Віднайдення лексичних визначень з мистецьких напрямів архітектури із аспектами урбаністики і дизайну середовища. Введення до природного визначення предметно-просторових мистецтв гуманістичну традицію, словотворення і лексичний фонд української мови.
Биография А.А. Холодовича, основные этапы его жизни, научная деятельность. Результаты деятельности Петербургской типологической школы и ее развитие в настоящее время. Отражение важности вклада в востоковедение, в становление востоковедного образования.
Краткая биографическая справка ученого. Вопросы морфологии в трудах Н.В. Крушевского. Идея взаимосвязи фонетических и морфологических явлений в языке. Опыт построения общей теории языкознания. Репродукция и продукция слов. Деструктивные факторы языка.
Художній переклад і його вплив на розуміння народом своїх потенціальних можливостей. Бачення перекладачем внутрішнього світу оригіналу. Заборона перекладацької діяльності на українську мову. Біографія поетеси і шедеври перекладу від Лесі Українки.
Характеристика Наукового товариства ім. Шевченка (НТШ) як першої української національної академії наук. Аналіз основних етапів діяльності та розвитку товариства. Вивчення діяльності видатних представників НТШ, аналіз видавничої діяльності товариства.
Референция в теоретической и прикладной лингвистике. Алгоритмы разрешения анафоры и кореферентности. Предварительная обработка собранных текстов. Сбор, разметка и предварительная обработка текстового корпуса. Способы извлечения информации из Википедии.
Рассмотрение и анализ переключения кодов в виде вкраплений в высказываниях ребенка, одновременно усваивающего русский и английский языки в русскоязычной семье в России. Ознакомление с причинами доминантного языка в речевой деятельности ребенка-билингва.
- 3128. Владимир Иванович Даль
Биографические сведения о жизни русского писателя, этнографа и лексикографа, собирателя фольклора В. Даля. Его некоторые публикации нижегородского периода. Многотомный "Толковый словарь живого великорусского языка" — magnum opus (главное детище) Даля.
Роль власних назв у формуванні композиційно-смислової структури віршованого твору шляхом вивчення особливостей функціонування ономастичної лексики в англомовних текстах американської поезії. Аналіз стратегії і тактики композиції віршованого твору.
Коротка характеристика розподілу сигналів авторської модальності залежно від композиційно-мовленнєвих форм у модерному романі "Доктор Серафікус" В. Домонтовича, визнаного автора української інтелектуальної прози, що постала в 20-х роках ХХ століття.
- 3131. Власне ім'я як засіб інтелектуалізації поетичного мовлення (на матеріалі поезій Ліни Костенко)
Аналіз процесів інтелектуалізації в українській поезії ХІХ-ХХ ст. на матеріалі поезій Ліни Костенко. Власне ім'я як засіб інтелектуалізації й інформативно насичена одиницю поетичного мовлення, що актуалізує інтелектуальний потенціал художнього тексту.
Суть власного імені людини з точки зору ставлення до нього як до одного з компонентів структури самосвідомості. Розгляд психологічних причин і механізмів зміни та приховування власного імені. Аналіз когнітивного, афективного та конативного складників.
Аналіз власне-розділових сполучників, з’ясування їх місця в сполучниковій системі української мови. Розгляд сполучників у ролі виразників розділових семантико-синтаксичних відношень, виявлення основних закономірностей їх походження й функціонування.
- 3134. Власні імена людей
Походження власних імен на Русі. Запозичення імен з інших культур як відображення історичних періодів, тенденцій, подій. Характеристика сучасних імен. Процеси, що відбуваються у найменуванні немовлят. Семантика власного імені, українські імена у діаспорі.
- 3135. Власні назви Білорусі в українському поетичному дискурсі: прагматичний і стилістичний потенціал
Результати дослідження прагматичного і стилістичного потенціалу топоніма Білорусь та його варіантів в українській поезії. Виявлення вторинності географічної семантики топоніма, актуалізація культурно значущої інформації з позитивно-оцінними конотаціями.
Вивчення космічних об'єктів з лінгвістичного погляду. Космоніми (назви космічного простору і зон) та астроніми (назви небесних тіл) з власними назвами: відантропонімні та відтопонімні (їх аналіз на основі 575 номінативних одиниць меморіального характеру).
Стаття присвячена дослідженню власних назв у текстах. Метою є аналіз функціонування власних назв на матеріалі англійської мови. Об’єктом дослідження є власні назви в екзаменаційних текстах. Предмет дослідження – функціональні особливості власних назв.
Назви нафтових свердловин, номіновані власними чоловічими та жіночими іменами, іменем чи прізвищем відомої людини. Поєднання антропонімів і титульних найменувань. Вплив різних лексико-дериваційних чинників на ту чи іншу номінативну актуалізацію.
Велика кількість лінгвістичних прийомів як одна з найбільш характерних особливостей політичних текстів. Методики ономастичного дослідження власних назв, які активно використовуються членами британського парламенту під час коронавірусної пандемії.
Особливості функціонування фразеологічних одиниць із компонентом - власною назвою в умовах реалізації основних стилістичних, семантичних і оціночних цілей у контексті преси. Адекватний переклад власних назв у складі фразеологічних одиниць у текстах преси.
Роль антропонімів у формуванні фентезійного середовища літературного твору. Власні імена у художньому тексті. Компоненти ономастичного простору твору. Вибір власних імен у літературних текстах жанру фентезі. Сприйняття читачем фантастичних назв героїв.
Дослідження моделей репрезентації власних назв, стилістичних засобів, використовуваних в українському метеорологічному дискурсі на матеріалі прогнозів погоди. Встановлення засобів вираження персоніфікації. Аналіз синтаксичних моделей номінації циклонів.
Аналіз сучасних тенденцій під час перекладу власних назв в кінофільмах з використанням таких стратегій перекладу, як доместикація та коренізація. Характеристика головних прийомів перекладу, які орієнтовані на нормативні вимоги приймаючої культури.
Стратегія перекладу як план дій, які ставить перед собою перекладач під час його здійснення. Дослідження двох культурно-орієнтованих стратегій перекладу – доместикації і форенізації. Аналіз сучасних тенденцій під час перекладу власних назв в кінофільмах.
Аналіз старочеської антропонімії з погляду її походження. Дослідження хронології та закріплення іншомовних власних особових назв у чеському мовному середовищі ХІ-XIV століть. Питома вага імен різного генезису в діахронії. Типи запозичених антропонімів.
Висвітлення особливостей функціонування власноіменних компонентів у фразеологічних одиницях англійської мови. Аналіз ролі власного імені та класифікаціїя власноіменних фразеологізмів. Акцентування значимості власноіменних фразеологізмів у лінгвокультурі.
Поняття "комп'ютерний дискурс", його місце в системі поняття Інтернет-лінгвістики. Опис основних етапів розвитку Інтернет-комунікації та властивостей комп'ютерного дискурсу. Дослідження впливу комп'ютерної комунікації на людину у віртуальному просторі.
Причины заимствования англицизмов в русском языке. Этапы эволюции и способы образования англицизмов. Социальная значимость английских заимствований в средствах массовой информации. Использование лексики английского происхождения в жизни школьников.
На материале текстов В. Маяковского рассмотрены аффиксальные образования имен существительных и прилагательных в аспекте влияния аффиксов на содержательность звучания. Акцент делается на слова, позволившие решить художественно-эстетические задачи.
Экспериментальное исследование обработки диминутивов тюркско-русскими билингвами и носителями русского языка как родного. Анализ влияния родного тюркского (хакасского и шорского) языков на когнитивную обработку на лексикофразеологическом уровне.