Рассмотрение особенностей и ключевых характеристик сыты как части материальной культуры славян. Исследование функционирования слова "сыта" в русском языке со времени первой письменной фиксации до современного состояния. Этимологический анализ слова.
Изучение русского концептуального поля Вера на фоне арабо- мусульманской лингвокультуры. Вера как феномен человеческого (индивидуального и общественного) сознания. Гипотеза о существовании взаимосвязи понимания веры в содержании разных лингвокультур.
Описание семантических и словообразовательных особенностей сложных слов с местоимением "сам" в качестве первой основы и прослеживание истории развития указанной лексической группы. Основания для объединения в одну группу образованных слов с местоимением.
- 24454. Русское фольклорное слово в зеркале словаря (о лексикографическом опыте курских лингвофольклористов)
Систематизация фольклорных архивов и создание компьютерных баз памятников устного народного творчества. Специфика представления устно-поэтической лексики в толковых и диалектных словарях. Апробация лексикографической и сконцентрированной форм конкорданса.
Исследование методологических принципов и практических вопросов образования на русском языке в Азербайджанской Республике. Рассмотрение русскоязычия как составной части государственной образовательной системы и компонента поликультурного образования.
Результатом данного исследования является констатация процесса терминологизации общеупотребительной лексики русского языка, что подтверждается полисемией терминов, сформировавшихся на базе общеупотребительной лексики и их частотностью в корпусе.
Вербальный способ деяния сквозь призму оценки предмета правового контроля, в качестве которого для рассматриваемого вида правонарушения выступает текст в самом широком его понимании. Акцент, сделанный на предметной составляющей преступного действия.
Значения наименования Русь исследователями "Повести временных лет". Заимствования из византийских переводов, записи предыдущих летописей. Противоречия между использованием этнонимов русь и варяги, которые налагаются друг на друга со смещением значений.
Мовна культура - віддзеркалення душі народу, функціонування та розвиток якої тісно пов’язані з історією народу. Знищення української національної мови - складова політики, що була здійснена Австрійською монархією для повного асимілювання українців.
Аналіз німецьких і данських середньовічних хроніках, а також даних археології для дослідження відносин полабо-слов’янського плем’я руян з сусідніми народами, насамперед німцями і данцями у Х-ХІІ ст. Аналіз перших згадкок про руян у писемних джерелах.
Подходы к изучению лексики селькупского языка. Обоснование неэффективности традиционных методов лингвистики при анализе бесписьменного языка исчезающего этноса. Выявление особенностей языка селькупов любого языка исчезающего (исчезнувшего) этноса.
Рассматривается фрагмент тезауруса языковой личности, вербализованный словами "рынок" и "базар". Исследование фрагмента лексикона осуществляется с помощью двух типов словарей — идеографических и ассоциативных. Значимость системных связей в лексиконе.
Специфічні ознаки українського науково-технічного мовлення в контексті концепції С. Смеречинського щодо моделей із використанням безособових дієслівних конструкцій на -но, -то, Причини появи викривлень у синтаксичній системі науково-технічного мовлення.
Distinctive features of professional language. Analysis of communicative strategies used by high-level speakers. Study of the problems of intercourse in the English-speaking environment. Mastering new linguistic and strategic skills and competencies.
- 24465. Сreativity Vivien Leigh
Vivien Leigh as the famous British actress and winner of the award "Oscar". A brief sketch of her life, the stages of creative development. Coming to the film industry and its leading role. Films that played a great actress, her creative heritage.
Комунікативно-лінгвістичне дослідження сайту, як однієї з найбільш розповсюджених форм електронної комунікативної діяльності. Огляд композиційних та стилістичних утворень дискурсу. Розуміння комунікативної взаємодії та стильової норми комунікації.
Сакральна метафоризація морського риболовства в контексті християнського віровчення в бароковій проповіді Іоаникія Галятовського "Ключ розуміння", в українськомовному перекладі Біблії Івана Огієнка. Інтегральні метафоричні ознаки мариністичних алегорій.
Трансформація антропоморфних бібліонімів в абстрактні символеми. Характеристика інших персонажів біблійної міфології. Особливості функціонування теонімів, дослідження біблійних антропонімів. Значення християнської термінології в творчості І. Франка.
Мотиватори сакральних мікротопонімів. Географічне найменування Рай, що номінує пасовище та внутрішнім своїм змістом вказує на позитивні властивості цього об’єкта. Значеннєвий діапазон сакральних географічних найменувань. Сакральна роль монастирів.
Анализ текстов с сюжетообразующим мотивом "уход иконы". Выражение связи элементов внутри системы сакральных локусов в этиологических текстах, объясняющих особый статус локусов. Анализ статуса объекта и адекватного восприятия фольклорных рассказов о нем.
- 24471. Сакральне VS. Демонологічне у назвах страв та напоїв (на матеріалі німецької та української мов)
Стаття присвячена аналізу сакральних та демонологічних елементів у німецьких та українських назвах страв та напоїв. У дослідженні органічно переплетені важливі для людини картини світу – мовна, кулінарна та релігійна як поєднання духовного та профанного.
Аналіз функціонування загальновживаних та модифікованих фразеологічних одиниць з компонентами "душа" і "серце". Семантичні трансформації, контамінації та випадки подвійної актуалізації фразем, їхнє сакральне наповнення в дискурсі художніх текстів Франка.
Вивчення ознак й функцій сакрального стилю української літературної мови. Розгляд стилістичних функцій української мови в поетичній творчості видатної елітарної української мовної особистості Т. Шевченка. Описання основних рис релігійного стилю мовлення.
- 24474. Сакральні символи троянди і шипшини у вибраній творчості Віри Вовк: романо-германський контекст
Порівняльний лінгвістичний аналіз лексем "квітка", "шипшина" у романських і германських мовах. Символіка троянди і шипшини як дикої троянди у текстах української письменниці В. Вовк. Значення троянди: теоретичний, практичний і перекладознавчий аспекти.
Построение суггестивного дискурса с учетом стратегического воздействия на аудиторию, используя при этом определенные модели, схемы или фреймы, позволяющие осуществить планируемые изменения. Фреймовая организация программирующего дискурса, ее сущность.
Этнолингвистическое исследование лексем с семантикой числа три в обрядовой лексике кубанской семейной обрядности. Обнаружение и изучение взаимосвязи числовой символики свадебного обряда с его акциональным, предметным, темпоральным и персонажным кодами.
- 24477. Самодіється світ - самодіється слово: неологізми в українських перекладах поезії Болеслава Лесьмяна
Особливості перекладу неологізмів у творчості польського поета Болеслава Лесьмяна українською мовою. Вивчення досвіду перекладачів творчості поета італійською, англійською та іншими мовами. Аналіз специфіки появи в перекладах українських неологізмів.
Формула самоподобия, концептуальный фрактал "Ирландия" и инвариантность словоформ-отклонений для выявления стратегий перевода "Поминок по Финнегану" Дж. Джойса на языки, пользующиеся кириллицей. Координации стратегических переводческих решений текста.
Интернет-дискурс и особенности самопрезентации языковой личности в такого рода дискурсе. Роль вербальных и невербальных средств, используемых при создании никнейма. Специфика социальных сетей. Главная цель применения графических средств при создании ника.
Теоритические основы организации самостоятельной работы на уроках русского языка. Речь ребенка как показатель общего развития его личности. Особенность развития речи младших школьников на уроках русского языка путем организации самостоятельной работы.