• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
сколько стоит заказать работу? коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Иностранные языки и языкознание
  • 5851. Безасабова-прэдыкатыўныя словы. Мадальныя словы

    Погляды на абыякава-предикативные словы ў навуковай літаратуры, іх лексічнае значэнне, граматычныя катэгорыі, сінтаксічная функцыя. Суадносіны абыякава-предикативных слоў з рознымі часцінамі мовы. Разрады мадальных слоў паводле значэння, іх ролю ў сказе.

    лекция (27,2 K)
  • 5852. Безглагольность как особый лингво-эстетический прием

    Использование безглагольных предложений в качестве особого поэтического приема. Новое содержание поэзии, новый способ видения и познания окружающего мира, отличавшие творчество поэтов ХХ в. Выявление дифференциальных признаков "схожих" языковых феноменов.

    статья (17,6 K)
  • 5853. Безличное предложение в лингвокультурологическом аспекте изучения

    Сведения о безличных предложениях в русском языке. Обзор таких лингвокультурологических понятий, как парадигмы культуры, языковая и ментальная картины мира, концептосфера. Анализ безличных конструкций на материале художественных текстов и публицистики.

    учебное пособие (157,6 K)
  • 5854. Безличные глаголы в произведениях Е.И. Носова

    Характеристика лексико-грамматических разрядов глаголов в русском языке. Изучение характеристики языка прозы Е.И. Носова на разных этапах творческой деятельности. Русский глагол как научная проблематика, связанная с особенностями семантики и морфологии.

    курсовая работа (50,1 K)
  • 5855. Безличные глаголы в произведениях Е.И. Носова

    Теоретический анализ грамматических свойств глаголов. Лексико-грамматические разряды глаголов в русском языке. Характеристика языка прозы Е.И. Носова на разных этапах творческой деятельности. Употребление безличных глаголов в произведениях Е. Носова.

    курсовая работа (79,1 K)
  • 5856. Безличные глаголы как способ выражения главного члена безличных предложений

    Основные типы безличных предложений в современном башкирском языке. Структурно-семантические особенности глагольных безличных предложений, где различные глагольные формы употребляются в функции главного члена (глаголы в форме 3 лица единственного числа).

    статья (14,3 K)
  • 5857. Безличные предложения

    Краткое понятие об общих и отличительных признаках двусоставных и безличных предложений, синонимичных по значению. Использование безличных предложений в собственной речи для передачи состояния природы и окружающей среды, душевного состояния человека.

    конспект урока (15,0 K)
  • 5858. Безличные предложения ("во всём мне хочется дойти до самой сути…")

    Классификация односоставных предложений с главным членом-сказуемым. Особенности умолчания личных местоимений перед спрягаемыми формами глагола в русском языке. Характеристика подгрупп, на которые разделяются безличные предложения по своему значению.

    презентация (1,3 M)
  • 5859. Безличные предложения в азербайджанском и английском языках

    Виды и грамматика предложений. Различия структуры безличных предложений между двумя языками. Смысл главной мысли в сказуемом - характерная черта азербайджанского языка. Использование безличных глаголов и формального подлежащего "it" в английском языке.

    статья (17,0 K)
  • 5860. Безличные предложения в кыргызском языке

    Изучение синтаксической структуры безличных конструкций. Главные члены простого предложения в современном кыргызском языке. Исследование односоставных предложений. Структура глагола, сказуемого и второстепенного члена предложения в тюркских языках.

    статья (18,5 K)
  • 5861. Безличные предложения среди других типов простого предложения

    Разработка проблемы односоставных предложений в трудах классиков-лингвистов. Структурно-семантические особенности безличных предложений в современном русском языке. Закономерности употребления личного и безличного предложения с глагольными сказуемыми.

    дипломная работа (63,5 K)
  • 5862. Безобразні фразеологічні одиниці у творах Ф. Кафки та специфіка їх відтворення українською мовою

    Аналіз специфіки культурного людського спілкування у творчості німецькомовного письменника Ф. Кафки у контексті базових понять, як адресат і мовець. Дослідження фразеологічної семантики в українській і німецькій мовознавчій практиці художнього перекладу.

    статья (21,7 K)
  • 5863. Безопасность и страх в английском и русском языках: межконцептуальные связи

    Межконцептуальные связи универсальных культурно-значимых концептов безопасность и страх в английском и русском языках как универсальных культурно-значимых концептов. Исследование и обоснование их взаимовлияния и взаимозависимости на уровне семантики.

    статья (16,4 K)
  • 5864. Безоценочная экспрессия и неэкспрессивная оценочность: попытка выживания в медиатексте

    Анализ функционирования в современном газетном тексте лексем особого типа — лишенных экспрессивного компонента названий качеств и неэмоциональных экспрессивных прилагательных. Изучение лингвопрагматических возможностей указанных лексических групп.

    статья (43,2 K)
  • 5865. Безприйменникові конструкції з часовим значенням у творчому доробку М. Миценка (морфологічний аспект)

    Розгляд темпоральних конструкцій з часовим відношенням із родовим та орудним відмінками без прийменника в ролі морфологічних варіантів темпоральних синтаксем у художньому мовленні Миценка. Часові словоформи, предикативні структури із значенням дії в часі.

    статья (21,4 K)
  • 5866. Безприйменникові конструкції з часовим значенням у творчому доробку М. Миценка (морфологічний аспект)

    Аналіз безприйменникових дієслівних конструкцій на позначення часу з родовим та орудним відмінками залежного відмінка іменного aбо прислівникового компонента, їх семантичної, граматичної структури в українській мові на матеріалі творів М. Миценка.

