Исследование метаязыка словарных дефиниций с точки зрения способов реализации семантической категории подобия. Изучение дефиниций, которые содержат в качестве метакомпонентов адъективы с суффиксоидами – видный и – образный, реализующие сему "подобие".
Сложные прилагательные, образованные от сложнопроизводных слов, реализующиеся в трех основных направлениях – универбализация, деривационное композитостроение и квазикомпозитопроизводство. Заимствования из английского языка в систему русского языка.
Проблемы адъективных новообразований в современном русском языке. Сложные прилагательные, образованные от сложнопроизводных слов, а также прилагательные-композиты, реализующиеся в трех основных направлениях. Расширение лексической системы русского языка.
Особенности семантически осложненных предложений английского языка. Типы соотношений семантики матричного и включенного предложений. Выражение добавочной предикативности в предложениях с подлежащим как функция предложений с адъективными компликаторами.
Рассмотрение признаков локативной ситуации, релевантных для употребления адъективных приставок над- и под-, и их содержания. Конкуренция приставки над- с на- как средства отражения контактной локализации. Роль категории симметричности в выборе приставки.
- 3216. Адъективные фразеологические единицы со значением "характер человека" в русском и английском языках
Структурно-грамматические особенности фразеологических единиц. Понятие "имя прилагательное" и его разряды. Сопоставительный анализ особенностей фразеологических единиц с прилагательными, обозначающих характер человека в русском и английском языках.
Функционирование адыгских языков (адыгейского и кабардинского) в сфере радио в период его становления. Взаимодействие радио со словесными (предания, легенды, хабары, сказки) и музыкально интонированными (пшинатли, песни) жанрами адыгского фольклора.
Дослідження лексико-семантичного мікрополя прикметників, що виражають значення байдужості в англійській мові. Розробка тематичної класифікації лексичних одиниць, які утворюють це лексико-семантичне мікропіле, та визначення його структурної організації.
Исследование азербайджанских (тюркских) топонимов города Тифлис, существовавших в прошлом и сохранившиеся до нынешних дней. Связь исторических топонимов с многовековой и богатой культурой азербайджанских тюрков, живших в Тифлисе на протяжении веков.
Дослідження реалізації мовної гри в українському Інтернеті. Підґрунтя мовної гри українців. Продукування текстів в Інтернеті відповідно до особливостей мовлення М.Я. Азарова. Аналіз суспільних реакцій навколо ідіолекту Прем’єр-міністра України Азарова.
Дослідження реалізації мовної гри в українському Інтернеті. Розгляд ідіолекту Прем’єр-міністра України М.Я. Азарова як мовленнєвого підґрунтя новітньої мовної гри українців. Продукування текстів в Інтернеті відповідно до особливостей мовлення політика.
- 3222. Академик Шахматов А.А.
Биография Шахматова Алексея Александровича - выдающегося российского филолога, историка, педагога, исследователя русских летописей. Учеба в Московском университете. Работа в должности земского начальника. Работа над Словарем современного русского языка.
Исследование академического "Словаря русского языка" Н.С. Державина. История, специфика и роль словаря в формировании традиции русской толковой лексикографии. Влияние на принципы, жанровую и методологическую специфику Большого академического словаря.
Рассмотрение истории, специфики академического "Словаря русского языка" под редакцией академика Н.С. Державина, определение его роли в формировании традиции русской толковой лексикографии. Принципы, жанровая и методологическая специфика словаря.
- 3225. Академический дискурс в западных исследованиях на рубеже XX-XXIвв.: эволюция направлений и концепций
Изучение зарубежной англоязычной научной литературы, отражающей ключевые этапы становления и развития теории академического дискурса. Выбор англоязычных источников в для рассмотрения взаимосвязь академического дискурса с академическим английским языком.
Описание образца структуры словарной статьи многотомного лексикографического труда. Перевод заглавных слов на русский, английский и турецкий языки. Толкование мифологических, этнографических терминов, раскрывающих духовную культуру башкирского народа.
Риторические навыки и умения. Поэтами рождаются, ораторами становятся. Подготовка к публичным выступлениям. Лектор и аудитория. Риторика и учение о качестве речи. Культура устной речи. Каких ошибок следует избегать. Как сделать речь выразительной.
Рассмотрение вопросов повышения качества и количества статей, которые преподаватели вузов России публикуют в зарубежных высокорейтинговых журналах. Исследование проблем академического письма для научно-публикационных целей, структуры научной статьи.
Обозначение отличительных характеристик текстов научного медицинского дискурса. Обоснование понятия академичности как одной из стилеобразующих характеристик научных текстов медицинского корпуса. Манифестация академичности в научных русскоязычных текстах.
Проаналізовано структуру й композиційні фрагменти вступної частини наукових статей, які були опубліковані у високорейтингових англомовних виданнях, та надано методичні рекомендації щодо написання структурованого вступу. Світовий статус англійської мови.
Анализ влияния мягкого согласного предшествующего слова на тембр ударного [а и безударного гласного на месте фонем <а>, <о> или гиперфонемы <а/о> неприкрытого слога последующего слова. Оценка спектральных характеристик гласных в указанной позиции.
Знакомство с аксиологическими индикаторами повышения качества образования. Анализ процесса профессионально-ценностного становления смыслообразующих ценностных ориентиров. Межкультурная коммуникация как источник личностных преобразований в человеке.
Критический дискурс-анализ особенностей использования топонимического понятия "европейский" в британском политическом дискурсе. Актуализация общепризнанных ценностей (свобода, демократия, равенство, солидарность, правопорядок, безопасность и др.).
Взаимодействие смежных лингвистических научных дисциплин, изучающих феномен ценностей, влияющих на формирование речеповеденческой и коммуникативной компетенций человека. Экспликация специфики этнического сознания представителя инолингвокультуры.
Изучение идеи о влиянии принципа антропоцентризма на лингвистическую науку. Взаимосвязь лингвистики и аксиологии, следствием которой стало развитие лингвистической аксиологии. Ключевые ценности жителей Англии по теме "этикет" посредством анализа идиом.
- 3236. Аксиологическая окраска антропологических паремий с компонентом "красота" в разносистемных языках
Выявление и анализ пословиц и поговорок, отражающих концепт "красота" в русской, английской, немецкой и лезгинской лингвокультурах. Исследование аксиологической окраски антропологических паремий разноструктурных языков, семантики лексических компонентов.
Анализ аксиологической функции коллокаций в русскоязычном, греческом и английском текстах. Выявление ценностных категорий 3-х языковых социумов, посредством которых одна и та же ситуация репрезентируется медиатекстами в национальном общественном сознании.
Анализ концептуальной диады "жизнь-смерть" с позиции представителя китайской лингвокультуры, стремящегося войти в русский мир. Семантика концептов в китайской языковой картине мира. Лингвоэтнические эталоны: "благородный муж" и "совершенный мудрец".
Изучение аксиом права как ценностно-регулятивных оснований юридического дискурса, объясняющих выбор действий и предписывающих развитие коммуникативных событий в институциональной среде. Анализ стилистически оформленных, афористически сжатых речений.
- 3240. Аксиологические особенности концепта "пространство" в поэтической фразеологии татарского языка
Краткая характеристика терминам "картина мира", "пространство". Анализируются поэтические фразеологизмы татарских поэтов, где фразеологизмы дают возможность раскрыть психологические и ментальные особенности представления пространства татарским народом.