Анализ текстов немецких социологов в рамках речевой стратегии скрытого воздействия "учет автором осведомленности/неосведомленности получателя в теме текста при актуализации причинных отношений" и выявление стереотипных особенностей их речевого поведения.
Рассмотрение вопросов, связанных со спецификой структуры многокомпонентных сложноподчиненных конструкций в поэтическом творчестве П.А. Вяземского и А.А. Дельвига. Общая характеристика основных моделей многокомпонентных сложноподчиненных предложений.
Исследование выделения синтаксических парадигм стативных и активных глаголов английского языка. Определение корреляции как между частотностью глаголов и частотностью моделей, так и между семантикой глаголов и структурой синтаксической парадигмы.
Особенности комплексного и сопоставительного исследования процесса перехода частей речи в имена существительные. Анализ лингвистической природы субстантивации прилагательных и причастий, глаголов и отглагольных образований, наречий и междометий.
Новый подход к решению проблемы восприятия звукосимволических свойств звучащей речи. Интерпретация результатов психолингвистического эксперимента по восприятию английских фонем русскоязычными информантами, объяснение данных на материале пар антонимов.
Выявление отличительных черт современных отечественных лексикографических информационных ресурсов социально-гуманитарной направленности. Расширение значения термина "информационные ресурсы", вбирающее в себя все структурные составляющие инфосферы.
Понятие термина конфессионального характера. Определение его статуса в системе языковых единиц, способы образования. Условия системность терминологии. Степень семантической специализации слов, использующихся для обозначения понятий религиозной сферы.
Проблема разграничения терминов и профессионализмов и определению места спортивных наименований в группе специальной лексики. Дефинитивность и системность спортивных номинаций. Особенности вхождения спортивных наименований в общелитературный язык.
Данные лингвистики, психолингвистики, психосемантики, психологии, социологии в основе триангуляционного подхода. Анализ языкового сознания респондентов – его носителей. Модель семантического пространства отражения базовых ценностей в обыденном сознании.
Рассмотрение различных подходов к решению вопроса о стратификации специальной лексики. Изучение терминов и номенклатуры. Иллюстрация специальных лексем с неизменяемым зависимым компонентом, зафиксированными словарями по экономике, праву и информатике.
Описание типов лексикографической информации, которые учитывают при составлении двуязычного словаря. Рассмотрение лексикографии и ее применимость к двуязычным словарям. Положение об отсутствии межъязыковой эквивалентности в области лексической семантики.
Место аналитической статьи в системе журналистских жанров. Рассмотрение аналитической статьи в рамках неклассической классификации текстов. Характеристика данного типа текста и тенденций становления в связи с изменением парадигмы мышления в обществе.
Исследование проблемы выявления когнитивных механизмов создания текста при описании результатов научных исследований. Обоснование глагольного концепта как понятия событийного типа, средством выражения которого является пропозициональная структура.
Типы концептов в лексико-фразеологической семантике русского языка. Методики лингвокогнитивного исследования типов концептов. Лексические, фразеологические, грамматические, синтаксические, простейшие (представленные одним словом) и сложные концепты.
Классификация и систематизация испанских фразеологизмов. Анализ происхождения и функционирования устойчивых словосочетаний различных типов в испаноязычном политическом дискурсе. Изучение структуры семантически и грамматически неавтономных выражений.
Философско-психологические основания термина "языковая личность". Рассмотрение антропоцентрической парадигмы лингвистики. Изучение типологии языковой личности в аспекте неологизации. Распространение лексической инновации в дискурсивных сообществах.
Описание инструментов обработки естественных языков, необходимых для токенизации текста. Исследование NLTK (Natural languagetoolkit) и регулярных выражений; возможности этих инструментов. Обоснование проблемы гибкости инструментов токенизации текста.
Анализ проблем художественного перевода как особого вида перевода и искусства. Стремление буквального копирования оригинала в ранних переводах Библии или других произведений. Основные требования к художественному переводу текстов, условные изменения.
Влияние геополитических, метапереводческих, эрратологических и других экстралингвистических факторов на доступность знания в целом и на доступность знания о советской школе перевода, ее теории и практике для современных зарубежных ученых в частности.
Значение имитации в усвоении речи учащимися. Использование в упражнениях действий по аналогии для языковых форм. Предваряющее слушание фраз с усваиваемой грамматической формой. Разнообразие "обстоятельств" автоматизации (ситуаций, речевого материала).
Рассматриваются некоторые вопросы формирования представления о русском языке как государственном в течение XX в. Приводятся в данной статье группы понятий, которые использовались в процессе "языкового строительства" для обозначения статусов языков.
Рассмотрение вопросов формирования представления о русском языке как государственном в течение XX в. на основе корреляции лингвистических и государственно-правовых категорий. Определение понятий, используемых в процессе "языкового строительства".
Значение социокультурных комментариев, его виды: энциклопедический, контекстуально-ориентированный. Трудности перевода, связанные со спецификой иноязычного публицистического текста и использованием лексики, которая относится к безэквивалентной лексике.
Отражение любовно-психологической коллизии, сопряженной с проблемой личностного самосознания в английском "усадебном" романе. Роль природы в мироощущении героев произведений. Влияние философско-эстетических открытий XVIII в. на отношение англичан к ней.
Синтаксические функции и грамматический статус нефинитных форм в английском языке. Противопоставление ing-формы и флективного инфинитива с частицей to. Сочетание личной формы глагола с ing-формой, обозначающее одно действие с дополнительной коннотацией.
- 7376. К вопросу о частях речи
Основания и критерии традиционного разделения слов по частям речи. Содержание лексического значения существительного и его классификация. Морфологические и синтаксические особенности местоимения. Междометия, предлоги и союзы, их значение как частей речи.
- 7377. К вопросу о частях речи
Эта статья представляет собой попытку ответить на вопрос: на каком основании выделяются группировки слов, называемые частями речи? Или иначе, - на чем основано традиционное распределение слов по частям речи? Анализ известных индоевропейских языков.
- 7378. К вопросу о частях речи
На каком основании выделяются группировки слов, называемые частями речи? На чем основано традиционное распределение слов по частям речи? Анализ известных индоевропейских языков (в той мере, в какой затронутые факты являются общими для них всех).
Исследование явления полифункциональности топонимов религиозного сегмента Северной Америки. Типичность в традиции наречения объектов первыми поселенцами Северной Америки и повторяемость наименований сквозь призму их религиозных верований через века.
Основные способы создания новых криминалистических терминов и пути их вживления в языковую среду науки: перенос термина из другого языка, их диффузия из одной области научного знания в другую, дополнение к нему прилагательного (двухсловные термины).