Установление дифференциальных морфологических признаков причастий русского и украинского языков, появившихся в результате действия тенденции интерлингвальной и межлингвальной компенсаторности. Факторы влияния на выбор форм причастий в языковых системах.
Концепция определения вопросительного предложения, его признаки. Значения и допущения вопросительных предложений, определение вопроса по признаку речевого действия. Способ оценки предикативной системы для выявления речевой конструкции в тексте.
Анализ научных взглядов и точек зрения на сущность таких компонентов речи как вопрос и ответ. Определение признаков оценочного компонента, с которым метаязыковое сознание представителей англоговорящего сообщества соотносит рассматриваемые единицы речи.
Характеристика главного члена односоставного предложения. Возможность подстановки формы со значением носителя действия или состояния в предложении лично-глагольной структуры. Степень распространённости односоставного предложения в славянских языках.
Труды в лингвистике, посвященные реализации дискурса в разных коммуникативных сферах. Разграничение понятий "публичный" и "приватный" дискурс. Соотнесение приватной сферы коммуникации с иными сферами: медицинский, юридический, политический, спортивный.
Затруднения классификации предложений, получивших название местоименно-соотносительных сложноподчиненных предложений. Обстоятельственные значения придаточных предложений, относящихся к указательному местоимению в главной части (места, образа действия).
Исследование вопроса функционирования возвратного местоимения "себя" в составе конструкций "к себе / у себя", управляемых глаголами разных семантических групп. Рассмотрение и характеристика особенностей лексико-грамматического статуса данных форм.
Исследование особенностей решения вопроса о причинах (факторах) эволюции языка. Изучение подходов к природе языковых эволюционных процессов, представленных в трудах И.А. Бодуэна де Куртенэ. Характеристика вопроса о языке как саморазвивающейся системе.
Постановка вопроса о наличии имплицитного влияния притяжательности в составе подлежащего на сочетаемость с ним сказуемого. Сопоставительный анализ сказуемых-реакций на стимулы Дом и Мой дом. Определение соотношения глагольного и именного сказуемого.
Понятие и характеристика простого предложения в понимании современной синтаксической науки. Предикативность его грамматическое значение. Основные признаки и типы односоставных предложений. Анализ видов номинативных предложений на примерах из литературы.
Условия овладения родным языком и формирования речевой деятельности на школьном этапе речевого онтогенеза. Закономерности формирования речевой способности. Диалог как наиболее адекватная среда для функционирования "отрицательного языкового материала".
Описание как функционально-смысловой тип речи, в основе которого лежит изображение целого ряда признаков, явлений, предметов или событий, которые необходимо представить себе все одновременно. Степень статичности в описаниях с планом прошедшего времени.
Особенности вопросительных предложений во французском языке с точки зрения их функций, выполняемых в процессе коммуникации. Средства выражения вопроса и модели построения вопросительных предложений. Анализ учебно-методического комплекса "Синяя птица".
Типы вопросительных высказываний в речи свидетелей защиты в рамках суда. Изучение речевого поведения неофициальных лиц в судебном диалоге, рассматривая его, как стилевой симбиоз официально-делового, институционального и неофициального характера.
Знакомство с вопросительными бессоюзными высказываниями с пояснительными отношениями. Рассмотрение проблем жанровой принадлежности и психологизма в романе М. Горького "Жизнь Клима Самгина". Высказывания с прямой речью как бессоюзное объединение.
Рассмотрение жанра письма редактору как особого вида политической публицистики, его языковые характеристики. Выявление типов вопросительных конструкций в проанализированной выборке писем редактору, обозначение особенностей их лексической организации.
Анализ вопросительных конструкций, которые активно употребляются в печатной рекламе. Исследование стилистической и композиционной роли вопросительных предложений, направленных на психологическое воздействие, охватывающее широкую аудиторию читателей.
- 7578. Вопросительные модификации односоставных и двусоставных предложений в современном русском языке
Характеристика парадигмы вопросительных модификаций односоставных и двусоставных предложений, имеющих функцию экспрессивного сообщения, не предполагающих вербально выраженного ответа. Риторическое высказывание как реализация структурных схем предложения.
Анализ диалогических форм общения как одна из актуальных проблем современной гуманитарной науки и коммуникативно-парадигматической лингвистики. Пресс-брифинг как диалогическая система, характеризующаяся рядом грамматических, стилистических особенностей.
Исследования В.В. Виноградова поэзии Ахматовой. Диалогические фрагменты в лирике поэтессы. Диалогическое единство в поэтическом тексте. Реплицирующий и нарративный режим ведения диалога. Анализ использования реплики-стимула в работах А. Ахматовой.
Основы философии герметизма. Семиотический подход к описанию языка и определению сущности перевода. Анализ идеи об универсуме бесконечных семантических связей, преобразований и интерпретаций информации. Учет функции элемента текста в целостной структуре.
Проблема использования компрессии при переводе с иностранного языка на русский. Переводческие лексические, грамматические и семантические трансформации компонентов исходного текста. Смысловое содержание и экспрессивно-стилистическая окраска текста.
- 7583. Вопросы лексической эквивалентности в японском и русском языках (на материале учебных текстов)
Описание, анализ и способы перевода безэквивалентных и не полностью эквивалентных лексических единиц японского языка. Изучение и характеристика лексических единиц японского языка, которые не могут быть переведены на русский язык по их первому значению.
Правописание наименований внутригородских топонимических объектов. Специфика антропонимии эхиритских бурят на фонетическом уровне как особая подсистема говора. Изменение именников дочерних антропонимических систем под влиянием хоринского говора.
Проблема перевода термина "publicity" с английского языка на русский в рекламном и политическом дискурсах. Понятие "publicity" как одно из ключевых в сферах политической коммуникации, рекламы и PR. Различные контексты перевода термина "publicity".
Исследование некоторых характерных особенностей перевода медицинской терминологии с целью выявления максимальной корректности перевода путем использования лексических трансформационных моделей. Проведение анализа основных аспектов теории перевода.
Выявление специфики разрешений субститута на основе контент-анализа стенограмм интервью с политическими лидерами. Описание факторов, детерминирующих выбор редуцированной группы. Обозначение ситуаций подвижности референциальной группы в составе субститута.
Парадигматические и синтагматические отношения звуковых единиц слова. Преобладание консонантных единиц в звуковых цепях русского языка. Изучение типов сочетаний согласных с гласными. Структуры консонантной синтагматики в русском и азербайджанском языках.
Лингвистическая традиция изучения жаргонной лексики, которая характеризуется неразличением средств разных жаргонных образований, неразличением собственно жаргонных и прочих языковых средств. Исследование разграничения жаргонной и сленговой лексики.
- 7590. Вопросы теории знака
Сложность трактовки термина "знак" и причины семиозиса. Раскрытие проблемы интерпретации знаковых образований на разных уровнях. Сравнение подходов к концепту знака и его интерпретация как дуального явления в плане отношения к объектам действительности.
