Механизм взаимодействия лингвистического и визуального компонентов юмористического креолизованного текста в процессе анализа работ французского карикатуриста Жана Эффел. Пути создания комического эффекта, особенности карнавализации важнейших ценностей.
Теоретические основы паралингвистики. Основные знаковые системы невербальной коммуникации. Изучение особенностей функционирования жестов, репрезентации поз и телодвижений, выражений мимических актов. Передача эмоциональных или ментальных состояний.
Общение как главное средство передачи информации. Сениматика, умение слушать. Кинесические особенности невербального общения. Жесты открытости, подозрительности и скрытности. Роль мимики и жестов в оценке окружающими уровня воспитанности человека.
- 5824. Взаимодействие естественного и юридического языка как одна из важных проблем юридической лингвистики
Проблема взаимодействия естественного и юридического языков. Проведение экспертизы текста на предмет наличия нарушений права, совершенных при использовании средств естественного языка. Анализ процесса "трансформации" естественного языка в юридический.
Заголовочный компонент художественного текста как ключ к пониманию авторского замысла, который открывается читателю при знакомстве с текстом целого произведения. Семантические ряды, раскрывающие смысл заглавия произведения "Снег", идею произведения.
Специфика основных групп функциональных стилей языка, их частные разновидности, периферийные и переходные явления. Классификация стилей по характеру влияния на слушателей, которое стремится осуществить автор, их взаимодействие. Формулы речевого этикета.
Характеристика взаимодействия синтаксических процессов интеграции и дезинтеграции, выявление доминирующего в текстовом фрагменте. Анализ факторов появления того или иного синтаксического процесса в художественном тексте, установление их функции.
Стилистические свойства книжной и разговорно-просторечной лексики и их отражение в лексикографических источниках. Семантико-стилистические процессы, протекающие в корпусе разностилевой лексики. Взаимодействие книжных и разговорно-просторечных единиц.
Обработка когнитивной информации, функционирующей в ситуации общения, как необходимая предпосылка порождения и понимания дискурса. Этапы и закономерности процесса обработки информации участниками межкультурного общения. Дискурсные стратегии переводчика.
Взаимоотношение и взаимодействие действительности, культуры и языка. Заимствование слов из других языков. Освоение заимствованных слов русской словесной системой. Ошибки в употреблении иностранных слов. Заимствования в лексике английского языка.
Анализ проблемы взаимодействия культурных кодов на материале политического медиадискурса. Раскрытие механизма действия культурных кодов на невербальном уровне политического дискурса средств массовой информации. Влияние контекста и невербалики на коды.
Роль языка, мышления и сознания на этапе порождения семантики разных языковых единиц в языковой игре. Характеристика, специфика механизмов взаимодействия лексической и синтаксической семантики при порождении языковой игры в русском художественном тексте.
Исследование непроизводных имен существительных, которые функционируют в смоленских говорах и в белорусском литературном языке на современном этапе существования данных языковых систем. Оценка их схожести в семантическом и структурном отношении.
Анализ несклоняемых имён существительных на основе формально-типологического и функционально-семантического описания грамматического потенциала русского языка. Аграмматичные формы - стилистический ресурс в структурно-семантической организации текста.
Дискурсивно-когнитивный анализ механизма конвергенции фокусирования лексикосемантического и синтаксического форматов: метафоры и парцелляции. Понятие парцелляции как эффективного средства деавтоматизации и стимуляции внимания к отчленяемому сегменту.
Построение речевого портрета жителя поселка городского типа. Описание черт разновидностей речевой культуры - диалектной, просторечной, жаргонной и книжной, отраженных на уровне фонетических, грамматических, лексических и текстовых особенностей идиолекта.
Анализ первого речевого портрета жителя поселка городского типа. Рассмотрение черт разновидностей его речевой культуры - диалектной, просторечной, жаргонной и книжной, отраженных на уровне фонетических, лексических и текстовых особенностей идиолекта.
Анализ теоретических аспектов понятий «личность», «язык», «культура» и значение этих слов. Личность и образ мира; культура речи как компонент культуры в целом и как культура речевой деятельности. Речевая культура общества и речевая культура личности.
- 5839. Взаимодействие просодических и невербальных средств в англоязычной академической публичной речи
Анализ особенностей академической публичной речи как жанра риторического дискурса. Невербальные средства, которые способствуют обеспечению эффективности выступления. Интонация как совокупность системно обусловленных просодических характеристик речи.
- 5840. Взаимодействие разных систем языков в едином коммуникативном пространстве на примере Новой Зеландии
Фонетические особенности новозеландского варианта английского языка. Маорийские заимствования как результат взаимодействия двух языковых систем. Возрождение языка маори как самостоятельного, выполнение им функций второго официального языка Новой Зеландии.
Проблема соотношения типов знания в когнитивной структуре профессионально маркированного фразеологизма. Взаимодействие зафиксированных в термине-фразеологизме результатов профессионального познания с ранее полученными результатами обыденного познания.
Заимствование, скрещивание и образование смешанных языков как наиболее существенные аспекты языковых контактов. Знакомство с основной структурной единицей лексического яруса. Рассмотрение особенностей взаимодействия русского и туркменского языков.
Механизмы необычного употребления относительных прилагательных, связанного со взаимодействием грамматики прилагательного и семантики производящего имени существительного в текстах Ахматовой, Пастернака и Крепса. Оценка распространенности данного явления.
Мотивационный анализ диалектной лексики, описывающей отношение человека к собственности. Лексико-семантическое поле "Жадность". Регулярный характер обращений диалектоносителя к лексико-семантической области "Еда" при номинировании жадного человека.
Интерпретация антропоцентрического подхода лингвистики с точки зрения его эвристичности при изучении взаимодействия естественного языка со средой. Связь языковой системы с концептуальной, как важнейший компонент среды становления и функционирования языка.
Отбор релевантных единиц в качестве интерпретантов осмысления. Совокупность интерпретационных приемов, позволяющая осмыслить текст. Взаимодействие идеологии, психоанализа и лингвистической системы. Изотопии и подключение к тексту кодирующих систем.
Классификация социальных разновидностей языка по качествам носителей, по свойству открытости/закрытости функциональных подсистем. Взаимодействие социальных подсистем между собой, с разговорной речью, литературным языком. Внутрисистемное движение лексем.
Раскрытие сущности понятий "субъект коммуникации" и "дискурсивные роли". Определение роли интернет-коммуникации в развитии спортивного дискурса. Рассмотрение пространственной модели дискурсной коммуникации в рамках социокоммуникативного анализа.
Рассмотрение на примере функционирования тематических метафор актуального вопроса взаимодействия театрального и других видов дискурса. Политический, экономический, криминальный, спортивный дискурс в современных российских средствах массовой информации.
Анализ динамики взаимоотношения формы и содержания в языке и речи. Эвокативная функция дискурса как порождающая контаминацию смыслов. Анализ создания воздействующих, аттрактивных, поэтических – рекламных и художественных – эвокативных дискурсов.