Изучение лексико-статистических и семантических особенностей ливвиковских и людиковских карельских говоров. Использование идиом для выражения эмоций, создания образов и передачи традиционных культурных ценностей. Связь карельских идиом с финно-угорскими.
Политическая карикатура как средство передачи информации в политической коммуникации и смеховой жанр – критика актуальных политических событий и политических деятелей. Семиотическая природа составляющих политическую карикатуру знаковых комплексов.
- 5943. Карнавал и постмодерн
Исследование бахтинской "карнавализации" с точки зрения базовых канонов постмодернизма. Определение слагаемых карнавального действа и карнавального мироощущения. Определение основных черт карнавала и карнавализации, имеющих постмодернистскую природу.
Поняття вербального й невербального модусів. Формування емотивного значення в різних модусах. Опис екологічності емотивної взаємодії вербального та невербального модусів на матеріалі карнавалізованого анімаційного екодискурсу "The Secret Life of Pets".
Выявление этнокультурной специфики русского и французского фразеосемантического поля, отражающей национальные стереотипы поведения. Изучение особенностей менталитета представителей лингвокультурных сообществ. Структура концепта "Поведение человека".
Рассмотрение фразеологизмов с компонентом "еда". Употребление тематического компонента внутри устойчивых оборотов в английском, немецком и русском языках. Характеристика компонента как культурного новообразования, характерного для конкретного этноса.
Изучение вопроса влияния структуры языка на отображение картины мира говорящим, исследование взглядов ученых на роль языковой картины мира в речепорождении. Анализ структурных компонентов языковой картины мира. Рассмотрение понятия языковой ментальности.
Использование денотативных образцов в эмпирических исследованиях терминов цвета. Возможности изучения названий цвета с использованием цветовых таблиц и фиксированных цветовых образцов в русском языке. Распределение основных цветонаименований говора.
Раскрывается содержание электронной карточки проектируемой информационной системы "Топонимия России". Подробно описываются 14 признаков, которые позволяют максимально полно охарактеризовать топонимы разных разрядов: ойконимы, гидронимы, микротопонимы.
Представлены результаты категориального анализа узкоспециальной терминологии нефтегазового оборудования. Предложено рассматривать узкоспециальный термин как динамическую единицу с развернутой изменяющейся семантикой в структуре технического знания.
Принципы категориального анализа англоязычной терминологии физики. Изучение логико-понятийной системы узкоспециальной области физического знания для выявления универсальных понятийных категорий с целью последующей систематизации терминологии физики.
Категоризация знаний, полученных в ходе предшествующего опыта и существующих в памяти человека, средствами языка. Закрепление следов предшествующего опыта в языке. Репрезентация особенностей субъективности индивида лексико-стилистическими средствами.
Изучение чтения как творческого и индивидуализированного процесса, в ходе которого происходит сотворчество автора и читателя. Исследование стратегий читателя-респонсера, оязыковленных в малых адгерентных к рекламируемому произведению текстах-регулятивах.
Сравнительный анализ юридических терминов в русском и английском языках с акцентом на классификации видов преступлений и правонарушений. Влияние правовой системы каждого отдельного государства на развитие и функционирование описывающей ее лексики.
Мова як інструмент вербалізації знань, ступінь абстракції яких залежить від цільової аудиторії. Створення трирівневої моделі науково-дидактичного та науково-популярного функціональних стилів. Категоризація текстів в межах англомовного дискурсу геології.
Сущность модальности как выражения отношения сообщаемого к его реальному осуществлению, устанавливаемого говорящим лицом. Универсальные и неуниверсальные средства выражения модальности. Характеристика модальной частицы в русском и английском языке.
Раскрытие понятия термина "зооним", который является ключевым компонентом в составе определённого числа лексических единиц научно-технического характера. Перечисление сфер производства, где подобные зоонимические термины находят своё употребление.
Рассмотрение категории проспекции и ретроспекции как ведущих фундаментально значимых текстообразующих категорий научного текста. Анализ частных типовых функций категорий. Экстралингвистическая основа и междисциплинарный подход к изучению категорий.
Пример схожих и различных характеристик в коммуникативных стилях трех лингвокультур (русской, британской и немецкой) в ситуациях, содержащих в себе недосказанность, умалчивание и намеренную недоговоренность. Расхождение культур и пути его преодоления.
Познание как предмет философии, классификация методов исследования и уровни методологии. Категория "упражнения" как метод познания и обучения иноязычной речи, основные типы упражнений для формирования грамматических речевых навыков продуктивной речи.
Сравнительно-сопоставительный анализ русских слов pluralia tantum и их аналогов в английском, французском и чешском языках. Релевантные для каждой из национальных картин мира элементы значения категории числа. Особенности ментальности носителей языков.
Особенности выражения категории авторизации в текстах типов некодифицированной русской речи - разговорном рассказе-воспоминании и детском игровом квазидиалоге. Описание особенностей каждого из названных жанров в аспекте выражения категории авторизации.
Рассмотрение взаимосвязи категорий адресатности и аксиологичности в украинских мемуаристических текстах начала ХХ в. Формирование оценок внеречевой действительности в личных, литературных дневниках и воспоминаниях. Стиль ведения дневниковых записей.
Артикль в английском языке в грамматиках XVI–XIX веков. Классическая научная грамматика Г. Суита. Артикль в работах А.И. Смирницкого, выделение связующих и определяющих служебных слов. Изучение артиклей в свете современных лингвистических теорий.
- 5965. Категория вежливости в документах организационно-правовой и распорядительной систем документации
Обозначение семантических и синтаксических средств выражения положительного и отрицательного типов вежливости. Определение особенностей употребления форм вежливости в официально-деловом стиле. Характеристика организационно-правовой системы документации.
Изучение сходств и различий лингвокультур Востока и Запада, проявляющихся в нормах вежливости и особенностях речевого этикета, в условиях расширения межкультурной коммуникации. Грамматические, лексические и орфографические средства выражения вежливости.
Функционально семантическая категория вежливости в лингвистике. Сущность употребления вежливой формы "Будьте любезны" во французском языке. Проблема теории межкультурной коммуникации в лингвистике. Лексико-грамматические особенности французского языка.
Вежливость как проявление скромности, уважения и почитания в речи и поступках, выражение степени почтения. Знакомство с особенностями английской и русской вежливости. Рассмотрение типов речевых действий. Анализ элементов фатической коммуникации.
Вид как основная морфологическая категория глагола: общая характеристика. Глаголы совершенного и несовершенного вида. Парадигматические и синтагматические их отличия. Категориальные и частные видовые значения глаголов. Конкуренция видов глаголов.
Анализ основных закономерностей формирования перцептивной семантики, факторов ее системности, специфики реализации и связи с другими языковыми явлениями. Реконструкция арсенала разноуровневых средств выражения категории восприятия в языке и тексте.