    статья (22,4 K)
  • 5867. Безсполучникові ряди зв’язаних у послідовності дій як засіб вираження одноразовості дії у німецькій мові

    Вплив безсполучникових рядів зв’язаних у послідовності дій на вираження граничної семантики одноразовості дії за допомогою неграничних або граничних дієслів. Лексико-семантичні групи дієслів, які можуть виражати значення граничної одноразової дії.

    статья (26,7 K)
  • 5868. Безсполучникові складні речення в ідіостилі Т.Г. Шевченка

    Дослідження особливостей функціонування безсполучникових складних конструкцій у поетичних творах Тараса Шевченка. Особливості їхньої формально-граматичної та семантико-синтаксичної організації. Вживані Кобзарем типи безсполучникових складних речень.

    статья (346,6 K)
  • 5869. Безсполучникові складні речення в ідіостилі Т.Г. Шевченка

    Аналіз особливостей функціонування безсполучникових складних конструкцій у поетичних творах Т. Шевченка. Розгляд їхньої формально-граматичної та семантико-синтаксичної організації. Виокремлення вживаних Кобзарем типів безсполучникових складних речень.

    статья (33,1 K)
  • 5870. Безсполучникові складні речення з пояснювальним компонентом у сучасній українській мові

    Аналіз семантико-синтаксичних особливостей пояснювальних відношень у структурі безсполучникових речень. Класифікація безсполучникових пояснювальних речень в українській мові та їх граматична співвіднесеність зі сполучниковими складними реченнями.

    автореферат (40,0 K)
  • 5871. Безсполучникові складні речення з пояснювальним компонентом у сучасній українській мові

    Визначення змісту поняття "пояснення" стосовно безсполучникового поєднання предикатних частин. Виявлення поширеності аналізованих складних конструкцій у стилях української мови. Встановлення особливостей різновидів безсполучникових складних речень.

    автореферат (39,0 K)
  • 5872. Безсполучникові складні речення. Складні синтаксичні конструкції. Конструкції з чужою мовою. Українська пунктуація

    Безсполучникові складні речення, їх різновиди, розділові знаки в них і функції в мові. Характеристика складних синтаксичних конструкцій і їх різновидів. Конструкції з чужою мовою. Поняття про пряму і непряму мови, діалоги і цитати, українську пунктуацію.

    курс лекций (138,9 K)
  • 5873. Безсполучниковість у поетичних творах Лесі Українки

    Дослідження основної категорії безсполучниковості у прижиттєвій творчості Лесі Українки на основі корпусу текстів української мови. Характеристика формально-граматичних та стилістичних параметрів безсполучникових речень як чинників ідіостилю поетеси.

    статья (232,8 K)
  • 5874. Безсуб'єктні речення зі значенням фізичної дії в англійській та українській мовах

    Дослідження семантичної й синтаксичної організації безсуб'єктних речень зі значенням фізичної дії в англійській та українській мовах. Моделювання семантичних моделей аналізованих речень із різним набором актантів, виявлення випадків зміни діатези.

    статья (47,1 K)
  • 5875. Безэквивалентная лексика

    Анализ исследований, посвященных безэквивалентной лексике. Описание заполнения и компенсации, которые реализуются посредством транслитерации, транскрипции, калькирования, ассимиляции, развития семантического неологизма, гипонимического переводов.

    лекция (15,3 K)
  • 5876. Безэквивалентная лексика в общественно-политических текстах XVIII века

    Описание и анализ безэквивалентной лексики в вышеназванных текстах, практическая значимость и использование ее результатов на занятиях русского языка как иностранного, при составлении словарей безэквивалентной лексики и лингвострановедческих словарей.

    статья (43,1 K)
  • 5877. Безэквивалентная лексика. Транслитерация и транскрибирование, как способы ее перевода

    Определение сущности безэквивалентной лексики - обозначения специфических явлений местной культуры. Исследование особенностей транслитерации и транскрибирования (передачи имени собственного, что является самым оптимальным способом перевода антропонимов).

    статья (22,1 K)
  • 5878. Безэквивалентные адвербиальные фразеологические единицы в английском и русском языках

    Исследование безэквивалентных адвербиальных фразеологических единиц в английском и русском языках. Способы перевода безэквивалентных фразеологических единиц: калькирование (полное и частичное), дескриптивный, лексический и комбинированный перевод.

    статья (21,6 K)
  • 5879. Безэквивалентные ФЕ выражающие интеллектуальные способности человека в английском и русском языках и способы их перевода

    Фразеологические единицы, выражающие интеллектуальные способности человека в английском языке, их происхождение и эмотивные характеры. Калькирование, дескриптивный перевод, лексический способ и комбинированный перевод безэквивалентных фразеологизмов.

    статья (18,6 K)
  • 5880. Безэквивалентные формы перевода

    Изучение видов переводческих трансформаций безэквивалентной лексики, теории эквивалентности слову. Описания лексико-семантических замен, калькирования, конкретизации, генерализации и модуляции. Анализ эквивалентности перевода и способов ее достижения.

    курсовая работа (58,4 K)

Страница:

  •  « 
  •  191 
  •  192 
  •  193 
  •  194 
  •  195 
  •  196 
  •  197 
  •  198 
  •  199 
  •  200 
  •  201 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл
  • Заказать работу

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас