• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Иностранные языки и языкознание
  • 24331. Русские устойчивые сравнения с зоонимами, описывающие черты характера человека, в русском и китайском языках

    Оценка различия в восприятии образа зоонима носителями русского и китайского языков на основе собранных единиц устойчивых сравнений. Анализ сходства и различия при описании одной и той же черты характера с помощью устойчивых сравнений с зоонимами.

    статья (30,1 K)
  • 24332. Русские фразеологизмы со словом "хлеб" в лингвокультурологическом аспекте

    Исследование фразеологических единиц со словом хлеб в лингвокультурологическом аспекте. Значения данной лексемы и мотивирование значений фразеологизмов. Отражение в диалектных фразеологических сочетаниях со словом хлеб этапов земледельческого цикла.

    статья (30,5 K)
  • 24333. Русские фразеологизмы, отражающие мимику и их английские соответствия

    Анализ невербальной информации, связанной с эмоциями человека, имеющей устойчивое вербальное описание. Особенность передачи чувств во фразеологизмах русской лингвокультуры. Проявление мимики и детализация движения лицевых мышц и характера эмоций.

    статья (27,4 K)
  • 24334. Русские фразеологизмы, характеризующие интеллектуальные способности человека, и их соответствия в китайском языке

    Фразеологизмы в русской и китайской лингвистике. Исследование русских и китайских фразеологизмов, значение которых связано с выражением способностей, относимых в народном представлении к интеллектуальным. Сопоставление структур, устойчивые сочетания.

    дипломная работа (229,2 K)
  • 24335. Русские цветообозначения латинского происхождения

    Анализ развития цветового значения у русских прилагательных гранатовый, карминный, коралловый, пурпуровый (пурпурный), розовый, образованных на основе заимствованных из латинского языка лексем. Рассмотрение этимологии производящих основ цветообозначений.

    статья (50,6 K)
  • 24336. Русские частицы и речевые смыслы высказывания

    Статус модальной квалификации как мыслительной операции субъекта, репрезентированной в смысловом пространстве текста. Речевые оценочные смыслы, генерируемые частицами в высказывании. Определение статуса модальной квалификации в коммуникативном процессе.

    статья (22,2 K)
  • 24337. Русский "медведь" и китайский "лун": зоометафора в русском и китайском политическом дискурсе

    Роль зоометафоры в изучении отдельных языков, ее анализ в политическом дискурсе. Образ медведя как метафорическое представление политического авторитета России. Лун как репрезентация Китая и символ всего священного, благородного, сильного и успешного.

    статья (871,7 K)
  • 24338. Русский алфавит. История, состав, начертание, современная русская графика

    История алфавита на Руси: создание письменности для славянского языка братьями Константином (Кириллом) Философом и Мефодием из Солуни. Глаголица и кириллица - старославянские азбуки, которыми написаны дошедшие до наших дней памятники. Русская графика.

    курсовая работа (593,3 K)
  • 24339. Русский жестовый язык

    Лингвистическое исследование глаголов и эмоций русского жестового языка. Метафоры и метонимии в жестах. Рассмотрение типологической перспективы развития двух жестовых языков: британского и американского. Особенности языковой коммуникации глухих.

    курсовая работа (8,3 M)
  • 24340. Русский жестовый язык: актуальные проблемы изучения, состояние, перспектива

    Изучение актуальных проблем жестового языка. Основные проблемы описания основного средства общения глухих и слабослышащих граждан России. Подготовка преподавателей русского жестового языка. Перспективы данного направления современной лингвистики.

    статья (1,3 M)
  • 24341. Русский как наиболее сохранившийся протоиндоевропейский язык

    Генетико-лингвистические исследования северо-запада Евразии от ледниковья до неолита. Рассредоточение полигенетического ядра Днепро-Донской историко-культурной области при потеплении. Обоснование существования единого языка протославянского характера.

    статья (5,0 M)
  • 24342. Русский как язык-посредник в процессе перевода с казахского на другие языки

    Пример выявленных в ходе исследования переводческих ошибок романа А. Нурпеисова "Кровь и пот", их влияние на восприятие произведения русскоязычным читателем и англоязычным рецепиентом, воспринимающим текст казахского автора в переводе с русского языка.

    статья (23,8 K)
  • 24343. Русский Китай как историческая летопись и как лирический сюжет ("Поэма без предмета" и "Два полустанка" В. Перелешина)

    Исследование "Поэмы без предмета" и мемуарной прозы "Два полустанка" Валерия Перелешина, автора младшей ветви харбинской эмиграции. Языковое разнообразие поэмы как явления одной природы с экфрастичностью текста. Поэтичность китайской и русской истории.

    статья (218,3 K)
  • 24344. Русский компьютерный социолект: формирование и функционирование

    Стилистические разновидности профессиональной речи компьютерщиков. Рассмотрение компьютерного социолекта как социально-детерминированной подсистемы общенационального языка. Исследование особенностей лексико-фразеологической системы сленга компьютерщиков.

    автореферат (73,4 K)
  • 24345. Русский лингвист Дмитрий Николаевич Ушаков

    Биографические сведения о лингвисте, редакторе и составителе знаменитого четырехтомного "Толкового словаря русского языка", педагоге и общественном деятеле Дмитрии Николаевиче Ушакове. Разработка ученым норм правильного литературного произношения.

    презентация (915,2 K)
  • 24346. Русский литературный язык

    Понятие и признаки литературного языка. Различие в функциях литературного языка и художественной литературы. Территориальные диалекты и просторечия. Жаргон и арго как речь ограниченного употребления. Иноязычные слова в современном литературном языке.

    шпаргалка (169,4 K)
  • 24347. Русский литературный язык

    Московский деловой язык как основа для нового литературного языка. Языки Западной Европы, а также их значение в формировании и обогащении литературного языка. Реформа алфавита как преобразовательная деятельность Петра в области литературного языка.

    реферат (29,4 K)
  • 24348. Русский мир: лингвистические аспекты становления цивилизационной идентичности

    Общая характеристика основных социогуманитарных проблем, связанных с цивилизационной идентичностью россиян. Знакомство с особенностями исследования русского мира как языкового сообщества, обладающего спецификой в сфере семиотики, анализ проблем.

    статья (35,1 K)
  • 24349. Русский молодежный сленг

    Молодежный сленг как лингвистический феномен, бытующий в среде городской учащейся молодежи, на фонетической и грамматической основе общенационального языка. Способы образования функциональных лексических единиц и обновления словарного состава сленга.

    реферат (22,7 K)
  • 24350. Русский национальный сценарный фрейм "выйти замуж" на уроке русского языка как иностранного

    Пример использования понятия "сценарный фрейм" (в частности "выйти замуж") в преподавании русского языка как иностранного. Вариант введения данного фрейма в рамках темы "Любовь и брак" на занятиях в группе китайских студентов. Примерный краткий словарь.

    статья (23,4 K)
  • 24351. Русский обычай и его синонимы как объект лингвистического изучения

    Обзор исследований, посвященных русским словам со значением "обычай". Оценка степени изученности лексических единиц данной группы. Отсутствие разностороннего семантико-мотивационного описания всей системы лексических репрезентаций обычая в русском языке.

    статья (47,8 K)
  • 24352. Русский поэтический интертекст в аспекте системных отношений: текстоцентрический и текстотипологический анализ

    Выявление признаков системной организации русского поэтического интертекста ХХ века на уровне взаимодействия отдельных текстов. Понятие интертекстуальности как тексто-дискурсивного феномена и одной из стилевых доминант русского поэтического дискурса ХХ в.

    автореферат (248,1 K)
  • 24353. Русский предлог в качестве и его французский аналог а titre de как средства формирования конструкций тождества в русском и французском языках

    Существование в русском и французском языках особых типов синтаксических конструкций со значением тождества, вводимых некоторыми предложными образованиями. Тождество функциональное и тождество сущностное. Семантика предложения и нереферентные слова.

    статья (27,7 K)
  • 24354. Русский предлог с/со и основные пространственные характеристики описываемых денотативных ситуаций

    Анализ основных проблем языковой и ментальной репрезентации пространственных отношений. Знакомство с особенностями употребления русского предлога с/со. Номинация пространственных сцен как сложный процесс категоризации, концептуализации и вербализации.

    реферат (31,5 K)
  • 24355. Русский противительный союз "зато" и аксиологическая стилистика (на материале романов М.А. Шолохова)

    Лингвоаксиология как аспектное направление когнитивно-прагматического подхода к языку. Сущность понятия "аксиологическая стилистика". Анализ приемов, которые способствуют участию оценочных языковых единиц в выражении тех или иных экспрессивных заданий.

    статья (33,6 K)
  • 24356. Русский речевой этикет

    Понятие и особенности русского речевого этикета. Правила и нормы речевого этикета в начале и в конце обращения. Формулы расставания, прекращения общения. Колебания голоса, придающие ему выразительность. Изменения речи в соответствии с условиями общения.

    курсовая работа (27,3 K)
  • 24357. Русский родительный падеж с позиций носителя турецкого языка

    Вопрос восприятия, категоризации и концептуализации картины мира носителем того или иного иностранного языка. Изучении языковой личности (далее: ЯЛ) туркоговорящих, в том числе и её языкового сознания, в процессе речевого общения на русском языке.

    автореферат (151,4 K)
  • 24358. Русский сленг в субстандартной лексикографии

    Разработка специальных арготических и жаргонных русских словарей. Критерии дифференциации жаргонно-арготической и сленговой лексики. Принципы фиксации новых, высокоэкспрессивных, узуально неустойчивых лексем. Особенности развития лексикографии в России.

    статья (20,9 K)
  • 24359. Русский словарь языкового расширения

    Переработка словаря Даля с привлечением к нему словарного запаса других современных авторов и авторов прошлого века. Исторические выражения, сохраняющие свою свежесть. Восстановление прежде накопленных, а потом утерянных богатств русского языка.

    книга (124,2 M)
  • 24360. Русский характер в русской фразеологии

    Исследование истории фразеологизмов в русском говоре. Анализ фразеологических оборотов с точки зрения их происхождения. Особенность связи между историей народа и его языком. Характеристика определения черт характера человека при помощи фразеологии.

    курсовая работа (1,6 M)

Страница:

  •  « 
  •  807 
  •  808 
  •  809 
  •  810 
  •  811 
  •  812 
  •  813 
  •  814 
  •  815 
  •  816 
  •  817 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас