• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Иностранные языки и языкознание
  • 4231. Вопросы фразеологии в истории гагаузского языкознания

    Изучение научной разработки проблем фразеологии в гагаузском языке. Рассмотрение особенностей синтаксиса и лексикологии. Фразеологический материал в учебниках, учебных пособиях и словарях. Современные пути исследования фразеологии гагаузского языка.

    статья (51,2 K)
  • 4232. Вопросы функционирования бурятского языка в современной молодежной среде (к постановке проблемы)

    Изучение вопросов сохранения и развития бурятского языка. Определение роли молодежи, как наиболее активной социальной группы и продолжателя традиций этноса в витализации языка. Анализ факторов развития бурятского языка на территориях расселения бурят.

    статья (19,1 K)
  • 4233. Вопросы функционирования и статуса русского языка в образовательном информационном пространстве Армении

    Роль, значение русского языка в развитии информационной грамотности молодого поколения современной Армении и в процессе воспитания всесторонне развитой личности. Способы улучшения качества преподавания русского языка и его распространение в республике.

    статья (26,8 K)
  • 4234. Вопросы этноязыковой принадлежности буртасов по данным ономастики

    Анализ главных гипотез этноязыковой принадлежности буртасов, получивших распространение в отечественной историографии. На основе данных топонимики и этнонимики, в порядке рабочей гипотезы, разработка предположения о монголоязычности данного народа.

    статья (19,7 K)
  • 4235. Вопросы языкознания

    Сущность словосочетания современной лингвистики. Характеристика фонетических предпосылок некоторых акцентологических изменений в современном языке. Причастия в системе частей речи и лексико-семантическая деривация. Типология слогов в русском языке.

    книга (6,7 M)
  • 4236. Вопросы языкознания

    Социальная обусловленность развития языка и философия генеративной лингвистики. Отношение между мотивированным глаголом и существительным со значением действия. Слог, его перцептивно-временные корреляты. Понимание морфемы как значимой части слова.

    монография (10,7 M)
  • 4237. Воровской жаргон и история его развития

    Социально-психологические закономерности функционирования воровского жаргона, цели его создания и существования. История развития корпоративных жаргонов. Стандартные и особые способы шифровки обычных слов. Расширение социальной базы регистров речи.

    реферат (27,9 K)
  • 4238. Восклицательные предложения с эмоциональными маркерами в условиях речевого акта

    Определение места восклицательного предложения в языке и речи. Ассертивная и экспрессивная иллокутивные цели в развернутых и редуцированных восклицательных конструкциях. Восклицательное предложение с эмоциональными маркерами как синкретичная единица.

    статья (20,5 K)
  • 4239. Восприятие американскими студентами рассказа В. Распутина "Рудольфио"

    Оценка американскими студентами рассказа В. Распутина "Рудольфио", его сравнительная характеристика с древнегреческим мифом об Ио, рассказами Антуана де Сент-Экзюпери "Маленький принц", произведением Сэлинджера. Выявление основной доминанты произведения.

    статья (1,9 M)
  • 4240. Восприятие зоонимов населением г. Костаная

    Стереотипы восприятия зоонимов многонациональным населением г. Костаная. Установление в ходе проведенных опросов населения (методом незаконченных предложений и анкетирования) названий животных-конфликтогенов, вызывающих сбои в межкультурной коммуникации.

    статья (20,4 K)
  • 4241. Восприятие и вербализация соматических (телесных) кодов культуры в условиях билингвизма

    Исследование восприятия и вербализации соматических (телесных) кодов культуры в условиях билингвизма и бикультурализма. В условиях полевого эксперимента выявлялась способность коми-пермяков-билингвов идентифицировать соматические коды своей культуры.

    статья (2,8 M)
  • 4242. Восприятие и интерпретация песни "Утренняя гимнастика" В. Высоцкого (материалы психолингвистического эксперимента 2013-2014 годов)

    Главная особенность установления вариативности восприятия одного и того же текста различными информантами. Основная характеристика экстралингвистических и лингвистических факторов, влияющих на восприятие и интерпретацию песенных текстов В. Высоцкого.

    статья (25,0 K)
  • 4243. Восприятие комического текста-пранка в диалоге сетевого общения: постановка проблемыа проблемы

    Закономерности коммуникативного реагирования (ответности) на комическое в медийном речевом взаимодействии. Противоречие между чванливостью представителей политического истеблишмента Соединенных Штатов Америки, какими они предстают в российских медиа.

    статья (31,4 K)
  • 4244. Восприятие эмоции сомнения в неродном языке

    Сущность и содержание коммуникативной функции эмоций как одной из первичных функций интонации, свойственной всем языкам. Выбор эмоциональных и модальных оттенков, служащие материалом лингвистического, экспериментально-фонетического исследования.

    статья (16,3 K)
  • 4245. Воссоздание образа Макбета в переводческой интерпретации Бориса Тена

    Стилистическая структура перевода. Шекспировские образы в переводе трагедии "Макбет". Особенности воссоздания образа Макбета в переводческой интерпретации Б. Тена. Семантические особенности и метафорические эпитеты, создающие образ главного героя.

    статья (21,9 K)
  • 4246. Воссоздание смысловой доминанты при переводе: психолингвистический аспект

    Обоснование опущения культурных знаков в процессе перевода поэтического текста. Сопоставительный анализ компонентов смысловой доминанты оригинального и переводного текстов с целью определения адекватности перевода и удачности переводческой стратегии.

    статья (1,2 M)
  • 4247. Восточнославянский мифологический текст: семантика, диалектология, прагматика

    Рассмотрение структуры и семантики мифологического персонажа и мифологической функции. Диалектное распределение ряда мифологических представлений на восточнославянской территории. Порождение и передача мифологического текста в разговорной коммуникации.

    автореферат (102,5 K)
  • 4248. Восточные заимствования в английском языке

    Причины и классификация заимствований в английском языке, их роль и семантическая ассимиляция. Основные способы перевода заимствований на английский язык. История проникновения восточных слов (арабских, персидских и тюркских) в английском языке.

    диссертация (112,9 K)
  • 4249. Восточные заимствования в прессе Оренбуржья

    Классификация восточных заимствований, употребляемых в прессе Оренбургской области. Обзор религиозной, философской, общественно-политической, географической лексики, этнонимов. Анализ частотности заимствований в текстах оренбургских газет и журналов.

    статья (17,8 K)
  • 4250. Восточные заимствования как единицы диахронического описания языковых контактов

    Вопросы заимствования тюркизмов в древнерусском языке в диахронии. Анализ процессов вхождения заимствованных слов в принимающий язык, их место в составе лексики, особенности функционирования, поведение, оформление и степень приспособления к системе языка.

    статья (322,6 K)
  • 4251. Восточные славяне. Образование Древнерусского государства

    Территория и хозяйствование восточных славян в VI–IX вв. Племенные союзы - этап на пути складывания государственности славян. Орудия труда и системы земледелия. Норманнская теория образования Древнерусского государства. Первые упоминания имени "русь".

    реферат (42,2 K)
  • 4252. Вот тебе, бабушка, и Юрьев день

    "Вот тебе, бабушка, и Юрьев день" как одна из самых известных русских поговорок: знакомство с особенностями происхождения, анализ значения. Общая характеристика наиболее распространенных примеров употребления людьми поговорки во времена крепостного права.

    презентация (249,0 K)
  • 4253. Впереди или заранее? о русских и чешских глаголах с приставкой пред-/před-

    Результаты сопоставительного анализа русских и чешских глаголов с префиксами пред- и před- соответственно. способность некоторых префиксов, присоединяясь к глаголу, задавать определенный сценарий, по которому развивается обозначаемое глаголом действи

    статья (42,8 K)
  • 4254. Вплив англійської лексики на формування молодіжного сленгу

    Доцільність уживання неформальних висловлювань у спілкуванні та з'ясування доречності використання сленгізмів у побутовому чи діловому спілкуванні. Дослідження історії походження, термінів та відмінностей між американським та англійським сленгами.

    статья (44,6 K)
  • 4255. Вплив англіцизмів на сучасну українську мову: сфери проникнення

    Огляд причин запозичення англіцизмів українською мовою. Розширення нормативних меж української мови як фактор використання англійських слов в різних сферах суспільної діяльності. Види адаптації чужомовних слів до мови-реципієнта, етапи їх освоєння.

    статья (24,1 K)
  • 4256. Вплив античного світу на ойконімні утворення Галлії

    Розгляд латинських та романських назв міст. Вплив античного світу на ойконімні утворення Галлії. Аналіз впливу мов германських завойовників на ойконімію вищезазначеної території у IV-X столітті нашої ери. Вивчення словотворчих особливостей суфіксів.

    статья (48,8 K)
  • 4257. Вплив біблійних перекладів на формування національно-прецедентних біблеїзмів: англо-український контекст

    Чинники формування корпусів національно-прецедентної фразеології біблійного походження в англо-українському зіставленні. Проблеми перекладу національно-маркованих біблеїзмів. Дивергентність біблійної фразеології. Особливості національних перекладів.

    статья (39,1 K)
  • 4258. Вплив глобалізації на еколінгвальний стан онімної лексики львова посттоталітарної доби

    Аналіз глобалізаційних змін, що впливають на розвиток та функціонування знімної лексики міста Львова посттоталітарної доби. Тенденції, що відбуваються на етапі становлення українського ономастикону. Оніми, які утворюються поєднанням латиники та кирилиці.

    статья (23,8 K)
  • 4259. Вплив дієслівних категорій на вибір терміна під час перекладу з російської мови на українську

    Оптимізація спілкування між професіоналами. Аналіз ієрархії частин української мови. Способи дієслівного термінотворення слов’янських мов. Особливості використання префіксів для вираження видових значень і додаткових відтінків процесу перекладу термінів.

    статья (25,7 K)
  • 4260. Вплив екстралінгвальних чинників на фактор концентрації в усному синхронному перекладі

    Розглядаються мовні контакти у синхронному перекладі як результат впливу екстралінгвальних чинників. Автор розвиває теорію сконцентрованості в усному синхронному перекладі та показує фази змін концентрації під час самого процесу синхронного перекладу.

    статья (22,0 K)

Страница:

  •  « 
  •  137 
  •  138 
  •  139 
  •  140 
  •  141 
  •  142 
  •  143 
  •  144 
  •  145 
  •  146 
  •  147 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас