Дискурсивный портрет Дональда Трампа в американской прессе

Проведение исследования понятия "дискурс" в отечественной и зарубежной лингвистике. Особенности речевого портрета Д. Трампа. Анализ тематико-идеологических тенденций в конструировании его образа. Вербальные и визуальные приемы манипулирования образом.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 27.08.2020
Размер файла 419,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«НАЦИОНАЛЬНЫЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ

«ВЫСШАЯ ШКОЛА ЭКОНОМИКИ»

Школа иностранных языков

Выпускная квалификационная работа

Дискурсивный портрет Дональда Трампа в американской прессе

Радион Алина Игоревна

Москва 2020

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ДИСКУРСИВНОГО ПОРТРЕТИРОВАНИЯ

1.1 Понятие «Дискурс» в отечественной и зарубежной лингвистике

1.2 Актуальные методы дискурсивного анализа

1.3 Феномен дискурсивного конструирования

1.4 Понятие «Дискурсивный портрет»

ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ДИСКУРСИВНОГО ПОРТРЕАТА Д. ТРАМПА (НА МАТЕРИАЛЕ АМЕРИКАНСКОЙ ПРЕССЫ)

2.1 Особенности речевого портрета Д. Трампа

2.2 Тематико-идеологические тенденции в конструировании образа Д. Трампа

2.3 Вербальные приемы манипулирования образом

2.4 Визуальные приемы манипулирования образом

2.5 Дискурсивные стратегии дискредитации Д. Трампа

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ВВЕДЕНИЕ

Ни для кого не секрет, что средствам массовой информации отведено особое места в жизни любого человека. Конечно, такое сложно сказать про античные времена или Средние века, когда рукописный лист новостей стоил баснословных денег, а население было по большей части неграмотным. Однако время шло, человечество развивалось, начали появляться новые средства информирования, и сами люди постепенно стали понимать и признавать ценность и важность новостей. Поэтому пройдя через деревянные газеты-дощечки, информационные брошюры, первые подобия газет, изобретение станка Гуттенберга, радио, телевидения и интернета, люди окончательно вышли на новую ступень развития СМИ, когда благодаря эпохе цифровых технологий, человек не только имеет постоянный доступ к новостям в разных источниках, но и получает информацию о том или ином событии мгновенно [Кирия, Новикова 2019].

Как и прежде, пресса остается одним из ведущих элементов в структуре СМИ, что наглядно доказывается огромным количеством газет, которые существуют уже многие десятилетия и по-прежнему пользуются спросом и выполняют свои функции, оказывая при этом влияние на людей и манипулируя общественным сознанием. Это особенно заметно при освещении политических событий и, в частности, когда событие напрямую касается какой-либо известной и влиятельной политической фигуры. Именно в газетах создается дискурсивный портрет данной личности, который устанавливает формат рецепции этой личности в историческом контексте. Сегодня, например, одной из таких фигур является 45-й Президент США Дональд Трамп, который предстает как интересный объект для изучения не только речевых особенностей политического деятеля, но и стратегий и тактик конструирования дискурсивного портрета. Исследование личности политика с этого принципиально нового ракурса с акцентом на изучение механизмов манипулирования сознанием индивида посредством языка требует определенных знаний в сфере лингвистики, а также применения определенного ряда лингвистических процедур и техник, что автоматически делает данную тему исследования актуальной и важной в рамках современной науки о языке.

Объектом исследования является дискурсивный портрет Д. Трампа во влиятельных электронных англоязычных газетах.

Предметом исследования составляют определенные механизмы и стратегии в современных англоязычных изданиях, которые отвечают за конструирование определенного образа выбранной нами политической личности.

Цель исследования заключается в выявлении основных особенностей и техник, используемых для формирования определенного образа и отношения к Д. Трампу.

Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач: изучить понятие «дискурс» в зарубежной и отечественной лингвистике;

выявить актуальные методы дискурсивного анализа;

изучить особенности дискурсивного конструирования;

дать определение понятию «дискурсивный портрет»;

разграничить понятия «речевой» и «дискурсивный» портрет;

провести анализ современных интернет-изданий и выявить основные тенденции в конструировании образа Д. Трампа;

выявить тематическую направленность, в рамках которой выбранные издания представляют Д. Трампа;

изучить вербальные особенности манипулирования образом Д. Трампа;

продемонстрировать визуальные приемы манипулирования;

обозначить дискурсивные стратегии дискредитации Д. Трампа.

Методологической базой исследования послужили работы Н. Фэйрклафа [Fairclough 1995] и К. Харта [Hart 2014], в которых излагаются основы критического дискурс анализа (CDA) и предлагаются конкретные алгоритмы исследования в рамках данного подхода.

Теоретическая значимость исследования заключается в разработке концепции дискурсивного портретирования, что представляет собой определенный вклад в развитие общей парадигмы дискурсивного анализа.

Практическая значимость исследования обусловлена тем, что полученные в этой работе данные могут быть использованы в целом ряде дисциплин лингвистического характера: дискурсологии, лексикологии, а также на курсах, связных с медиа дискурсом и занятиях по практике речи как способ формирования у студентов навыков критического мышления.

Материалом исследования послужили статьи авторитетных англоязычных интернет-изданий: The New York Times, The Washington Post, The Wall Street Journal, USA Today. Общее количество проанализированных статей - 70.

Структура работы: настоящее исследование состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы. Введение формулирует методологический аппарат данной ВКР: обозначается актуальность работы и выбранной темы, четко определяется теоретическая и практическая значимость, перечисляются цели и задачи исследования, его объект и предмет. Первая глава полностью раскрывает теоретическую и терминологическую базу настоящей работы, описывая и вводя в исследование важные понятия, термины и формулировки. В Главе 2 проводится анализ современных изданий средств массовой информации и выявляются определенные пути и стратегии, используемые для создания образа Дональда Трампа. В заключении подводятся итоги проделанной работы и перечисляются полученные выводы.

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ДИСКУРСИВНОГО ПОРТРЕТИРОВАНИЯ

1.1 Понятие «Дискурс» в отечественной и зарубежной лингвистике

На данном этапе исследования представляется необходимым определить спектр ключевой для нашей работы терминологии. Центральное место в терминологической системе настоящего исследования занимает понятие «дискурс».

