• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Иностранные языки и языкознание
  • 14221. Маргінальна зона вербалізованого концепту WORD

    Аналіз англомовних спеціалізованих енциклопедій і словників, в яких зафіксовано наукові знання про мову і мовлення. Дослідження та розуміння галузевими фахівцями певного фрагменту світоустрою, людської цивілізації, явищ духовної і матеріальної культури.

    статья (26,6 K)
  • 14222. Марийский язык в сфере образования Республики Марий Эл

    Ознакомление с характерной чертой языковой ситуации в Марий Эл. Рассмотрение особенностей финно-угорских народов России. Исследование процесса формирования языковой компетенции населения. Изучение места марийского языка в учебных планах школ Республики.

    статья (21,4 K)
  • 14223. Марина Цветаева как переводчик с французского и на французский

    Самостоятельный подстрочный перевод поэмы Бодлера и бретонских народных песен. Стратегия Цветаевой-переводчицы при выполнении переводов с французского на русский. "Стихи, сочиненные ночью во время бессонницы" А.С. Пушкина и перевод М.И. Цветаевой.

    дипломная работа (119,4 K)
  • 14224. Марія Михайлівна Пещак

    Вивчення биографії вітчизняного вченого-мовознавця і видатної особистості — Марії Пещак. Вирішення лінгвістичних проблем алгоритмічної будови і системного розвитку мови в творах "Правила видання пам'яток української мови" та "Український правопис".

    реферат (20,0 K)
  • 14225. Маркемный состав языка английской прозы второй половины XX века

    Анализ срезовой маркемной лексики прозаических текстов британских писателей с последующей стратификацией авторов. Определение доминантной и вице-доминантной маркемы среза Выделение доли маркем, выражающих эмоциональное состояние и фундаментальные понятия.

    статья (1,9 M)
  • 14226. Маркемный состав языка английской прозы первой половины XX века

    Общая характеристика этапов исследования языка английской прозы. Знакомство с особенностями срезовой маркемной лексики прозаических текстов британских писателей первой половины ХХ века. Анализ состава "эмоциональных" маркем, вошедших в маркемные списки.

    статья (1,5 M)
  • 14227. Маркемы и ключевые слова в научных текстах

    Указание ключевых слов как требование современного оформления статей в научных журналах. Программа выделения тематически маркированной лексики "ProTeMaL" - один из наиболее распространенных инструментов для обработки текстов с целью получения маркем.

    статья (139,8 K)
  • 14228. Маркери ввічливості та їх роль в англомовному середовищі

    Характеристика поняття ввічливості, що притаманне комунікативним актам англомовного середовища. Описання найбільш часто вживаних лексичних одиниць, які вже давно стали кліше для носіїв мови. Аналіз важливості дотримання правил ввічливого спілкування.

    статья (25,6 K)
  • 14229. Маркери ввічливості та їх роль в англомовному середовищі

    Поняття ввічливості, що притаманне комунікативним актам англомовного середовища. Дослідження можливих способів її вираження на основних рівнях мовної системи. Використання відповідних граматичних конструкцій, лексичних одиниць і інтонаційних моделей.

    статья (25,5 K)
  • 14230. Маркери вербалізації концепту доля у творах Галини Тарасюк: синтаксичний та стилістичний аспекти

    Застосування синтагматично-прагматичного підходу до вивчення системно-мовного та дискурсивного аспектів об’єктивації концепту ДОЛЯ на матеріалі творів Галини Тарасюк. Специфіка актуалізації поняттєво-ціннісного та образно-ціннісного змісту концепту ДОЛЯ.

    статья (20,1 K)
  • 14231. Маркери емоційності у спонтанній комунікації (на матеріалі Британського національного корпусу текстів)

    Семантичний і стилістичний аналіз ролі емоційного фактора в неофіційній спонтанній комунікації. Мовні засоби вираження емоційності та лексичних одиниць у спонтанній комунікації. Синтаксичні та прагматичні особливості непідготовленого емоційного мовлення.

    автореферат (46,6 K)
  • 14232. Маркери когерентності в ідіодискурсі Франца Кафки

    Когерентність як текстова та дискурсивна категорія ідіодискурсу Ф. Кафки. Комплексна методика дослідження, виявлення та опис текстових та дискурсивних маркерів когерентності ідіодискурсу. Фонетичні, морфолого-синтаксичні та лексико-семантичні прийоми.

    автореферат (52,5 K)
  • 14233. Маркери негативної та позитивної полярності у загальнопитальних висловленнях модального поля індикатива і кондиціоналу (на матеріалі сучасної французької мови)

    Отримання ймовірної ствердної або заперечної відповіді адресата - мета вживання термінів негативної та позитивної полярності у загальнопитальних висловленнях модального поля індикатива. Основні терміни позитивної атракції у сучасній французькій мові.

    статья (14,4 K)
  • 14234. Маркери особистісної ідентичності в англомовному Інтернет-блозі

    Проаналізовано маркери ідентичності в англомовному Інтернет-блозі. Розмежовано поняття ідентичності, ідентифікації та самоідентифікації. Виокремлено лексико-граматичні та стилістичні засоби конструювання ідентичності в умовах віртуальної комунікації.

    статья (22,9 K)
  • 14235. Маркери прямої мови у римській поезії епохи Августа (на матеріалі "Метаморфоз" Овідія)

    Аналіз засобів впровадження прямої мови у поемі Овідія "Метаморфози": дієслова мовлення, іменні фрази та еліптичні конструкції. Основними маркерами прямої мови виступають дієслова мовлення, серед яких виділяються гіпероніми (dico, aio, inquam, fari).

    статья (27,3 K)
  • 14236. Маркери расової приналежності в англомовній публіцистиці: перекладацькі рішення

    Аналіз проблеми перекладу маркерів расової приналежності, які використовуються у англомовних публіцистичних текстах. Дослідження конкретних випадків перекладу з використанням перекладацького аналізу для визначення ефективних прийомів відтворення.

    статья (21,8 K)
  • 14237. Маркери-ідентифікатори англомовного міжнародно-правового дискурсу

    Систематизація мовних маркерів різних семантичних різновидів у структурі міжнародно-правового дискурсу, їх роль у процесі правової міжкультурної комунікації. Характеристика мови права. Виявлення найчастотніших груп у текстах міжнародно-правових договорів.

    статья (26,9 K)
  • 14238. Маркеры конфликтности в русском межличностном дискурсе

    Определение лексического состава языковых единиц, являющихся обоснованием коммуникативного вмешательства путем отсылки к социально релевантным признакам лиц, являющихся объектами коммуникативной коррекции при нарушении коммуникативных правил молчания.

    статья (30,3 K)
  • 14239. Маркеры лексико-грамматического значения одушевленности/неодушевленности в строе предложения

    Морфологические особенности частей речи - фактор, от которого зависит их использование в качестве средств выражения элементарных синтаксических единиц в предложениях. Исследование основных лексических маркеров значения одушевленности в русском языке.

    статья (11,0 K)
  • 14240. Маркеры принадлежности материалов террористическим организациям (по результатам комплексной лингвистико-религиоведческой экспертизы)

    Разработка методики анализа фактов словесного экстремизма. Способы установления отнесенности текстов к террористическим организациям. Описание стратегий и тактик вуалирования конфликтогенного содержания. Выявление коммуникативных намерений говорящего.

    статья (32,2 K)
  • 14241. Маркеры русской культуры в современном медиатексте

    Выявление ключевых маркеров русской культуры, закрепленных в концептуальном дискурсе СМИ, указывающих на признаки, установки и семы российской культуры. Разворачивание сценарными маркерами в определенном композиционном режиме ядерных сем культуры.

    статья (64,7 K)
  • 14242. Мартин Лютер и его значение для переводоведения

    Роль Мартина Лютера в развитии переводоведения и становления современного немецкого языка. Его творчество как переводчика, деятеля культуры — реформатора образования, языка, музыки. Наиболее известные переводы М. Лютера - Библия и Священное писание.

    реферат (33,1 K)
  • 14243. Мартин Лютер и его роль в теории перевода

    Анализ вклада М. Лютера в развитие переводческой науки, исследование его переводческой деятельности. Сочетание коммуникативного и прагматического принципов при переводе Библии. Ведущая роль М. Лютера в создании современного литературного немецкого языка.

    статья (24,3 K)
  • 14244. Мартин Лютер Кинг

    Изучение особенностей ораторской речи М.Л. Кинга - афроамериканского баптистского проповедника, лидера Движения за гражданские права чернокожих в США, борца с дискриминацией, расизмом и сегрегацией. Анализ речевых приемов, метафор, цитат, темпа.

    реферат (14,7 K)
  • 14245. Мас-медіа як джерело нової фразеології сучасної української літературної мови

    Роль ЗМІ в поповненні активного словника сучасної української мови. Дослідження різнотипних українських друкованих, електронних та рекламних медіа. Розгляд екстра- та інтралінгвальних характеристик, які впливають на оновлення фразеологічного фонду мови.

    статья (31,1 K)
  • 14246. Мас-медійний дискурс: типологічні та структурно-організаційні особливості

    Вивчення особливостей мас-медійного дискурсу у лінгвістичній теорії. Визначення поняття "дискурс" та аналіз його різновидів. Класифікація мас-медійного дискурсу відповідно до різних критеріїв та аналіз його структурно-організаційних особливостей.

    статья (229,1 K)
  • 14247. Мас-медійний дискурс: типологічні та структурно-організаційні особливості

    Визначення поняття "дискурс" та зазначення його основних різновидів. Розгляд дефініції "мас-медійний дискурс". Класифікація основних різновидів мас-медійного дискурсу відповідно до різних критеріїв. Зазначення його мовно-організаційних особливостей.

    статья (21,2 K)
  • 14248. Мас-медійний образ 8 березня крізь призму концептуального аналізу

    Характеристика мас-медійного образу концепту 8 Березня як прояву дискурсивної, ґендерованої влади. Лінгвокультурологічний аналіз концепту 8 Березня. Коротка характеристика ролі панівних чоловічих стереотипів і установок у моделюванні образу 8 Березня.

    статья (37,0 K)
  • 14249. Мас-медійні особливості побудови ефективного наративу як інструмента стратегічних комунікацій

    Мас-медіа, що мають здатність конструювати бажані фрейми в свідомості аудиторії - найважливіший простір для стратегічних комунікацій. Технологічне конструювання дискурсу - комунікативна подія, яка формує соціально-політичну реальність в нових медіа.

    статья (27,7 K)
  • 14250. Масдар в картвельских языках

    Определение сущности понятий "масдар в обстоятельственном падеже" и "масдарная конструкция". Особенности суффиксального и префиксально-суффиксального способов образования масдар в картвельских языках. Определение синтаксический функций масдара.

    статья (20,5 K)

Страница:

  •  « 
  •  470 
  •  471 
  •  472 
  •  473 
  •  474 
  •  475 
  •  476 
  •  477 
  •  478 
  •  479 
  •  480 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас