- 5401. Вариативность на грамматическом уровне в языке газеты (на материале современной украинской прессы)
Вариативность как одно из продуктивных лингвистических явлений современной русской публицистики. Особенности варьирования в языке газеты составных наименований на морфологическом и синтаксическом уровнях. Орфографическая вариативность лексических единиц.
Рассмотрение вариативности немецкой фонемы /r/, становления произносительной нормы, процесса кодификации и влияния на него речевой действительности с точки зрения лингвосинергетики. Аллофоны, характеризующие сокращение количества колебательных движений.
Вариативность немецкой фонемы /г/, становление произносительной нормы, процесс кодификации и влияние на него речевой действительности с точки зрения лингвосинергетики - науки о самоорганизации и саморегуляции системы языка, которая открытой, динамической.
Рассмотрение вопросов, связанных с выделением категорий текста и их иерархией. Роль категории диалогичности в иерархии текстовых категорий. Использование автором текста метатекстовых элементов для упорядочения передаваемой идеи и цели сообщения.
Характеристика проблемы перевода неологизмов. Исследование вариативности перевода неологизмов в режиме устного последовательного перевода. Обоснование зависимости использования различных переводческих трансформаций от способа словообразования неологизма.
Фразеологизмы - определенные языковые образования, которые обладают сложной смысловой нагрузкой и грамматической структурой. Причины трудностей перевода "ложноориентирующих" терминов, существующих в русской и английской юридической терминосистемах.
Грамматическая структура и формы отклонений в повествовательных, вопросительных и восклицательных предложениях, выражающих волеизъявление говорящего, побуждающее к действию. Трансформации языковых единиц как самостоятельной категории в лингвистики.
Исследование специфики психолингвистического аспекта интернет-коммуникации на примере интерпретации анонсов новостных сайтов. Использование девиантных речевых единиц как лингвистическая предпосылка вариативности понимания текста новости реципиентом.
Изучение убеждения как языковой коммуникации. Анализ просодической организации аргументативных диалогических единств. Влияние характера общения на просодическое оформление стимулирующих и реагирующих реплик в аргументативное диалогическое единство.
Исследование множественности и вариативности морфемной структуры слов русского языка. Изучение грамматических и семантических словообразовательных связей. Особенности суффиксальной и префиксальной моделей образования существительных и прилагательных.
Изучение немецкого языка как динамического социального явления, важной характеристикой которого является вариативность. Анализ и сущность разных уровней вариативности. Основная задача словарей, восприятие языка как социального динамического процесса.
- 5412. Вариативность структур общего вопроса в современном французском языке (на материале игровых фильмов)
Исследование общевопросительных предложений во французском языке на базе примеров устной разговорной речи, собранных из французских художественных фильмов. Синтаксико-семантические и прагматические характеристики двух типов общевопросительных конструкций.
Обозначение основы простого предложения в лингвистике (на материале английского языка). Модификации структурных схем предложения. Сущность парадигматических и непарадигматических модификаций. Понятие синтаксического концепта когнитивной лингвистики.
Англоязычный лингвистический и инновационно-технический типы дискурса как особой среды терминообразования. Словарные и контекстуальные дефиниций наиболее употребительных терминов англоязычного лингвистического и инновационно-технического типов дискурса.
Анализ варьирования фразеологических единиц, репрезентирующих концепт "безразличие" в русском и английском языках. Различия фразеологизмов-синонимов и фразеологических вариантов, вербализующих данный концепт в изучаемых языках, их классификация.
Факторы, обуславливающие вариативность эпизода сказки на материале вариантов популярной на Камчатке сказки о том, как мыши катались с горы. Насыщение эпизода изобразительными деталями, психологическими комментариями, детализация действий персонажей.
Понятие языковой нормы, её признаки, характер и аспекты изучения. Планы функционирования и кодификации. Понятие литературной нормы, её признаки. Характерные особенности норм литературного языка. Варианты норм в словарях современного литературного языка.
Анализ лингвистического содержания норм, связанных с правописанием географических имен собственных в русском языке. Признание орфографической нормы разновидностью языковой. Особенности кодификации топонимов, корректировка противоречий существующих онимов.
Письмо как саморазвивающаяся система, развитие которой обусловлено объективными факторами и деятельностью кодификаторов. Политика орфографистов сегодня, их отношение к узуальным вариантам. Признание допустимости вариантов с оценкой их предпочтительности.
Рассматриваются неоднозначные случаи согласования подлежащего со сказуемым в современном английском языке. Обоснование необходимости знать и понимать правила подобного согласования с целью составления правильного, с грамматической точки, предложение.
- 5421. Вариативный повтор как средство преодоления коммуникативной неудачи в устной диалогической речи
Исследование речевых техник, влияющих на успешность диалогического общения. Набор языковых средств, находящихся в зоне коммуникативного риска. Фаза коррекции речевой неудачи. Использование вариативного повтора в устной непринуждённой диалогической речи.
Проблемы взаимодействия языка и культуры в современном обществе. Исследование концепта "любовь" в различных его проявлениях на примере популярных эстрадных песен. Регрессия морального облика индивида и подмена этических ценностей фальшивыми эмоциями.
- 5423. Вариации прецедентных феноменов в медиадискурсе, или еще одна попытка "поверить алгеброй гармонию"
Рассмотрение границ и параметров прецедентности. Определение и анализ сущности средства реализации трансформационного потенциала прецедентного феномена. Характеристика специфических особенностей соотношения прямого цитирования и квазицитирования.
Розгляд варіантності прислівникових еквівалентів слова - нарізнооформлених сполук, що мають морфологічні ознаки прислівника. Фонетичні, морфологічні, словотвірні, лексико-семантичні та експресивно-стилістичні варіанти прислівникових еквівалентів слова.
Дослідження локативності в українському і зарубіжному мовознавстві. Засоби і способи реалізації категорійних ознак просторовості в семантико-синтаксичній структурі речення. Семантичні, комбінаторні, морфологічні та позиційні варіанти локативних синтаксем.
Дослідження видів підходів до тлумачення займенника як частини мови (за сучасними українськими мовознавчими студіями). Особливості використання традиційного підходу до варіантних форм особових займенників я, ти на прикладі прижиттєвих збірок Каменяра.
Сутність проблеми розмежування родового та знахідного відмінків у заперечних конструкціях. Дослідження проблеми взаємодії варіантних форм родового та знахідного відмінків у заперечних конструкціях. Співвідношення варіантних відмінкових форм іменників.
Встановлення німецьких діалектних витоків і форм поширення форм назви ремісника platner i pletner у слов’янських мовах на основі писемних пам’яток XIV-XVII століття. Розгляд фонетичної, морфологічної і семантичної асиміляції запозичених форм у мовах.
Дослідження форм назви ремісника platner і pletner "коваль, що кує панцирі і лати" у німецькій, польській, українській, білоруській мовах. Історія вивчення цих форм назви ремісника. Аналіз ареалу поширення у різних групах німецьких діалектів XIII–XVI ст.
Дослідження варіантних форм знахідного, давального та місцевого відмінків іменників в українській літературній мові кінця ХХ — початку ХХІ сторіч на тлі морфологічних норм, сучасні тенденції у функціонально-стильовому вживанні морфологічних варіантів.