Понятие «дискурс» достаточно давно закрепилось как в отечественной, так и в зарубежной науке, и уже, казалось бы, нет никакой необходимости давать объяснение употреблению данного термина или отстаивать его право на существование. Однако до сих пор определение объема понятия «дискурс» вызывает некоторые сложности из-за частотности употребления и высокой востребованности данного термина в целом ряде научных дисциплин, таких как лингвистика, социология, политология, философия, антропология, юриспруденция и т.д., которые рассматривают его исключительно с точки зрения своей проблематики. Этот и многие другие факторы препятствует появлению общепринятого определения данного термина, что на современном этапе развития лингвистики приводит к множеству сложностей и противоречий.

Становление теории дискурса и самого термина «дискурс» уходит своими корнями во французскую лингвистическую школу середины XX в. Здесь стоит особо отметить ряд ученых, которые принесли широкую известность французской школе изучения дискурса и заложили основы данного исследовательского направления. Среди них Э. Бенвенист - известный французский лингвист, автор множества работ, посвященных науке о языке. Согласно его концепции, дискурс можно определить как речь, которая присваивается говорящим. По его мнению, в коммуникативном акте наблюдается соотнесение дискурса с конкретными участниками данного процесса, а также с их коммуникативными намерениями, целями и т.д., тем самым понятия «дискурс» и «текст» разграничиваются [Бенвенист 1974].

Стоит упомянуть также П. Серио, еще одного представителя французской школы анализа дискурса, который выделяет несколько способов понимания данного термина:

«Эквивалент понятия «речь», то есть любое конкретное высказывание»; «Единица, по размеру превосходящая фразу»;

«Воздействие высказывания на его получателя», принимая во внимание саму ситуацию возникновения высказывания;

Беседа, которая выступает в качестве основного типа высказывания;

Речь говорящего в «противоположность “повествованию”, которое разворачивается без эксплицитного вмешательства субъекта»;

«Противопоставляется язык и речь (langue/discourse), как с одной стороны, система мало дифференцированных виртуальных значимостей и, с другой, как диверсификация на поверхностном уровне, связанная с разнообразием употреблений, присущих языковым единицам»;

Тип высказываний, который имеет систему ограничений, например, феминистский дискурс;

Предмет исследования анализа дискурса - разграничение следующих понятий: высказывание и дискурс, так как «высказывание - это последовательность фраз, заключенных между двумя семантическими пробелами, двумя остановками в коммуникации, а дискурс - высказывание, рассматриваемое с точки зрения дискурсивного механизма, который им управляет» [Серио 1999: 10-54].

Свое развитие теория дискурса получила и в работах профессора Амстердамского университета Т. А. ван Дейка, который утверждал, что «дискурс» - одно из немногих понятий, которое с трудом поддается определению, но благодаря этому становится все более распространенным и популярным. В целом, по Т. А. ван Дейку, термин «дискурс» представляет собой коммуникативное явление со сложной структурой, поскольку оно включает в себя не только текст, но и различные экстралингвистические факторы [van Dijk 1998]. Также дискурс, по его мнению, возможно рассматривать в широком и узком смыслах. В первом случае дискурс предстает как комплексное коммуникативное событие, которое происходит между говорящим и слушающим в определенном контексте (время, пространство, характеристики участвующих, их цели, причины, последствия и т.д.) и может быть как устным, так и письменным, а также иметь вербальную составляющую или нет. В узком смысле дискурс - это устный или письменный текст (разговор или текст), из чего следует, что дискурс - уже завершенный или еще продолжающийся продукт коммуникативного действия, то есть его устный или письменный результат. Выявляя различия между текстом и дискурсом, Т.А. ван Дейк утверждал, что «текст» - это «абстрактная грамматическая структура произнесенного текста», то есть дискурса, поскольку, по его мнению, понятие «дискурс» -- это речевое действие, а текст - это система языка. Кроме того, им были выдвинуты следующие трактовки термина «дискурс»: конкретный разговор, тип разговора, жанр и социальная формация [van Dijk 1998: 251-255].

Также представляется важным упомянуть немецких исследователей, которые занимались изучением дискурса. К ним, например, относится Р. Водак, по мнению которой понятие «дискурс» можно рассматривать как связь одновременных и последовательных актов, которые проявляются как определенные знаки, то есть тексты, и принадлежат к тем или иным жанрам. Иначе говоря, «дискурс» - это язык, который используется как в речи, так и на письме [Wodak 2008: 20-29]. Достоин упоминания и немецкий лингвист-дискурсолог У. Маас, в чьих работах дискурс определяется как «соответствующая языковая формация по отношению как к социально, так и исторически определенной общественной практике» [Maas 1984: 21], что означает некое ограничение дискурса относительно какого-либо периода времени, области знаний и т.д., что позднее также будет наблюдаться в работах В. Тойберта и Д. Буссе [Busse, Teubert 1994].

Стоит упомянуть и представителя американской школы изучения дискурса З. Харриса, который внес значительный вклад в исследование данного лингвистического феномена. В рамках его подхода дискурс уподобляется диалогу и рассматривается как «connected speech» (связная речь). Более того, дискурс предстает как практика, которая включает «производство и восприятие текстов» и осуществляется «в рамках широкого социального контекста» [Филлипс, Йоргенсен 2004: 110]. Еще одним видным исследователем-дискурсологом является Н. Фэйрклаф, который, вслед за другими лингвистами, использует термин «дискурс» для обозначения устной и письменной речи. Однако он существенно расширяет данное понятие, включая в него следующие составляющие: визуальные образы (фотография, видеоматериалы, диаграммы и т.д.) и невербальную коммуникацию (жесты и так далее) [Fairclough 1995: 53-57].

Несмотря на то, что советские лингвисты приступили к непосредственному исследованию дискурса значительно позже, уже имея возможность опереться на теоретическую базу и экспериментальный опыт своих зарубежных коллег, в отечественном языкознании понятие «дискурс» также не получило однозначного толкования, вследствие чего оно до сих пор имеет несколько дефиниций и вариантов интерпретации.

Одно из первых определений понятия «дискурс» в отечественных исследованиях появилось в «Лингвистическом энциклопедическом словаре» В. Н. Ярцевой, где термин «дискурс» был представлен следующим образом: «связный текст в совокупности с экстралингвистическими, прагматическими, социокультурными, психологическими и другими факторами; текст взятый в событийном аспекте; речь, рассматриваемая как целенаправленное социальное действие, как компонент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их сознания. Дискурс - речь, погруженная в жизнь» [Ярцева 2002: 136-137]. Именно поэтому, по мнению члена редакционной коллегии данного словаря Н. Д. Арутюновой, «дискурс» в отличие от «текста» не применяется по отношению к «древним текстам», поскольку их связь с «живой жизнью» невозможно «восстановить» [Ярцева 2002: 136-137].

Советский лингвист В. А. Звегинцев понимает дискурс как «два или несколько предложений, которые находятся в смысловой связи друг с другом» [Звягинцев 1976: 28]. Похожее определение дискурса можно найти у Т. М. Николаевой, которая также отмечает важность «связности», рассматривая данный фактор как основной признак дискурса [Николаева 1978]. Выдающимися отечественными исследователями, внесшими значительный вклад в исследование данного феномена, были М. М. Бахтин и В. Г. Борботько. Первый, как и З. Харрис, соотносил понятие «дискурс» с диалогом, утверждая, что это некое взаимодействие и перекликание различных голосов [Бахтин 1979]. Второй пытался акцентировать внимание на коммуникативной составляющей и целостности смысла, считая дискурсом следующие элементы: «текст рассказа, статьи, выступления, стихотворения» [Борботько 1981: 9].

Как и в зарубежной лингвистике, некоторые отечественные специалисты уделяли особое внимание проблеме дифференциации понятий «дискурс» и «текст». Одним из ярких представителей данной группы исследователей является В. З. Демьянков - советский и российский лингвист. Согласно его трактовке, под термином «дискурс» надо понимать произвольный фрагмент текста, в котором есть больше, чем одно предложения, тогда как дискурс ответственен за контекст, который описывает происходящее вокруг: объекты, время, действия, обстоятельства и так далее. Таким образом, текст - это «интерпретируемый вербальный объект», за которым и существует дискурс, то есть данное понимание строится на оппозиции: предмет и процесс [Демьянков 2007: 87-95].

Еще один представитель отечественной лингвистики, интересующийся и занимающийся разграничением таких понятий, как «дискурс» и «текст», - А.А. Кибрик. Дискурс и текст, по его мнению, являются неразрывными компонентами, поскольку одно понятие включает в себя другое. Основное отличие между ними заключается в том, что «текст» -- это «статический объект», который может быть выражен как в виде письменного текста, так и в виде устного [Кибрик 2003: 4]. Однако кроме самого текста, дискурс включает в себя и «разворачивающиеся во времени процессы его создания и понимания», что обнаруживает сходство с идеями В. З. Демьянкова [Кибрик 2003: 4]. Интересное мнение по поводу разграничения данных понятий высказывает Г. А. Орлов, который утверждает, что понятие «дискурс» сопоставимо с понятием «текст» и характеризуется аналогичными параметрами связности, завершенности и др., но все же данные термины нельзя назвать равноправными, поскольку дискурс, в отличие от текста, «рассматривается одновременно и как процесс (с учетом воздействия других факторов), и как результат в виде фиксированного текста» [Орлов 1991: 14].

Таким образом, суммируя вышеизложенные варианты определения термина «дискурс», можно сказать, что данное понятие до сих пор не имеет четкого определения в силу следующих обстоятельств: широкая область применения, различные подходы к изучению, разный дисциплинарный контекст, принадлежность исследователей различным школам и направлениям и др., несмотря на то, что исследования данного феномена ведутся с середины прошлого века силами как зарубежных, так и отечественных ученых. В настоящей работе термин «дискурс» будет интерпретироваться как коммуникативное явление, включающее в себя как текст, так и следующие экстралингвистические факторы: цели адресанта и адресата, ситуационные знания, характер коммуникации и др., которые являются важными составляющими для адекватного понимания смысла текста. Данное определение наиболее близко к пониманию «дискурса» Т. А. ван Дейком, чьи идеи широко вошли в научный оборот и рассматриваются как основной фундамент в изучении данного явления.

В следующем параграфе рассматриваются актуальные методы дискурсивного анализа, в том числе критический дискурс-анализ.

1.2 Актуальные методы дискурсивного анализа

Методы, которые используются различными школами дискурсивного анализа, достаточно разнообразны, но начинать рассматривать и изучать их, пожалуй, стоит с такого понятия, как «критический дискурс-анализ» (сокращенно КДА - англ. CDA). По мнению автора множества книг, посвященных проблемам исследования дискурса, К. Харта, критический дискурс-анализ представляет собой особую форму дискурс-анализа, которая стремится обозначить и раскрыть идеологические и убедительные свойства речи и текста, а также анализирует «отношения между языком и обществом» [Hart 2010: 13]. Лингвист не выделяет КДА как особый метод анализа дискурса, а скорее обращает внимание на то, что это некая «дисциплина» или «практика», которая включает в себя идентичные или схожие «школы и подходы», каждый из которых имеет свою собственную методологию [Hart 2010: 2-5].

Согласно концепции Кристофера Харта, существует ряд различных аспектов КДА, подробное описание которых представлено далее [Hart 2014]:

Системная функциональная грамматика (англ. Systematic Functional Grammar) - «теория языка, основанная на цели и выборе» [Hart 2014: 19]. То есть по большей части упор делается на том, что делают говорящие, когда они используют язык, почему формулируют свои высказывания таким способом и т.д. У говорящего, с другой стороны, есть выбор в трех основополагающих функциях языка: мыслительной, межличностной и текстуальной, все из них реализуются в высказываниях [Halliday 2009].

Анализ транзитивности (англ. Transitivity Analysis). Транзитивность в КДА - это достаточно широкое понятие, которое означает тип процесса, указанного в предложении, и его последствия для участников, которые тоже возникают в предложении. Таким образом, транзитивность предоставляет систему ресурсов «для обращения к сущностям в мире», а также способ, которым они относятся друг к другу или взаимодействуют [Hart 2014: 22]. В анализе транзитивности можно классифицировать шесть основных типов процессов: материальный, реляционный, мыслительный, поведенческий, словесный и экзистенциальный, каждый из которых также связан с определенными ролями участников [Hart 2014: 22-25].

Анализ мистификаций (англ. Mystification Analysis) касается предложения и его способности «расфокусировать или полностью скрыть аспекты реальностей, которые описываются в дискурсе» [Hart 2014: 30]. В критической лингвистике данный вид анализа направлен на раскрытие идеологических смыслов, завуалированных с помощью определенных грамматических структур. Главенствующими грамматическими приемами в данном случае являются номинализация - описание процесса как вещи (это особенно выгодно, когда нецелесообразно описывать процесс подробно или вдаваться в некоторые его детали), и страдательный залог, позволяющий снять ответственность за какие-либо действия, события с той или иной структуры, индивида и так далее [Hart 2014: 28-31].

Анализ социального актора (англ. Social Actor Analysis). При наличии социального актора в предложении автор сталкивается с различными вариантами для их представления. Грамматика в модели социального актора мотивируется больше социологическими, а не лингвистическими категориями, из чего следует, что выбор грамматических конструкций представляет собой «социально-семантический перечень» (например, социальные акторы могут быть представлены как общий класс, реализуемый через множественное число или наоборот, в единичных формах и т.д.) [Hart 2014: 33-36].

Стоит также заметить, что на современном этапе лингвистики можно говорить о следующем ряде основных подходов, которые являются признанными и устоявшимися методами в области анализа дискурса:

Социально-когнитивный подход Т. А. ван Дейка (англ. The socio-cognitive approach);

Критический подход (англ. Critical Linguistics);

Дискурсивно - исторический подход (англ. The discourse-historical approach), предложенный Р. Водак;

Диалектико-реляционный подход (англ. The dialectical-relational approach), выдвинутый Норманом Фэйрклафом [Hart 2010: 14-30].

Первый упомянутый подход - социально-когнитивный подход Т. А. ван Дейка, который представляет большой интерес для данного исследования. Главная особенность данного подхода заключается в изучении корреляции текстовой структуры с когнитивными структурами индивидуального и массового сознания, а сам подход является результатом объединения лингвистического анализа текста и анализа моделей памяти. Ван Дейк утверждает, что теоретически необходимо, чтобы понятия микроуровня - «текст», а также понятия макроуровня, такие как «социальные отношения», были опосредованы социальным познанием. Иными словами, для профессора Амстердамского университета текстовая структура и социальная структура опосредованы социальным познанием. Социальное познание в данном подходе определяется как «система ментальных представлений и процессов членов группы» [Fairclough 1995: 29], также оно связано с тем, что ван Дейк называет «социальной памятью» [Fairclough 1995: 30]. В целом память подразделяется на кратковременную и долговременную. Физическая обработка информации и данных, то есть дискурса, происходит в кратковременной памяти, в долговременной памяти данные дискурсы уже хранятся. Долговременная информация в свою очередь подразделяется на эпизодическую, которая хранит информацию, основанную на личном опыте, а также семантическую, которая хранит более общую информацию: знание мира, языка и т.д. Основные и традиционные понятия данного подхода: фреймы, стереотипы, заблуждения, структуры знания, предрассудки, мнения и т.д. [Fairclough 1995: 28-31].

Второй подход -- это «критический подход», который был разработан в Университете Ист-Англии и фокусируется на изучении медиа дискурса. Текст в данном методе видится как многогранный объект, одновременно представляющий мир и определяющий социальные отношения. Критическая лингвистика также подчеркивает роль «словарного выбора» в процессе категоризации, что показывает подход автора к тексту и различные пути освещения того или иного объекта. В качестве примера можно вспомнить следующие особенности, которые могут быть использованы автором: гендерно-окрашенная или нейтральная лексика, пассивные конструкции, эмоционально окрашенные слова и выражения, смягчение грубых и непристойных понятий или их усиление и т.д. С другой стороны, у данного подхода есть и ограничения, которые выражаются в том, что наибольшее внимание отведено анализу текста, но поскольку текст интерпретируется аналитиком «без ссылки на интерпретационные практики аудитории», получается подобие одностороннего анализа [Fairclough 1995: 25-28].

Следующий подход - «исторический дискурс-метод», автором которого является Р. Водак, специалист в области теории дискурса и политической лингвистики. Данный подход является трехмерным, поскольку он включает в себя три этапа, что позволяет достаточно точно продемонстрировать связь между социальным взаимодействием, а также мышлением и языком. Этапы данного подхода выглядят следующим образом: Идентификация содержания и тематики;

Исследование дискурсивных стратегий;

Анализ языковых средств [Wodak 2008].

Стоит отметить, что преимущество данного подхода заключается в возможности привлечения не только экстралингвистических и социально-политических данных, но и в учете исторических факторов, что ведет к более глубокому и всестороннему анализу дискурса. Вследствие этого данный метод использовался и может быть использован при изучении феномена дискриминации. Также нельзя не отметить пятиуровневый аналитический метод Р. Водак, содержащий следующие дискурсивные стратегии, которые служат в качестве общей основы анализа:

Номинация: дискурсивная конструкция с использованием существительных, глаголов, метонимии, метафоры и т.д.;

Предикация: дискурсивная характеристика с использованием прилагательных, предложных фраз, относительных положений и аллюзий;

Аргументация: убеждение адресатов с помощью различных оценочных суждений и заблуждений;

Перспективизация: позиционирование точки зрения автора посредством прямой или косвенной речи, а также кавычек;

Смягчение и интенсификация: работа с иллокутивной силой высказывания с использованием уменьшительных или увеличительных средств: разделительные вопросы, неопределенные выражения и т.д. [Fairclough 1995: 63-93].

Диалектико-реляционный подход (англ. The dialectical-relational approach) представляет собой подход, который был разработан Н. Фэйрклафом на основе неомарксизма. В число характерных для данного подхода терминов входят следующие примеры: «сопротивление» (resistance), «доминирование» (dominance), «технологизация дискурса» (technologization of discourse) и т.д. Подход направлен на изучение отношений, то есть так называемых «регуляций» между следующими объектами анализа: дискурс, деятели, их ценности, отношения, время и место происходящей коммуникации [Fairclough 1995: 26-27].

Из этого следует, что методы и подходы дискурс-анализа действительно разнообразны. В данной части были представлены четыре подхода, которые являются основными и формируют ядро критического дискурс-анализа. Помимо данных подходов можно упомянуть еще несколько достаточно известных и распространенных, к ним относятся: Дуйсбургская школа критического дискурс-анализа, которая продолжает традиции, заложенные М. Фуко; опосредованный дискурс-анализ (Mediated discourse analysis), который разрабатывается Р. Сколлоном и С. Сколлон и опирается на работы француза П. Бурдье.

1.3 Феномен дискурсивного конструирования

В данной части исследования рассматривается феномен дискурсивного конструирования и раскрывается суть данного понятия.

Рассмотрение настоящего вопроса целесообразно начать с утверждения, что дискурс является неотъемлемой частью жизни любого человека, потому что сама идея существования в мире напрямую связана с идей существования в языке. Как следствие, можно предположить, что дискурс участвует в процессе конструирования реальности, что подтверждается некоторыми исследованиями. Например, по мнению П. Бергера и Т. Лукмана, «язык реализует мир в двояком смысле слова: он его постигает, и он его производит. Общение представляет собой актуализацию этой эффективности языка в ситуациях лицом-к-лицу индивидуального существования. Иными словами, люди постоянно производят свой социальный мир не только благодаря своим действиям, но и благодаря языку» [Бергер, Лукман 1995: 105-108]. Таким образом, в процессе дискурсивного конструирования создается так называемый мир, который полностью вовлекает участника (говорящего/пишущего) и который существует и преобразовывается благодаря действиям и дискурсу данного человека.

Дискурсивное конструирование - деятельность, которая создает пока еще не существующее бытие, но с помощью него воплощается настоящее, поскольку дискурс возникает в текущий момент жизни. Стоит отметить, что дискурсивное конструирование настоящего тесно связано с конструированием будущего, особенно, когда затрагиваются моменты, связанные с целями, стремлениями, намерениями и т.д., что может создать несколько различных альтернатив и вариаций.

Здесь также важно отметить и пояснить, что то, как человек видит реальность, зависит и от того, как об этой реальности говорят, пишут, как её изображают в кинематографе, художественных произведениях и других видах медиа-дискурса, иными словами, не все сводится к одному единственному человеку, а все же зависит от ряда конкретных факторов. Данное явление давно и широко известно в психологии и психотерапии, особенно в изучении таких противоречивых тем, как «мировоззрение» и «мировосприятие», поскольку при изменении вимдения реальности изменяется и отношение человека к ней, что и происходит при дискурсивном конструировании. В качестве примера можно вспомнить сознательное конструирование социально значимых феноменов в англоязычной культуре: дискурсы болезни, дискурсы старения, дискурсы терроризма, дискурсы иммиграции и т.д. Если рассматривать последний пример немного подробнее, обращая внимание на политические и социальные предпосылки последних лет (например, Брэкзит, вооруженные конфликты в ряде стран Ближнего Востока и т.д.), то можно заметить, что, как и прежде, дискурс иммиграции в основном соотносится с такими понятиями, как «чужой», «опасность», «заболевания», «разбой», «преступления» и т.д. [Гасанов 2016]. Из данного примера видно, что в дискурсах иммиграции преобладает негативная репрезентация, а это, без сомнения, приводит к конструированию заранее отрицательного отношения индивида к данному вопросу и проблеме в целом. Суммируя информацию, представленную выше, можно сделать вывод, что «дискурсивное конструирование» -- это дискурсивное представление действительности, которое формируется самим человеком в настоящий момент времени, а также под действием внешних факторов: медиа-дискурса, искусства и т.д.

1.4 Понятие «Дискурсивный портрет»

Для современной науки характерно усиление роли человека и так называемого человеческого фактора, что, безусловно, ведет к некоторым изменениям и сдвигам в области исследовательских усилий. Например, происходит перенос фокуса исследований с описания языковых структур в целом на подробное изучение одной определенной языковой личности. В связи с возрастающей популярностью данных исследований, то есть тех, которые изучают языковую личность с точки зрения описания ее речевого портрета, в данной части работы мы остановимся на этих понятиях и рассмотрим их более подробно. Также будут представлены определения следующих терминов: «речевой портрет» и «дискурсивный портрет», которые отличаются высокой частотностью употребления и интерпретируются в современной лингвистике как идентичные, хотя таковыми совершенно не являются и могут претендовать лишь на смежность. По этой причине, сначала здесь будет изучено понятие «речевой портрет», а уже затем термин «дискурсивный портрет».

В современной исследовательской литературе понятие «речевой портрет» зачастую не дифференцируется с похожими терминами, что ведет к появлению понятий, которые позиционируются как синонимичные к данному термину, но на самом деле отличаются по своей природе: «языковой портрет», «лингвокультурный типаж», «речевой имидж» и так далее. Сам термин «речевой портрет» определяется следующим образом: характеристика речи языковой личности, которая может быть как индивидуальной, так и коллективной и включает в себя подробное описание особенностей речи, специфики речевого поведения, а также своеобразие личных и социальных параметров [Осетрова 1999]. Иными словами, понятие «речевой портрет» строится на изучении форм речи. Речевые портреты классифицируются следующим образом:

По типу объекта исследования (индивидуальный - коллективный, реальный - вымышленный);

По материалу (основанный на устной или письменной речи);

В зависимости от полноты характеристики языковой личности (полные - неполные портреты, уровневые и так далее) [Иванцова 2010].

Также принципиально важно заметить, что, например, при изучении речевого портрета политика, исследователь достаточно часто работает только с той стороной его языковой личности, которая доступна для окружающих. Как следствие, речевое портретирование опирается в первую очередь на реальные факты, которые доступны посредством прямого наблюдения и анализа.

«Дискурсивный портрет», с другой стороны, является новым понятием для современной науки о языке. В целом, его можно охарактеризовать как методику анализа текста, которая ставит перед собой одну глобальную задачу - получение максимальной информации о личности. То есть анализируя дискурс субъекта, мы можем самостоятельно, с собственной позиции реконструировать его как личность: понять специфику самовыражения личности, ее ценности и мир, а также многое другое, что в итоге и создаст дискурс-портрет данного человека.

Заметим, что в нашей работе основной упор все же делается на изучении дискурса о субъекте, поэтому будет также важно подойти к рассмотрению понятия «дискурсивный портрет» с несколько иной стороны, чем было написано ранее. Это необходимо, чтобы показать, что данный вид портретирования складывается и формируется из того, как о данной личности говорят в дискурсе и какими путями выстраиваются идеологически нужные смыслы. Примерами могут послужить такие крупные издания, как The New York Times, The Washington Post, The Wall Street Journal, USA Today и т.д., которые по причине различной политической аффилиации, конструируют принципиально разные образы одной и той же личности, преследуя определенные стремления и цели своего издания. Также важно заметить, что для достижения данных результатов, на современном этапе развития прессы используются не только сами тексты (со всеми известными приемами, описанными К. Хартом: грамматические конструкции, использование метафор и так далее), но и визуальные средства, которые получили особую популярность и стали ведущими в ХXI веке (определенные ракурсы в фотографиях, мемы и т.д.) [Hart 2014].

Обобщая, можно сказать, что понятия «речевой портрет» и «дискурсивный портрет» -- это совершенно разные термины, которые несмотря на явные различия, до сих пор некорректно интерпретируются и употребляются.

«Дискурс» является многогранным и абстрактным понятием, используемым в целом ряде научных дисциплин и представляющимся как объект междисциплинарного изучения. По этой причине, существует множество трактовок данного термина, которые взаимодействуют друг с другом и являются важными его составляющими.

Представление и понимание «дискурса» у отечественных и зарубежных исследователей во многом сходятся. Например, В.Г. Борботько, подобно З. Харрису, рассматривает дискурс как диалог. В. З. Демьянов и А. А. Кибрик разграничивают понятия «дискурс» и «текст», как это делал их коллега Э. Бенвенист. Критический дискурс-анализ играет важную роль в изучении дискурса и является практикой, которая состоит из других различных школ и подходов, которые в свою очередь имеют собственные методологии. Существует четыре основных подхода в области анализа дискурса: критический, дискурсивно-исторический, диалектико-реляционный и социально-когнитивный.

Понятие «дискурсивное конструирование» отвечает за дискурсивное представление настоящей действительности. Однако под влиянием определенных факторов, данная действительность может быть модифицирована для достижения целей того или иного субъекта.

Термины «речевой портрет» и «дискурсивный портрет» -- это разные понятия, которые ложно считаются взаимозаменяемыми. «Речевой портрет» подразумевает описание особенностей речи и речевого поведения определенного исследуемого индивида. «Дискурсивный портрет», с другой стороны, предполагает изучение и дискурса о самом индивиде, то есть то, как данная личность представлена в дискурсе, как об этом субъекте говорят, пишут и т.д.

ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ДИСКУРСИВНОГО ПОРТРЕАТА Д. ТРАМПА (НА МАТЕРИАЛЕ АМЕРИКАНСКОЙ ПРЕССЫ)

2.1 Особенности речевого портрета Д. Трампа

В данной части исследования мы непосредственно переходим к анализу влиятельных американских изданий, чтобы выявить используемые в них способы конструирования определенного образа Дональда Трампа и определить некоторые общие тенденции. Иными словами, будет проведен анализ его дискурсивного портрета на материале следующих печатных изданий: The New York Times, The Washington Post, The Wall Street Journal и USA Today. Однако перед тем, как начать работу с газетами и представленными там материалами, стоит уделить особое внимание самой фигуре Дональда Трампа и его речевому портрету, чтобы провести анализ данной персоны и выявить свойственные ей характеристики, а далее иметь возможность сравнить самостоятельно полученный образ с образом, созданным тем или иным изданием.

Нет никаких сомнений, что Дональд Трамп выделяется на фоне внушительного числа современных ораторов в сфере политической деятельности, среди которых можно найти как его союзников, так и противников. В некоторой степени это происходит из-за его фактического статуса политического парвеню и отсутствия какого-либо опыта в политике. Однако это не мешает ему в роли президента, и многие отмечают его уникальный стиль выступлений и ведения переговоров, а также его речевые особенности. Именно они в некотором смысле и принесли ему славу, а вместе с ней и различные оценки экспертов, которые варьируются от положительных до крайне негативных, так как стиль речи Д. Трампа меняется от выступления к выступлению.

Примечательно, что достаточно большое количество речей Д. Трампа отличается простотой, лаконичностью, разборчивостью, понятностью и прозрачностью, что, без сомнения, способствует увеличение числа его последователей. Исследования его выступлений показывают, уровень их сложности незначителен и приблизительно равен текстам среднестатистического взрослого, что позволяет Трампу апеллировать к широкому кругу людей: от необразованных до высокообразованных личностей. Подобные исследования начались еще во время предвыборной кампании 2016 года, когда посредством различных методик (индекс удобочитаемости Флеша, фог-индекс или индекс туманности Ганнинга, простое измерение сложности текста), а также рассмотрения некоторых аспектов простоты языка кандидата (процент сложных слов, средняя длина предложений, среднее количество слогов в слове и длина слова) было выявлено, что Д. Трамп говорит значительно проще, чем его коллеги по предвыборной гонке, а в спонтанных речевых актах уровень сложности его текстов вообще находится на уровне читабельности четвероклассника [Kayam 2018]. Таким образом, основа его речей - самые простые слова, которые больше характерны для обычного речевого акта, чем для выступления политика такого уровня. Но несмотря на обвинения в антиинтеллектуализме и отсутствии навыков работы в сфере политической риторики, Трамп продолжает придерживаться данной стратегии и говорит уверенно, прямо, но в то же время просто, что создает и укрепляет его имидж в качестве нового вида лидера-политика, который отвечает запросам современного общества и облегчает понимание сложных политических ситуаций и проблем с помощью простых ответов. Примерами могут послужить следующие выдержки из его речей: “We have a military that needs help, and especially in these times” - “Нашим войскам нужна помощь, особенно сейчас”, “I will be honest, I think he is a very nice person” -“Я скажу честно, я думаю, что он очень хороший человек”.

В то же время Дональд Трамп часто силится показать себя с лучшей стороны, обогащая свою речь политологическими терминами и понятиями, профессиональной или просто более сложной лексикой и т.д., однако результаты таких попыток не всегда положительны, а также бывают либо неэффективными, либо и вовсе провальными. Стоит лишь вспомнить пару примеров слов, которые доставляли ему достаточно серьезные проблемы при произношении: tolerated, anonymous, executive order, natural gas, sustainment brigade officer, etc. Иногда затруднения возникали и с самыми простыми и распространенными словами, например, people, origins, justices, sanctuary, etc. Конечно, все вышеперечисленные ситуации широко обсуждались и высмеивались в средствах массовой информации и развлекательных передачах. Например, особое место таким ошибкам отвели в The Tonight Show Starring Jimmy Fallon, в котором была создана отдельная рубрика “Talk like Trump”, полностью посвященная Д. Трампу и его неудачным попыткам произнести то или иное слово.

Здесь также стоит упомянуть и так называемые «трампизмы», некоторые из которых уже укоренились в лексиконе американцев и даже нашли свои места в словарях. Трампизмы (англ. Trumpisms) - выражения и слова комического характера, произнесенные 45-м президентом США и получившие популярность. Например, к ним относится слово «big-league», которое Трамп часто использует в своих речах и которое породило истерию в социальных сетях и медиа, так как многие услышали «bigly», что в любом случае является некорректным с точки зрения лингвистики: первый вариант является прилагательным, тогда как Трамп использует его в качестве наречия, а второго слова вообще не существует. Однако именно слово «bigly» запомнилось американцам, а некоторые политики также начали в шутку его использовать. Сюда можно отнести и следующие примеры: «yuge» вместо «huge», «Nambia» вместо «Namibia», «covfefe» вместо «coverage» и т.д. Здесь же стоит вспомнить и неологизм «Trump moment», который в некоторой степени также является результатом деятельности изучаемой политической фигуры. Данное выражение выступает в качестве более современной альтернативы словосочетанию «Blond moment» и означает момент в жизни человека, когда тот совершает что-то глупое, а порой даже граничащее с идиотизмом.

Также Дональд Трамп - интересный объект для изучения речевого поведения, так как он является достаточно эмоциональной личностью, тогда как само речевое поведение помогает понять психологию человека и некоторые свойства характера. Здесь стоит уделить особое внимание его активной жестикуляции во время выступлений, которая не только привлекает внимание слушателей и зрителей, но и добавляет в речь эмоции, некоторую естественность и открытость, так как обычно политики стараются избегать невербальной коммуникации, стоит лишь вспомнить ромб Меркель (англ. Merkel diamond) - особый жест, который образуется сложением пальцев в фигуру, имеющею четырехугольную форму, что добавляет в образ нынешнего канцлера Германии некоторую симметрию, а также позволяет не думать о том, куда лучше деть руки при выступлении.

В число же основных жестов Д. Трампа входят: отвод руки в сторону - открытость к народу, «щипок», который будто демонстрирует, что он уверен в информации, которую предоставляет, две ладони вперед - знак предостережения, указание на что-то пальцем - выделение определенного момента речи, а также он просто хаотично двигает и «режет» воздух руками [Moriarty, Smith 2004].

Первое выступление Д. Трампа перед Конгрессом США (28.02.2017). На фотографии его знаменитый жест - «щипок».

Еще один характерный для него жест - особое рукопожатие, во время которого Д. Трамп пытается «перетянуть» собеседника, то есть тянет его руку в свою сторону, что несомненно является психологическим способом показать силу, авторитет и превосходство. Стоит отметить, что Трамп также является неким образцом так называемой «тактильной дипломатии», поскольку он часто использует различные виды прикосновений к своим партнерам по диалогу: похлопывания, объятия, поглаживания, что усиливает или наоборот ослабляет процесс общения, так как с точки зрения межкультурной коммуникации, такой вид общения уместен далеко не со всеми культурам. Мимика Трампа также часто обсуждается и исследуется. Его стандартное выражение - поджатая нижняя губа, будто он все время о чем-то размышляет. Все вышеописанные действия Д. Трампа не просто создают ему определенный медийный портрет человека, который уверен в себе и своей позиции, но и оказывают сильнейшее воздействие на слушателей, так как информация поступает одновременно через два канала: вербальный и визуальный.

Фирменное рукопожатие Д. Трампа с премьер-министром Японии Синдзо Абэ (11.02.2017).

Выступление Д. Трамп в Кливленде, когда он согласился баллотироваться в президенты США от Республиканской партии. Фотография примечательна мимикой Трампа, а также жестом - расставленные руки (22.07.2016).

Если ранее речь шла больше о неподготовленных речах, то сейчас перейдем к подготовленным, которые, конечно, разительно отличаются от предыдущих по своей наполненности, структурированности и логике. Ни для кого не секрет, что современную сферу политики и международных отношений невозможно представить без спичрайтеров, которые профессионально занимаются написанием текстов и подготовкой речей. Трамп - не исключение, поэтому многие из его выступлений ничем не хуже тех, которые представлены его коллегами из политического окружения. В них широко используется важная для политики лексика, различные стилистические приемы (анафоры, риторические вопросы и т.д.) и фонетические средства (интонация, отчетливость произношения, различные эмоциональные оттенки), что убирает из речи некую интуитивность и делает ее более четкой и лаконичной.

При этом стоит отметить, что и его самостоятельно подготовленные речи на порядок качественнее выступлений экспромтом. Хорошими примерами в данном случае послужат его инаугурационная речь или первая речь в Конгрессе США, которые были высоко оценены критиками. Если остановиться на одной из вышеупомянутых речей немного подробнее, то перечисленные преимущества сразу же бросаются в глаза, поэтому для полноты картины мы кратко рассмотрим инаугурационную речь Д. Трампа.

Во-первых, она действительно примечательна активным использованием стилистических приемов, в число которых входят идиомы («think big» - «мыслить масштабно», «speak our minds» - «говорить откровенно», etc.), эпитеты («righteous people» - «праведные люди», «gracious aid» - «благодатная помощь», «glorious freedoms» - «славные свободы», etc.), метафоры («I will fight for you with every breath in my body» - «Я буду бороться за вас с каждым вздохом в моем теле», etc.), гиперболы («…to unlock the mysteries of space» - «…открыть тайны космоса», etc.), анафоры («We will bring back our jobs. We will bring back our borders…» - «Мы вернем себе наши рабочие места. Мы вернем наши границы…», etc.) и так далее, что безусловно делает ее более яркой и запоминающейся.

