексические трудности и трансформации.

    дипломная работа (438,5 K)
  • 17290. Лексические особенности русской прозы первой трети ХХ века (на материале частотных словарей)

    Языковые особенности как основа понимания художественного текста. Частотный словарь: принципы составления и применения. Сравнительный анализ языка русского рассказа первой трети XX века. Гендерный аспект особенностей русской прозы начала XX века.

    дипломная работа (3,8 M)
  • 17291. Лексические особенности текстов корпуса корякского фольклора

    Исследование лексического аспекта текстов корпуса корякского фольклора. Исконная и заимствованная лексика, частотные лексемы, слова и сочетания слов в их выразительной функции. Частотность лексических средств текстов корпуса корякского фольклора.

    статья (21,6 K)
  • 17292. Лексические ошибки

    Лексические ошибки, связанные с употреблением паронимов, синонимов и слов, близких по значению и ошибки, связанные с употреблением омонимов, многозначных слов. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов. Лексическая норма в медицине.

    реферат (45,5 K)
  • 17293. Лексические параллели в терминологии образования и сопряженной лексике

    Проблема лексических параллелей - лингвокультурного феномена, известного в науке и практике перевода как "ложные друзья переводчика". Подходы к изучению, классификации феномена. Учет частеречной принадлежности при классифицировании лексических параллелей.

    статья (19,4 K)
  • 17294. Лексические показатели политики страха: на материале заголовков англоязычной прессы

    Исследование нового направления "политика страха" с лингвистической точки зрения. Лексический анализ англоязычных заголовков с целью выделения семантических доминант манипуляции. Исследование круга тематик, эксплуатируемых в манипулятивных целях.

    статья (24,9 K)
  • 17295. Лексические проблемы перевода

    Правильный выбор слова для полной передачи значения слова в переводимом тексте как одна из основных и наиболее сложных задач перевода, обоснование ее трудности. Предметно-логическое значение, основное и производное. Особенности перевода фразеологизмов.

    реферат (54,1 K)
  • 17296. Лексические разночтения в памятниках русского средневековья как отражение процесса формирования синонимических отношений в русском языке

    Взаимозаменяющиеся в параллельных контекстах в разновременных списках ПВЛ и ЖСР отдельные слова и речевые формулы. Комплексный анализ лексических разночтений, включающий особенности семантики, структуры, контекстного окружения, этимологии употребления.

    автореферат (60,9 K)
  • 17297. Лексические регионализмы в городском узусе Северодвинска

    Специфический пласт городской разговорной речи. Лексические регионализмы в городском узусе Северодвинска. Нарицательные слова и значения, широко распространенные в региолекте. Изучение основных городских локализмов, бытующих в пределах узкого локуса.

    статья (52,5 K)
  • 17298. Лексические репрезентанты лингвокультурного концепта "лагерь" в произведении А.И. Солженицына "Архипелаг Гулаг"

    Представление типичных характеристик лингвокультурного концепта "лагерь". Анализ описания понятийных и образных его составляющих. Проведение исследования лексических единиц в зависимости от способов вербализации эксплицитной и имплицитной семантики.

    статья (17,8 K)
  • 17299. Лексические репрезентации оппозиции "свой — чужой" в духовных старообрядческих стихах

    Рассмотрение религиозной и ценностной модели мира староверов, реконструируемой на материале духовных стихов. Результаты анализа реализации оппозиции "свой — чужой" в духовных старообрядческих текстах. Анализ вариантов лексической реализации оппозиции.

    статья (26,2 K)
  • 17300. Лексические способы выражения оценки во фразеологии и паремиологии английского языка

    Раскрытие лексических способов выражения оценки во фразеологии и паремиологии английского языка. Способы выражения оценочных суждений на лексическом уровне языка. Части речи участвующие в процессе оценки: глаголы и наречия, причастия прошедшего времени.

    статья (20,5 K)
  • 17301. Лексические способы описания образа испанки в русскоязычных сетевых, художественных и публицистических текстах

    Понятия "образ", "стереотип", "имидж". Стереотип как объект лингвистического анализа, как фрагмент языковой картины мира. Основные виды стереотипов, их свойства и функции. Образ испанки как этнический стереотип в представлении носителей русского языка.

    дипломная работа (811,1 K)
  • 17302. Лексические способы перевода в романе Стивена Кинга "Сияние"

    Теория, специфика, лексические способы перевода художественного текста. Транскрипция и транслитерация как способы передачи ономастических единиц. Калькирование как способ перевода в романе Стивена Кинга "Сияние". Особенности перевода эпитетов и сравнений.

    курсовая работа (37,9 K)
  • 17303. Лексические способы передачи эмоционального состояния человека (на материале фразеологизмов русского, английского и итальянского языков)

    Изучение связи языка и сознания. Исследование национально-культурных специфических особенностей фразеологизмов, отображающих особенности восприятия эмоций и пути их выражения в англоязычном и италоязычном обществе в сравнении с русскоязычным социумом.

    статья (87,6 K)
  • 17304. Лексические способы реализации имплицитной оценки в англоязычных СМИ

    Рассмотрение наиболее эффективных способов имплицитного выражения категории оценки на лексическом уровне на материале электронных англоязычных газетных статей. Исследование таких лексических средств как метафоры, эвфемизмы, аллюзии и неологизмы.

    статья (20,7 K)
  • 17305. Лексические средства

    Понятие языковых средств художественной выразительности. Порядок классификации лексических средств на синонимы, антонимы, фразеологизмы. Сущность аллитерации и ассонансии, их использование в поэтическом тексте. Выразительные возможности словообразования.

    реферат (33,8 K)
  • 17306. Лексические средства актуализации этофизиологической мишени "безопасность" в аспекте "проблема иммиграции" (на основе предвыборных речей Д. Трампа и Х. Клинтон)

    Анализ предвыборных агитационных речей Д. Трампа и Х. Клинтон с целью выделения лексических средств, которые актуализируют мишень "безопасность" в аспекте "проблема иммиграции". Cпектр применяемых лексических средств с целью речевой манипуляции.

    статья (28,5 K)
  • 17307. Лексические средства вербализации антонимических отношений в трилогии Эрве Базена "Змея в кулаке"

    Авторский концепт отрицания и особенности его объективации средствами антитезы, представленной антонимами различных видов. Демонстрация противопоставления двух элементов, их смысловое разграничение, а также их объединение как основная функция антитезы.

    статья (38,1 K)
  • 17308. Лексические средства вербализации эмоционального концепта "страх" в русскоязычном публицистическом дискурсе (на примере предложной группы – "страх" в препозиции)

    Текст как коммуникативная единица, обладающая эмоциональным компонентом, который, в свою очередь, регулирует отношения с человеческими факторами индивида. Изучение передачи оттенков эмотивной семантики слова. Особенность употребления лексемы "страх".

    статья (16,8 K)
  • 17309. Лексические средства выражения авторского "Я" в публицистике Алексея Навального

    Преобладание экспрессивной лексики в публицистике Алексея Навального. Использование Навальным разговорных слов, сленга и инвективной лексики в публицистических публикациях. Создание Навальным посредством лексики образа независимого молодого публициста.

    статья (25,1 K)
  • 17310. Лексические средства выражения авторского "я" в публицистике Алексея Навального

    Исследование эмоционально-экспрессивной лексики, преобладающей в блогах А. Навального и служащей основным инструментом для формирования авторского "я". Публицистический авторский стиль и контакт с аудиторией, направленные на решение социальных проблем.

    статья (18,9 K)

Страница:

  •  « 
  •  572 
  •  573 
  •  574 
  •  575 
  •  576 
  •  577 
  •  578 
  •  579 
  •  580 
  •  581 
  •  582 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл
  • Заказать работу

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас