- 7471. Внутрішня форма метафори на позначення концепту love / любов в англійській та українській мовах
Аналіз внутрішньої форми метафори на позначення універсального концепту love / любов на матеріалі англійської та української мов. Спільний асоціативний образ; відмінна внутрішня форма метафори. Емотивно-оцінна специфіка внутрішньої форми метафори.
Вплив внутрішньої форми метафори на позначення універсального концепту love/любов на матеріалі англійської та української мов. Класифікація міжмовних співвідношень по спільному асоціативному образу. Емотивно-оцінна специфіка внутрішньої форми метафори.
Систематизація лексичних назв емоцій у сучасній українській літературній мові. Визначення тематичних груп лексики, на базі яких з’являються назви емоцій. Випадки спільних семантичних переходів у назвах емоцій для української та деяких інших мов.
Порівняльне дослідження поезій "О, достоевскиймо бегущей тучи...» Велемира Хлєбникова та "Метемфісис" Майка Йогансена, на основі яких показано способи інтерпретування внутрішньої форми письменницьких імен у контексті віршового твору початку ХХ ст.
Обґрунтування образності слова, що розкривається через його внутрішню форму, яка відображає національне світобачення. Дослідження особливостей внутрішньої форми українського слова в етнокультурологічному аспекті на прикладі творів Ліни Костенко.
Використання потенціалу внутрішньої і зовнішньої структур слова при створенні ігрем. Аналіз реконструювання асоціативної валентності знаку та ланок мовної номінації, уможливлюючи тим самим досягнення впливу на інтелектуальну й емоційну сферу адресата.
Розгляд сутності внутрішньої форми мовної гри, що виступає в якості асоціативного стрижня сприйняття знака, коли для створення ігрем в ситуаціях мовної гри лінгвокреативна особистість використовує потенціал внутрішньої і зовнішньої структур слова.
Когнітологічний аспект процесів формування та існування мови, що систематизує інформацію про навколишню дійсність у мовних структурах та одиницях. Аналіз внутрішньої форми низки українських та російських міжмовних синонімів, що мають абстрактне значення.
Дослідження розмаїття та баготомірності параметрів мовної картини світу в лінгвістичних розшуках. Характеристика австрійської мовної картини світу, як засобу вираження австрійської етнічної свідомості та ономасіологічної структури певних номінацій.
Символіка води в болгарській лінгвокультурі. Дослідження місця та ролі лексики, пов’язаної з водою, у болгарській мовній картині світу на матеріалі народних пісень, записаних українськими та болгарськими дослідниками від нащадків болгар-переселенців.
Кормилец и воевода в одном лице – Буды(и). Паук – посадник и кормилец Владимира. Свенельд и Асмуд – воевода и кормилец Святослава. Владимир и Блуд. Добрыня – уй и воевода Владимира. "Безымянные" кормильцы и кормильчичи. Володислав Кормильчич. Воеводы.
История происхождения военной терминологии в русском языке. Научное состояние изученности военной лексики в русском языке. Лексико-семантические группы военной лексики в русском языке. Рассмотрение иноязычных заимствований в русской военной лексике.
Употребление военной лексики в контексте спортивных соревнований. Популярные и продуктивные средства речевой выразительности спортивных текстов: метафорическое использование военной лексики. Популярность военных метафор в российских спортивных текстах.
Исследование переводческой деятельности Генерального штаба поручика Д.А. Милютина, касающегося сочинений военных классиков Н.В. Медема и Г.В. Жомини. Сотрудничество Милютина с Энциклопедическими лексиконами, для которых он подготовил свыше 150 статей.
Проблематика теории письменной повседневной русской речи и жанроведения. Выявление доминантно-детерминантных связей, установление иерархической связи между ними. Исследованы тексты естественной письменной русской речи - военные мемуары и фронтовые письма.
Широкое метафорическое использование военной лексики как характерная особенность языка современных газет. Классификация военных метафор в спорте. Познавательное значение метафоры. Различные метафорические системы, основные принципы метафоризации.
- 7487. Военный дискурс
Четкость и структурированность в процессе коммуникации и построении текста военной документации. Система условных обозначений, утвержденная для всех видов вооруженных сил. Значение субординации, как одного из основополагающих моментов военного дискурса.
- 7488. Военный коммунизм
Рассмотрение идеологии "Военного коммунизма" как радикального способа государственного регулирования экономики. Изучение его целей и итогов. Анализ причин установления политической диктатуры, создания Красной Армии, национализации и мобилизации экономики.
Процеси неологізації, що відбуваються в українській мові протягом російсько-української війни 2022 року. Оказіоналізми характеризують мову на даному етапі її розвитку та відображають тенденції, притаманні актуальним явищам, процесам, колам мовців.
Досліджено процеси неологізації, що відбуваються в українській мові протягом російсько-української війни 2022 року. Проаналізовано походження лексичних одиниць, їх значення та конотації. Розкласифіковано оказіоналізми/неологізми за частинами мови.
Дослідження тематичних груп, походження, способів творення неологізмів часів війни, що з’явилися в українському інтернет-дискурсі. Виявлення екстралінгвістичних причин виникнення неологізмів. Тематичні групи неологізмів, асоційованих з ворогом.
Исследование влияния латинского языка на развитие немецких и английских медицинских терминов. Заимствованные префиксы и суффиксы. Заимствования в анатомо-гистологической и клинической терминологиях. Рассмотрение различных терминов, имеющих общий корень.
Манипуляция по Е. Доценко как вид психологическое воздействия, исполнение которого ведет к скрытому возникновению у другого человека намерений, не совпадающих с существующими желаниями. Характеристика предвыборных текстов массмедиального дискурса.
Изучение и анализ выступлений англоязычных политических деятелей. Исследование путей воздействия языка в политической аргументации. Колониальная политика Великобритании, колонизация Австралии и Северной Америки как факторы популяризации английского языка.
Рассматриваются подходы к неклассической категоризации объектов и явлений действительности. Делается вывод о том, что в основе радиальной категории "псора" лежит метонимический перенос как когнитивный механизм перекатегоризации и переинтерпретации знаний.
Возможная форма изучения английских тематик: "Наказание и преступление", "Образование", "Музыка", "Трудные дети". Упражнения, применяемые для лучшего усвоения языка: "Истина-ложь", "Вставка нужных слов", "завершение предложений", "перевод", "тесты".
Алгоритм распознавания для автоматизированной системы атрибуции текстов с применением теоретико-информационного подхода. Критерий минимума рассогласования информации. Анализ художественных произведений, иллюстрирующих принцип работы атрибуции текстов.
Анализ контекстов в немецком языке, содержащих высказывания с косвенным требованием, отобранных из произведений художественной литературы, аудиокниг, журнальных статей и фильмов. Роль наклонения глагола (индикатива) в реализации косвенных требований.
Современные цифровые технологии в языковом обучении: теория и практика. Метод проектов на уроках иностранного языка. Развитие комплекса коммуникативных, социокультурных и профессиональных компетенций студентов старших курсов языковых факультетов.
Оценка возможностей первичного распознавания говорящих на незнакомом и интерферированном русском языке с целью их дальнейшей идентификации по голосу и речи. Сопоставление просодического оформления высказывания в речевом поведении иноязычных дикторов.
