Изучение лексико-статистических и семантических особенностей ливвиковских и людиковских карельских говоров. Использование идиом для выражения эмоций, создания образов и передачи традиционных культурных ценностей. Связь карельских идиом с финно-угорскими.
Политическая карикатура как средство передачи информации в политической коммуникации и смеховой жанр – критика актуальных политических событий и политических деятелей. Семиотическая природа составляющих политическую карикатуру знаковых комплексов.
- 7533. Карнавал и постмодерн
Исследование бахтинской "карнавализации" с точки зрения базовых канонов постмодернизма. Определение слагаемых карнавального действа и карнавального мироощущения. Определение основных черт карнавала и карнавализации, имеющих постмодернистскую природу.
Поняття вербального й невербального модусів. Формування емотивного значення в різних модусах. Опис екологічності емотивної взаємодії вербального та невербального модусів на матеріалі карнавалізованого анімаційного екодискурсу "The Secret Life of Pets".
Выявление этнокультурной специфики русского и французского фразеосемантического поля, отражающей национальные стереотипы поведения. Изучение особенностей менталитета представителей лингвокультурных сообществ. Структура концепта "Поведение человека".
- 7536. Картина мира и перевод
Анализ термина "картина мира", его отражение в языке. Роль лексики в формировании картины мира. Субъективность и объективность мнения об объекте. Лексические ресурсы при переводе. Основные типы переводческих транспозиций. Значение и смысл при переводе.
Рассмотрение вопроса об особенностях отражения индивидуальной картины мира писателя М. Булгакова в художественной концепции романа "Мастер и Маргарита". Обоснование важности понимания читателем возникающей в тексте специфической речевой системности.
Рассмотрение фразеологизмов с компонентом "еда". Употребление тематического компонента внутри устойчивых оборотов в английском, немецком и русском языках. Характеристика компонента как культурного новообразования, характерного для конкретного этноса.
Изучение вопроса влияния структуры языка на отображение картины мира говорящим, исследование взглядов ученых на роль языковой картины мира в речепорождении. Анализ структурных компонентов языковой картины мира. Рассмотрение понятия языковой ментальности.
Мова як одна з основних передумов формування й існування нації. Картина світу – суб’єктивний образ об’єктивної реальності, який лежить в основі індивідуального і суспільного пізнання і відображає не тільки знання про світ, але й фантазії та мрії про світ.
Использование денотативных образцов в эмпирических исследованиях терминов цвета. Возможности изучения названий цвета с использованием цветовых таблиц и фиксированных цветовых образцов в русском языке. Распределение основных цветонаименований говора.
Класифікація, властивості і функції картографічних знаків та способів картографічного зображення. Обґрунтування розширених можливостей функціонування об'єктної мови картографії в рамках її загальної теорії. Доведення семіотичних сторін змісту карти.
Раскрывается содержание электронной карточки проектируемой информационной системы "Топонимия России". Подробно описываются 14 признаков, которые позволяют максимально полно охарактеризовать топонимы разных разрядов: ойконимы, гидронимы, микротопонимы.
Рассмотрение перифрастических наименований человека в языке средств массовой информации с позиции вторичной (повторной) номинации. Объединенные общей структурно-семантической моделью группы перифраз, называемые серийными перифрастическими рядами.
Представлены результаты категориального анализа узкоспециальной терминологии нефтегазового оборудования. Предложено рассматривать узкоспециальный термин как динамическую единицу с развернутой изменяющейся семантикой в структуре технического знания.
Категоризация семантики текстовых единиц с целью формализации идиостилевых характеристик авторского текста на примере семантического анализа процессуальности в текстах англоязычных журналистов. Использование глагольных единиц с узким объемом значения.
Принципы категориального анализа англоязычной терминологии физики. Изучение логико-понятийной системы узкоспециальной области физического знания для выявления универсальных понятийных категорий с целью последующей систематизации терминологии физики.
Категоризация знаний, полученных в ходе предшествующего опыта и существующих в памяти человека, средствами языка. Закрепление следов предшествующего опыта в языке. Репрезентация особенностей субъективности индивида лексико-стилистическими средствами.
Изучение чтения как творческого и индивидуализированного процесса, в ходе которого происходит сотворчество автора и читателя. Исследование стратегий читателя-респонсера, оязыковленных в малых адгерентных к рекламируемому произведению текстах-регулятивах.
На материале социолингвистических исследований рассматривается категоризация трех миноритарных прибалтийско-финских идиомов в автохтонной среде и родственного им марийского языка во внутренней диаспоре. Лояльность их носителей к своим родным языкам.
Сравнительный анализ юридических терминов в русском и английском языках с акцентом на классификации видов преступлений и правонарушений. Влияние правовой системы каждого отдельного государства на развитие и функционирование описывающей ее лексики.
Мова як інструмент вербалізації знань, ступінь абстракції яких залежить від цільової аудиторії. Створення трирівневої моделі науково-дидактичного та науково-популярного функціональних стилів. Категоризація текстів в межах англомовного дискурсу геології.
Сущность модальности как выражения отношения сообщаемого к его реальному осуществлению, устанавливаемого говорящим лицом. Универсальные и неуниверсальные средства выражения модальности. Характеристика модальной частицы в русском и английском языке.
Раскрытие понятия термина "зооним", который является ключевым компонентом в составе определённого числа лексических единиц научно-технического характера. Перечисление сфер производства, где подобные зоонимические термины находят своё употребление.
Противоставление связей, которые возникают в английском предложении, связям, отражающим валентностные свойства глагола. Анализ отношений между валентностной структурой глагола и синтаксической моделью предложения. Рассмотрение категории объектности.
Рассмотрение категории проспекции и ретроспекции как ведущих фундаментально значимых текстообразующих категорий научного текста. Анализ частных типовых функций категорий. Экстралингвистическая основа и междисциплинарный подход к изучению категорий.
- 7557. Категория "единое" и мистический опыт: герменевтическая стратегия интерпретации мистического текста
Компаративистский анализ генологических и мистических текстов. Поиск стратегии для полного понимания значения категории "единое" при работе с мистическим текстом. Санкционирование применения биографического подхода при работе с мистическим текстом.
Пример схожих и различных характеристик в коммуникативных стилях трех лингвокультур (русской, британской и немецкой) в ситуациях, содержащих в себе недосказанность, умалчивание и намеренную недоговоренность. Расхождение культур и пути его преодоления.
Проблема импликативной коммуникации в рамках прагмалингвистики и межкультурной коммуникации. Анализ взаимосвязи категорий "имплицитность" и "недосказанность (understatement)", с акцентом на некоторых способах выражения рассматриваемых категорий в речи.
Познание как предмет философии, классификация методов исследования и уровни методологии. Категория "упражнения" как метод познания и обучения иноязычной речи, основные типы упражнений для формирования грамматических речевых навыков продуктивной речи.