Сопоставительное изучение фразеологизмов-библеизмов в русском, французском и английском языках. Компонентный и дефиниционный анализ моральных категорий "положительные качества личности" и "отрицательные качества личности" и составляющих их разрядов.
Номінативна ланка в універсумі обрядового гіпетексту. Визначення мовленнєвої номінації та її репрезентанта номінативної ланки – в обрядових текстах-лексіях. Гіпертекстове родинне і календарне кола, загальний зв'язок між окремими вузлами гіпертексту.
Порівняння соціокультурного простору України та англомовних країн. Найменування закладів харчування, популярних в Україні. Спектр назв ресторанів в англомовному середовищі. Виявлення системи цінностей як повсякденних орієнтирів у соціальній діяльності.
Проаналізовано особливості номінативного варіювання дієслівної лексики у східнополіських говірках, способи й засоби творення дієслівних номінативних одиниць. Простежено склад, семантичну структуру та мотивацію ботанічної лексики Східного Полісся.
Розгляд дериваційних і перекладацьких аспектів номінативного гнізда слова hand (рука). Застосування похідного слова, словотвірного типу, моделі, значення, номінативного (словотвірного) гнізда у процесі аналізу номінативного гнізда слова hand (рука).
Розгляд засобів номінації емоційного концепту радість та їх місця у формуванні однойменної концептосфери у комедіях Плавта. Виокремлення у напрям лінгвістики емоцій, яка, сформувавшись на перетині психології та мовознавства, вивчає зв’язок емоцій та мови.
Проблема реконструкції концепту SATISFACTION як фрагменту мовної картини світу. Розгляд емоційного, ментально-афективного утворення, якому властиві образність, яке має поняттєвий зміст й актуалізується в політичному дискурсі лінгвальними засобами.
- 9368. Номінативні й комунікативні функції полонізмів у сімейному спілкуванні україномовної особистості
Номінативна функція мовного позначення відповідних реалій. Полонізми в сімейному мовленні україномовної полячки Бацевич (Загорської) Болеслави Олександрівни. Створення розкутої атмосфери і жартівливої тональності у спілкуванні за допомогою екзотизмів.
Дослідження засобів реалізації типових пропозицій номінативними реченнями в різноструктурних мовах. Виокремлення і загальний аналіз основних типів таких пропозицій та встановлення можливості їх модифікації у зв’язку з виконанням комунікативної функції.
Закономірності утворення термінологічної лексики комерційного права, її склад, структура та уживання. Когнітивний зміст концепту "commerce" як домінанти комерційного права. Зіставний аналіз термінів комерційного права у художньому та науковому дискурсах.
Переклад іменників-атрибутів (ад’юнктів) і віднесення лексичних одиниць англійської мови до граматичних класів. Діапазон виражених іменником понять та специфіка валентності, труднощі підбору критеріїв для класифікації N+N утворень на семантичному рівні.
Знайомство з номінаціями видів грошових одиниць російської, української та білоруської мов із базовими словами "знак", "грошовий знак", "грошзнак", "дензнак". Особливості утворення безпрецедентного культурного феномену грошових відносин слов’янства.
Етимологічний аналіз лексичних одиниць, що вербалізують давньогерманські магічні техніки, їхній переклад українською мовою з подальшим поясненням та уточненням лексичного значення. Особливості етнічної свідомості та світосприйняття германців ХІ–ХІІІ ст.
Дослідження комунікації в мережі Інтернету, поняття "комп’ютерного" спілкування та роль лінгвістичних знань. Основи цілеспрямованого процесу інформаційного обміну інформацією між двома чи більше сутностями за допомогою певної семіотичної системи.
Розгляд поняття прецедентності та аналіз співвіднесеності теорії інтертекстуальності та теорії прецедентності. Вивчення загальної класифікації прецедентних феноменів і розгляд когнітивного і лінгвокультурного підходів для їх дослідження в німецькій мові.
Досліджено особливості медіа-дискурсу та інтернет-дискурсу, проаналізовано Бі-Бі-Сі як своєрідний інтернет-дискурс, досліджено особливості номінації виборності в англомовних інтернет-ЗМІ Бі-Бі-Сі. Вплив політичної комунікації на політичні цінності.
Встановлення лексико-семантичних зв’язків у східнослобожанських говірках. Провiдні способи і засоби номiнацiї в тематичній групі лексики "Людина та її риси". Функцiональне спiввiдношення однослiвної й багатослiвної, первинної і вторинної номiнацiй.
Вивчення способів номінації молока у східноподільських говірках, репрезентанти цієї лексико-семантичної групи за структурою як аналітичні найменування. Дослідження визначальних диференційних ознак у лексико-семантичній групі на позначення молока.
Спроба етнолінгвістичного, словотвірного та лінгвогеографічного аналізу назв поховальних обрядодій і місця їх проведення в закарпатському говорі. Проведення аналізу слов, які належать винятково до похоронної сфери, а також загальновживаної лексики.
- 9380. Норма и вариативность
Рассмотрение специфики обновления языковой нормы в связи с вариативностью. Анализ отношения между вариантами нормы, роли вариативности в разрешении конфликта между традицией и развитием языка. Определение значения кодификации в процессе эволюции нормы.
Способы представления результата поглощения пищи в русском языковом сознании. Описание особенностей, влияющих на лексическую сочетаемость глаголов наесться и объесться: семантика объекта и переносное употребление глагола; наречные сочетания и другие.
Розробка типології перекладацьких помилок з урахуванням залежності еквівалентності та адекватності від дотримання мовних норм. Реалізація категорії нормативної еквівалентності у відтворенні латинських та німецьких анатомічних термінів українською мовою.
Поняття числівника як самостійної частини мови. Особливості відмінювання числівників у рамках діловодства, а також визначення випадків їх невідмінювання. Особливості сполучуваності числівників з іменниками та їх вживання у професійному мовленні.
- 9384. Нормы делового общения
Изучение норм делового общения, включающее в себя анализ культурно-нормативных аспектов делового стиля, особенностей лексических норм в деловом стиле. Теоретические основы особенностей употребления грамматических и лексических норм в деловом стиле.
Понятие литературного языка – высшей формы национального языка, обладающей богатым лексическим фондом, упорядоченной грамматической структурой и развитой системой функциональных стилей. Акцентологические, орфоэпические, морфологические, лексические нормы.
Фонетические законы как нормы произношения, действующие в русском языке в настоящее время. Орфоэпические нормы произношения гласных звуков и согласных. Произношение [ы] в безударных слогах, а также особенности перехода ударного [э] в [о] в русском языке.
Определение нормы в языковедении, ее основные признаки. Норма ударения в русском языке. Общие правила литературного произношения безударных гласных, согласных звуков, иноязычных слов и выражений. Нарушение орфоэпических норм и пути их преодоления.
Формирование русского национального языка. Понятие литературной нормы, ее основные признаки. Формы и функции современного литературного языка. Типы норм русского языка. Лексические и стилистические ошибки. Динамичность развития языка и изменчивость норм.
- 9389. Нормы словоупотребления
Изучение норм словоупотребления в русском языке. Понятие литературных норм, основные правила произношения, правописания, употребления словарных элементов языка: ошибки словоупотребления, стилистическая оценка многословия и речевая недостаточность.
Нормы современного русского литературного языка. Нормативный аспект культуры речи. Разработка литературной нормы, ее кодификация, отражение нормализаторской деятельности лингвистов в грамматиках, справочниках, их социальное и культурное значение.