Классификация фразеологических единиц, особенности их перевода и источники пополнения. Структурно-грамматический анализ фразеологизмов-библеизмов. Закономерности оформления и семантическое наполнение фразеологических единиц библейского происхождения.
Фразеологизм как устойчивое и неделимое словосочетание, которое имеет переносное значение и не вытекает из смысла составляющих его слов. Библейские фразеологизмы в системе русского языка, их значение. Система стилистических помет в словарных статьях.
Рассмотрение фразеологических единиц с компонентом-библионимом на материале новогреческого языка. Цитирование текстов Священного Писания. Метафорическое использование имен собственных из библейских текстов и апокрифов. Элементы нарративности и дидактики.
Предмет фразеологии. Обзор взглядов ученых-филологов на проблемы фразеологии. Роль библейских фразеологизмов в системе русского языка. Их представленность в фразеологическом словаре русского языка под ред. А.И. Молоткова, система стилистических пометок.
Механизмы исследования Библии как прецедентного текста, принципы концептуализации и функционирования прецедентных структур разного типа в языке и тексте в художественной литературе и публицистике. Предметно-тематическая классификация лексики Библии.
Значение, которое имеет Библия в современной лингвистической науке. Исследования, посвященные проблемам интертекстуальности и прецедентности. Особенности и характеристика библейской фразеологии. Идиоматические выражения церковно-книжного характера.
- 3337. Бизнес идентичность
Упражнения и практические задания, которые способствуют развитию навыков и умений чтения и говорения студентов на английском языке по бизнес-специальностям: менеджмент, реклама, маркетинг, информационные технологии; необходимых при приеме на работу.
Теоретические основы, концепции и основные аспекты речевых жанров в традиционных и новых научных направлениях лингвистики. Место бизнес-презентации в парадигме жанров делового общения. Критерии классификации субжанров, главные языковые особенности.
Когнитивный классификационный признак как компонент содержания концепта, обсуждающий однородные дифференциальные когнитивные признаки. Рассмотрение сложных номинативных единиц, состоящих из двух самостоятельных слов и имеющих синкретическое значение.
Проблема языковой ситуации в Казахстане, в котором уровень русско-казахского и казахско-русского культурного двуязычия остается высоким. Лингвистическая характеристика билингвальной языковой субкультуры на материале речевого общения в различных сферах.
Анализ речи и мышления естественного билингва на материале личностной переписки Екатерины II и Г.А. Потёмкина. Мысли и наблюдения А.А. Потебни, получившие продолжение и развитие в современной науке. Проблема языковой личности в аспекте изучения языков.
Влияние процесса глобализации на практики использования языка. Роль глобального билингвизма в процессе гибридизации идентичностей и формирования новой языковой картографии. Лингвистические и социолингвистические работы российских и зарубежных ученых.
Анализ языковой политики современной Дании, которая отражает процессы глобализации, изменения в социальном развитии и отвечает на запрос нынешнего рынка труда. Исследования датских ученых в области двуязычия, которые проиллюстрированы примерами проектов.
Понятие билингвизма и его классификация. Исследования в области нарушений речи у билингвов. Проблемы межкультурной коммуникации и феномен билингвизма. Вариативность английского языка. Особенности развития детей-билингвов. Стратегии адаптации иммигрантов.
Подходы к исследованию сущности и содержания билингвизма как предмета лингвистического изучения. Особенности трактования термина "билингвизм" представителями отечественной и зарубежной научной среды. Классификация видов двуязычия и его формирование.
Определение сущности билингвизма - двуязычия, сосуществования у человека или у всего народа двух языков. Исследование и характеристика основных аспектов изучения билингвизма: лингвистического (социолингвистического), психологического и педагогического.
Лингвостилистический анализ и средства оценки автобиографических текстов о деятелях русской науки, искусства и культуры. Сопоставление автобиографий литературно-художественного и научно-документального характера. Характеристика личности С. Есенина.
Анализ биографического время новеллы Манна "Смерть в Венеции"; его реализация в текстах переводов на русских и английский язык. Определение передачи смыслов биографического времени спецификой восприятия времени в соответствующих лингвокультурах.
Жизненный путь Константина Зеленецкого; его достижения как профессора Ришельевского лицея: создание новой классификации филологических дисциплин, написание учебных руководств для гимназий и лицеев. Исследование риторики в ее наукообразном содержании.
- 3350. Биосоциокультурный подход к коммуникации - ключ к решению проблемы усвоения иностранного языка
Обучение иностранному языку в аутентичной и искусственно созданной языковой среде. Интеграция биологического и социального походов в языкознании. Коммуникация и координация поведения в когнитивной науке. Использование зрительных и слуховых форм обучения.
Структурные и функциональные особенности бипредикативных конструкций якутского языка. Показатели дательного падежа в тексте эпоса олонхо. Бипредикативные конструкции с зависимым предикатом как средство выражения семантической категории эвиденциальности.
- 3352. Біблеїзми в українській та англійській мовах: термінологічний і функціонально-семантичний виміри
З'ясування підходів до розуміння сутності та диференційних рис явища прецедентності в сучасній лінгвістиці та опис основних ознак прецедентного тексту. Історико-культурний аспект явища прецедентності, його виміри, особливості реалізації на різних рівнях.
Аналіз підходів до тлумачення терміну "біблеїзм". Основні напрямки вивчення біблеїзмів. Вивчення біблеїзмів в англійській лінгвістиці в рамках діахронічного вивчення біблеїзмів та їх класифікації. Функціонування цих одиниць у творах художньої літератури.
Основні положення біблійної проблематики у п’яти Мойсеєвих Книгах і розкриття їх тематики. Аналіз релігійної комунікації як багатоаспектний феномен в християнській публіцистиці в Книгах Старого Завіту. Бінарний принцип при трактуванні біблійного тексту.
Вивчення категорії часу та біблійного часу, що починається зі створення світу. Лексичний аналіз години, дня, тижня, місяця, року. Репрезентація темпоральних компонентів через відповідну ієрархічну систему, характеристика їхніх семантичних особливостей.
Перевірка тези Т. Фостера про велику частотність біблійних алюзій у художньому дискурсі. Біблійність як одна з ознак українського художнього мовомислення, стилетвірна риса української літератури як частини загальноєвропейської словесної культури.
Специфіка біблійно-християнської метафори у руслі класичних та сучасних теорій метафори та її поняття з урахуванням особливостей її функціонування в мовленні. Класифікація лексичних, фразеологічних та пареміологічних метафоричних одиниць німецької мови.
Роль сакрального простору як категорії релігійної свідомості. Символіка святої гори, представлена на просторах європейського культурного світу й осмислена в богословсько-філософському діапазоні. Топос образу святої гори, пов’язаний із проявами Богородиці.
Соціолінгвістичні дослідження мовлення різних областей України і особливо Києва. Необхідність зрозуміти установки, стереотипи і мотивації, що зумовлюють вибір конкретної мови для забезпечення комунікативних потреб у різних сферах суспільного життя.
Розгляд у порівняльному аспекті основних дескриптивних методів "Словаря української мови" за ред. Б. Грінченка (1907-1909) та найвідоміших кодексів нової білоруської літературної мови першої половини ХХ ст. Аналіз лексикографічної кодифікації словників.