Во-вторых, речь вполне удачна с точки зрения тематики и идеологии, так как чуть больше чем за шестнадцать минут ему удалось продемонстрировать свою политическую ориентацию, а также свой настрой и планы на ближайшие четыре года правления: «Every decision … will be made to benefit American workers and American families» - «Каждое решение будет принято в интересах американских рабочих и американских семей», «Your voice, your hopes, and your dreams will define our American destiny» - «Ваши голоса, надежды и мечты будут определять судьбу Америки». Он также очень умело передал чувства патриотизма и единения с народом, показав это с помощью местоимений («I will fight for you…» - «Я буду сражаться за вас», «We will make America great again!» - «Мы сделаем Америку снова великой!») и некоторых усилителей: «together» («Together, we will determine the course of America…» - «Вместе мы определим курс Америки…»), «one» («We are one nation…» - «Мы - одна нация»; «We share one heart…» - «У нас у всех одно общее сердце»), etc., а центральное место речи он отвел людям («…we are transferring power from Washington, D. C. and giving it back to you, the people» - «Мы возвращаем власть из рук Вашингтона вам, людям»), их ценностям («We all enjoy the same glorious freedoms» - «Мы все наслаждаемся одной и той же славной свободой»), исключительности Америки («…we will be protected by God» - «Мы будем под защитой Бога») и ее безграничным возможностям («No challenge can match the heart and fight and spirit of America» - «Ни одни вызов не сможет сравниться с сердцем, борьбой и духом Америки»).

В-третьих, данную речь можно считать образцом выверенной риторики, так как она была четко структурирована, а такие приемы, как мимика, интонация, жестикуляция, т.д. были в меру использованы, что, конечно же, произвело благоприятное впечатление на многотысячную аудиторию, которая собралась у Капитолийского холма в Вашингтоне в 2016 г.

Принимая во внимание вышеизложенное, мы переходим к анализу известных печатных изданий, чтобы обозначить способы конструирования образа Д. Трампа и понять специфику его дискурсивного портрета, что в конечном итоге и поможет нам достичь главную цель данной исследовательской работы - определить основной набор стратегий и техник, используемых в американской прессе для создания того или иного образа Д. Трампа.

2.2 Тематико-идеологические тенденции в конструировании образа Д. Трампа

На данном этапе исследования мы обращаемся к известным изданиям Америки, чтобы проанализировать их подходы к созданию того или иного образа Дональда Трампа. В этой главе мы непосредственно рассмотрим различные тематико-идеологические тенденции, которые свойственны описанию и созданию образа данной политической фигуры.

Однако для того, чтобы сделать более или менее детальный анализ, сначала стоит обратить внимание на сами издания: The New York Times, The Washington Post, The Wall Street Journal и USA Today, а также их политические взгляды, что и будет продемонстрировано в Таблице 1.

Таблица 1. Издания, материалы которых анализируются в работе.

Издание

Дата

основания

Формат

Наличие онлайн издания

Политические взгляды

The New York Times

1851 г.

Газета

Есть

Нейтральные,

центристские

The Washington Post

1877 г.

Газета

Есть

Левый центризм

The Wall Street Journal

1889 г.

Газета

Есть

Консерватизм

USA Today

1982 г.

Газета

Есть

Либерализм

Как видно из таблицы, газеты придерживаются определенной политической позиции, и как уже было отмечено ранее, это несомненно отражается на подходе к написанию текстов и материалов для статей. Иными словами, представленные средства массовой информации не просто «отражают реальность», а представляют собой новые версии реальности, которые напрямую зависят от интересов, сознания, целей, убеждений и взглядов тех, кто их производит, поэтому каждая новая статья - это комбинация политики издания и системы ценностей журналиста.


Подобные документы

  • Понятие "дискурс" в лингвистике. Типология дискурса, дискурс-текст и дискурс-речь. Теоретические основы теории речевых жанров и актов. Портрет языковой личности, анализ жанров публичной речи. Языковая личность как предмет лингвистического исследования.

    курсовая работа [50,6 K], добавлен 24.02.2015

  • Понятие перевода в современной лингвистике. Уровни и виды эквивалентности. Сложности и особенности перевода художественных текстов. Дискурс-анализ произведений детективного жанра. Дискурсивная модель Синклера и Коултхарда в развитии С.К. Гураль.

    дипломная работа [90,9 K], добавлен 27.10.2010

  • Парадигма ведущих подходов к изучению речевого воздействия. Проблема разграничения прямого и косвенного речевого воздействия. Специфика репрезентации тактик, реализующих макростратегии манипулирования и суггестии. Тактики рациональной аргументации.

    дипломная работа [261,3 K], добавлен 13.11.2017

  • Понятие речевого портрета в современной лингвистике, его взаимосвязь с понятием языковой личности. Структура ораторской речи в политической сфере. Анализ речевых портретов В.В. Путина и Наото Кана на основе письменных документов и видеоматериалов.

    курсовая работа [57,1 K], добавлен 23.06.2011

  • Определение понятия "эвфемизм" в современной лингвистике. Эвфемизмы и табу. Теория и семантическая структура речевого акта. Прагматика в современном языкознании. Война и военный дискурс. Понятие манипуляции. Структурные особенности военного дискурса.

    дипломная работа [64,0 K], добавлен 18.10.2013

  • Исследование культурного пространства политического текста: механизмы взаимодействия власти, познания, речи и поведения участников дискурсивного универсума, анализ его коммуникативно-прагматических особенностей как зоны деятельности речевого субъекта.

    статья [20,6 K], добавлен 29.07.2013

  • Понятие текста в лингвистике. Стенограмма гуманитарного мышления. Понятие дискурса в современной лингвистике. Особенности создания лингвистики текста. Анализ дискурса как метод анализа связной речи или письма. Область исследования текстоведения.

    реферат [24,6 K], добавлен 29.09.2009

  • Особенности современной политической коммуникации. Политический дискурс, его стратегии. Отличие политической речи от обычной. Жанр публичной речи в деятельности политика. Теория речевой деятельности и стратегии речевого поведения. Анализ языка политики.

    курсовая работа [33,8 K], добавлен 14.05.2011

  • Определение и соотношение понятий "политический дискурс" и "политический язык". Поэзия как политический текст. Структура и уровни дискурс-анализа поэтического текста. Идеологическая палитра российской поэзии. Отражение идеологических процессов в риторике.

    дипломная работа [119,1 K], добавлен 28.06.2017

  • Теоретические исследования фразеологических единиц в отечественной и зарубежной лингвистике. Проблема соотношения "фразеологическая единица - слово". Анализ и особенности использования ФЕ в детективных произведениях Агаты Кристи.

    дипломная работа [164,2 K], добавлен 01.07.2006

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.