Адъективные приставки, обозначающие локализацию по вертикали: к вопросу о локативных компонентах значения
Рассмотрение признаков локативной ситуации, релевантных для употребления адъективных приставок над- и под-, и их содержания. Конкуренция приставки над- с на- как средства отражения контактной локализации. Роль категории симметричности в выборе приставки.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 11.11.2018 |
Размер файла | 47,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Л.И. Горбунова
38
Размещено на http://www.allbest.ru/
АДЪЕКТИВНЫЕ ПРИСТАВКИ, ОБОЗНАЧАЮЩИЕ ЛОКАЛИЗАЦИЮ ПО ВЕРТИКАЛИ: К ВОПРОСУ О ЛОКАТИВНЫХ КОМПОНЕНТАХ ЗНАЧЕНИЯ
Л.И. Горбунова
Аннотация
приставка локативный адъективный симметричность
Рассматриваются признаки локативной ситуации, релевантные для употребления адъективных приставок над- и под-, и их содержание. Выяснено, что приставка над- конкурирует с на- как средство отражения контактной локализации. Описана роль категории симметричности в выборе приставки.
Ключевые слова: локативность, симметричность пространства, контакт, вертикальность, адъективная приставка.
Основная часть
Одним из способов симметричного членения пространства является определение местоположения объекта, находящегося выше / ниже Х-локализатора. В результате формируются вертикальные конфигурации объектов, являющиеся одними из самых эксплуатируемых при описании пространства, при этом задействуется важнейшая когнитивная категория `верх - низ' [1.
С. 11]. Взаимное расположение объектов выражается приставками над- / под-, суб-.
Базовое значение приставок над- /под-, суб- `выше / ниже Х'. Объекты-участники локативной ситуации располагаются вертикально друг относительно друга, У находится выше / ниже Х (надкрылечный козырек, надшахтный террикон, подбашенный отсек танка, поддужный колокольчик, подкаменный краб, подкупольный светильник, подреакторный фундамент, подшкафная пыль, подхолодильниковая пыль, подкроватная темнота, подстропильный брус, субальпийский лес `относящийся к высокогорным районам, расположенным ниже альпийского пояса', суборбитальный `осуществляемый без выхода на орбиту искусственного спутника Земли', субстратосферный полет `ниже стратосферных высот').
Выявим признаки локативной ситуации, релевантные для употребления данных приставок.
Как отмечается в литературе [2, 3, 4], над- и под- ситуации характеризуются признаком `строгая вертикальность'. Контексты из «Национального корпуса русского языка» [5] дают примеры отражения данного типа локализации и с помощью адъективной приставки:
Ночь была теплая и тихая, и, наверно, в другом месте - темная, но здесь, под огромным надречным небом, проглядная и сквозная (В. Распутин);
Система JLENS предназначена для обеспечения дальнего (загоризонтного) обнаружения воздушных и низколетящих (надводных) целей (В. Тихонов);
Например, наши ученые открыли уникальное глубоководное подледниковое озеро Восток (В. Лукин);
На поселении был обнаружен развал глинобитной печи (раскоп IV и V), под которой сохранились небольшие куски обгорелого дерева, вероятно, от подпечных брусьев и вокруг печи большое количество мелкого угля (А.Е. Алихова).
Однако в целом ряде случаев строгая вертикальность может заменяться на смещенную, когда объект расположен не строго выше / ниже всего Х, а несколько в стороне от него:
И она ушла, а родные стали вполголоса обсуждать достоинства и недостатки надкроватного крашеного ковра (Е. Попов);
После острокаменной дороги с Сопки или надречных склонов с жестким послепокосным пырейным остьем (А. Чудаков);
И всю жизнь продолжали они любить друг друга, но печальной и сумрачной стала их любовь, как те надмогильные кипарисы, что корни свои питают тлением гробниц и остротою черных вершин своих тщетно ищут неба в тихий вечерний час (Л.Н. Андреев);
Посадка рассады на подстенных рабатках, огороженных досками (Брокгаузи Эфрон).
Становится очевидно, что не только приставка, но и само прилагательное не передает информацию о характере вертикальности. Так, поддомовой может обозначать взаиморасположение как строго, так и нестрого вертикально:
Можно также встретить дома с вентилируемым поддомовым пространством высотой 60-80 см (www.nestor. minsk.by/sn/2002/ 01/ sn20114. html);
Года 4 назад мои соседи создали из «поддомового» газона садик. Посадили пионы, лилии, розы и разные многолетники (dacha.wcb.ru/lofiversion/ index.php/t5723.html).
Прилагательное надводный может обозначать расположение строго вертикально над поверхностью (надводный полет уток) или смещенную по вертикали локализацию над Х (надводные сосны).
Контексты демонстрируют, что носитель языка часто не рефлектирует по поводу этих смыслов, подчас не разграничивая их даже в высказывании, межсловный контекст не всегда дает информацию о строгой / смещенной вертикальности:
…Складываясь в единое, завершенное в надаэродромном пространстве движение (А. Анфиногенов).
Такая приблизительность, отступление от геометрических понятий характерны для языковой концептуализации пространства, а следовательно, и для языковой картины мира и проявляются не только в сфере действия локативно-атрибутивной модели. Об этом компоненте значения предлога над говорится в работе [2]. Однако вряд ли можно согласиться с интерпретацией данной ситуации, предложенной этими авторами, которые считают, что на основании признака `строгая / нестрогая вертикальность' можно выделять два разных значения предлога, тем более что в статье приводятся и аргументы в пользу другого решения: во-первых, говорящие «не воспринимают ситуации типа луна над озером и типа дом над озером как топологически разные», вовторых, «никакие непространственные значения предлога над не эксплуатируют эту разницу» [2. С. 85-86]. Следовательно, в анализируемых случаях предлог и приставка выступают в вариантах базового пространственного значения, а компонент `вертикальность' входит в содержание локативной ситуации в наивно-бытовом понимании.
В исследованиях о предлогах над и под также указывается, что другой важнейший признак ситуаций, обозначаемых этими единицами, - наличие / отсутствие контакта между членами пространственной конфигурации. При этом «предлог над не вполне симметричен (или антонимичен) предлогу под: над обозначает только неконтактное положение двух предметов (потому что для обозначения контактного положения имеется предлог на), ср.: Над зеркалом висела картина, Над столом висела лампа; между тем под может обозначать и неконтактное, и контактное положение двух предметов, ср.: Под картиной висело зеркало. Под навесом стояли люди, но (в типичной ситуации) Раненый лежал под простыней. Однако невозможно указать, когда именно под обозначает неконтактное положение предметов: в большинстве случаев его употребления принципиально возможны обе интерпретации, и выбор одной из них определяется знанием фактически описываемой конкретной ситуации, т. е. информацией, содержащейся во всем тексте, а не только в данном предложении» [6. С. 161]. Об этом же говорится в работе [2. С. 87]: «Указанием на обязательное отсутствие контакта между локализуемым объектом У и ориентиром Х предлог над также отличается от предлога под, который может обозначать любой тип физической связи с ориентиром, в том числе, разумеется, и контакт с его нижней поверхностью».
Как показывает анализ материала, такие выводы далеко не всегда справедливы и нуждаются в уточнении. Предлог над может обозначать как контактное, так и бесконтактное расположение объектов. И эта информация не может быть получена из значения над, ведь и здесь, как в случае с под, часто возможны обе интерпретации. Надречный туман, туман над рекой может соприкасаться и не соприкасаться с водой.
Однако несомненно и то, что предлог на конкурирует с предлогом над как специализированное средство обозначения контактной локализации. Очевидно, что сочетания на столе и над столом, на поверхности и над поверхностью, на шкафу и над шкафом номинируют разные пространственные отношения. Но следует отметить, что над все-таки может вторгаться в сферу функционирования предлога на.
Еще более сложной является картина использования адъективных приставок над- и на- для обозначения контактного расположения выше Х.
Как и в ситуации с предлогами, для отражения локализации ниже Х в контакте и без контакта с ним в языке имеется одна приставка под-. Для выражения контактной локализации выше Х предназначена специализированная приставка на-, которая только и называет данный тип локализации. Но в этом смысле с ней успешно конкурирует приставка над-, которая используется для выражения как контактного, так и бесконтактного расположения У относительно Х, что, кстати, отражается в словарных дефинициях: напочвенный `находящийся, расположенный на почве, поверх почвы'; надпочвенный `расположенный над почвой, поверх почвы'; намогильный `поставленный, находящийся на могиле'; надмогильный `находящийся, расположенный на могиле'; наземный `1. Располагающийся на земной поверхности'; надземный `находящийся, располагающийся над земной поверхностью, на поверхности земли'.
Толкования пересекаются, не разграничивая четко локализацию `на' и `над'. Причем при выборе приставки не имеет значения даже тот факт, насколько У возвышается над поверхностью Х. Локализация объекта, основная часть которого существенно выше поверхности Х, может быть названа как приставкой над- (надводная часть айсберга), так и на- (напольная ваза). В то же время и для отражения расположения объектов, интегрированных в поверхность Х, таких, которые фактически не находятся выше Х, может быть использована как приставка на-, что вполне согласуется с визуально воспринимаемыми признаками ситуации (напольное покрытие), так и приставка над- (надводное нефтяное пятно), что на первый взгляд странно на фоне существования специализированного префикса на-.
В контекстах префикс над- довольно часто используется для наименования контактной локализации:
Раскопки не выявили новых памятников эпохи бронзы, несколько курганов оказались скоплениями перемещенного камня из ранее разрушенных бульдозером надмогильных насыпей (С. Прокошин);
Наши города как огромные надгробные плиты на похороненной под ними земле (Н. Сладков);
Какова высота надводной части льдины? (В. Лукашик, Е. Иванова).
В целом ряде случаев контекст может быть интерпретирован двояко:
При прокладке подземных и надземных коммуникаций не учитывается будущее местоположение дорожек, площадок, малых архитектурных форм, альпинариев и других элементов благоустройства (Строительство нового дома // Биржа плюс свой дом (Н. Новгород). 08.04.2002);
Но вот и он словно поднялся в воздух, словно растаял и сделался такой, как будто весь он состоял из надозерного тумана, пронизанного светом заходящей луны; и мягкая речь его звучала где-то далеко-далеко и нежно (Л.Н. Андреев);
На второй день работы сняли надземные части памятника (А. Зинухов).
Как выяснилось в ходе анализа контекстов, конкуренция приставок над- и на- особо регулярно наблюдается в прилагательных, которые участвуют в моделировании пространства как симметричного относительно горизонтальной плоскости (надводный пар, надземная часть растения, надпочвенный прирост / подводная растительность, подземный переход, подпочвенная часть растения, подснежная нора, подледный лов, поддонная капля, подмерзлотное залегание).
Как представляется, конкуренция приставок на- и над- определяется актуальностью оппозиции над / под, характерной для объектов, симметричных относительно горизонтальной плоскости, т.е. причиной лингвистического явления становятся факторы мышления, хотя возможны контексты, диагностирующие различия в значениях подобных слов: транспорт - наземный, надземный, подземный; часть растения - напочвенная, надпочвенная, подпочвенная. Однако в узусе эти значения (`на поверхности', `выше поверхности') чаще не разграничиваются. При необходимости указать на все три типа локализации (под поверхностью, на поверхности, выше поверхности) наряду с префиксальными прилагательными скорее будет использовано бесприставочное средство, чем три приставки в ряд (на-, над-, под-):
Основные их направления - создание крылатых ракет с надводным, подводным и воздушным стартом (Г. Бовт);
Можно выдумать еще новые - подводные, подземные, воздушные, надвоздушные снаряды (Л.Н. Толстой);
Месяц великих тайн подземного, земного и надземного миров, прорастания зерна и радости первых встреч в зеленом царстве природы (Г. Орлов);
Контексты следующего типа, в которых в одном ряду используются три префикса, крайне редки и выглядят скорее исключением, чем правилом:
Это связано с тем, что существуют индивидуальные особенности в расчетной схеме в зависимости от того, какова прокладка трубопровода (надземная, наземная, подземная или подводная) (А.Б. Овчаров).
При выборе средства для называния локализации выше Х в контакте с ним существеннейшую роль играет представление о симметричности пространства. Если один и тот же объект может располагаться как выше, так и ниже Х, то наличие / отсутствие контакта вообще не рассматривается, говорящий для того, чтобы назвать объект выше Х, использует скорее приставку над-, чем на-, даже если очевидно, что У контактирует с Х:
Земля полна надземных и подземных кладов, только ходи и не хлопай глазами, да не ленись подбирать (Ф. Искандер).
Более предпочтительным средством для выражения контактного расположения У приставка над- является даже и в тех случаях, когда У инкорпорирован в поверхность Х или существенно не возвышается над ней:
Она поддерживается небывалым ростом техники, которая сама по себе требует принудительной организации: автомобильного движения, радио, надземных и воздушных путей (Г.П. Федотов)
Наличие оппозиции надземный / подземный объясняет выбор приставки над- при локализации следующих объектов: часть растения, храм, фундамент, альпинарий, переход, автостоянка, гараж, помещение, конструкция, испытания, взрыв, экспресс, метрополитен, этаж. Наличие оппозиции надводный / подводный мотивирует использование над- для называния расположения объектов цель, часть льдины, водоизмещение, корабль.
Отсутствие оппозиции выше / ниже обусловливает использование прилагательного наземный для номинации контактного расположения объектов цель, базирование, военная операция, война, буря, противник, зенитно-ракетный комплекс, телескоп, радар, вторжение, служба. Заслуживает внимания тот факт, что отмечаемое словарями прилагательное наводный не встречается во всем «Национальном корпусе русского языка» [5] ни разу. Это объясняется тем, что, как правило, объекты, локализующиеся ниже поверхности воды, могут быть локализованы и выше нее, а следовательно, будет использовано прилагательное надводный.
В этом смысле интересны контексты, в которых одинаковый тип локализации У относительно разных Х (воды и земли) называется разными приставками именно из-за того, что в одном случае возможна локализация У ниже Х (воды), а в другом - нет (ниже земли):
…Способный вести эффективную борьбу с воздушными, в том числе крылатыми и тактическими баллистическими ракетами, и надводными (наземными) целями (В. Абанин);
Она эффективна при обстреле наземных и надводных легкобронированных целей (В. Абанин).
Контексты, в которых контактное расположение выше Х при возможной локализации ниже него номинируется приставкой на-, крайне редки: наземные станции, транспорт, сооружения, инфраструктура, газопровод, ворота.
Иногда такое употребление можно объяснить экспликацией в высказывании какой-либо другой (не выше / ниже Х) оппозиции:
Изучали пути радиоизотопов в растениях, в организмах животных, затем в природных зоо- и биогеоценозах, как водных, так и наземных (Д. Гранин);
…С одновременным задействованием воздушных, наземных, морских и космических компонентов (Смещение акцентов в боевой и оперативной подготовке вооруженных сил США // Зарубежное военное обозрение. 25.10.2004);
В ч. III имеются такие дополнительные квалифицирующие признаки, как использование при незаконной охоте механического наземного, водного или воздушного транспортного средства (Сравнительный анализ уголовного законодательства в сфере охраны лесов Российской Федерации, Республик Беларусь, Польша, Болгария, Латвийской Республики и Испании // Лесное хозяйство. 2004);
Израиль в течение 1990-х гг. реализовал ряд программ получения соответствующей информации от различных средств разведки и слежения наземного, воздушного и космического базирования (В. Бычков).
При выборе приставки, называющей локализацию относительно пола и дна, также оказывается решающим то, что для одних и тех же объектов невозможна локализация ниже / выше пола, ниже / выше дна. Те объекты, которые могут быть определены как подпольные, чаще не могут располагаться на полу, в то время как напольные (напольные часы, шкаф) не могут находиться под полом (*подпольные часы, шкаф). Исследование контекстов «Национального корпуса русского языка» показало, что ни в одном из случаев не наблюдается сочетание прилагательных напольный / подпольный с одинаковыми существительными (напольный светильник, шкаф, хоккей, футбол, граммофон, покрытие, весы, ваза, кондиционер и т.д.), и если теоретически возможно употребление напольный / подпольный агрегат, объект, исполнение, то в узусе таких случаев не встречается. Более того, из 1451 контекста с прилагательным подпольный только в сочетании с 7 существительными (подпольная мышь, котельная, снасть, смазка, дренаж, хранилище, пространство) оно употреблено в пространственном значении. Именно из-за того, что невозможна локализация одного и того же объекта выше и ниже пола, для номинации расположения У выше пола используется приставка на-.
Аналогично объекты, нахождение которых названо прилагательным поддонный, не могут располагаться на дне, а те, что номинированы как надонные, - подо дном. Во всех исследованных контекстах прилагательное надонный встретилось только 1 раз (надонные капли). Прилагательное поддонный также нельзя назвать частотным, а способ локализации ниже дна - распространенным. В данном участке пространства находятся особые объекты, некоторые из которых могут быть расположены и на дне, однако язык подобную локализацию в узусе не отражает (поддонный кабинет, пласт, слой, морена, царство).
Итак, выявленная пространственная оппозиция является значимой, имеется в виду говорящим в процессе выбора языкового средства номинации.
Таким образом, признак `отсутствие контакта' не входит в содержание над- ситуации.
Видимо, в способности системно и частотно обозначать контактное расположение Х выше У состоит одна из специфических сторон функционирования адъективного префикса над- по сравнению с предлогом над (см. работу [2]).
Все сказанное позволяет сделать вывод о том, что при выборе приставки решающим признаком ситуации является расположение основной части объекта выше Х, а значения `находящийся выше Х' и `находящийся на поверхности Х, выше нее' считать вариантами одного значения, поскольку в этих случаях признак вертикальности выступает в качестве важнейшего и преобладающего над всеми остальными.
С указанных позиций словарную статью прилагательного надводный, где выделяются 2 значения: `находящийся выше поверхности воды' и `плавающий по воде, по поверхности воды' [7], следует признать излишне детализированной, особенно на фоне дефиниций того же словаря, в которых подобные смыслы подаются как варианты базовой ситуации: надпочвенный `располагающийся над почвой, поверх почвы'; надземный `располагающийся над поверхностью, на поверхности земли'.
Доминация признака `вертикальность' в над- ситуациях проявляется и в тех случаях, когда словарь определяет значение над- как `на поверхности': надмогильный `находящийся, расположенный на могиле', надгробный 1.'находящийся на могиле' [18]. Указанные прилагательные могут обозначать несколько отличающиеся фрагменты действительности. Во-первых, это могут быть ситуации типа надмогильный (надгробный) памятник, надмогильные деревья, в которых в разной степени актуальны признаки базовой ситуации `вертикальность', `выше', `наличие / отсутствие контакта'. Доминирующим при выборе префикса является то, что основная часть У находится выше Х. Во-вторых, это ситуации типа надмогильная (надгробная) плита, в которых У существенно не возвышается над Х, а горизонтально расположен на горизонтальном же объекте, что можно интерпретировать как расположение на поверхности Х. Производящее называет в таких прилагательных специфический Х (могила `яма для погребения тела умершего, а также насыпь на месте погребения', гроб в метонимическом значении называет то же самое), для которого актуален признак `углубление в земле'. В результате все, что находится на поверхности могилы, оказывается выше ее основной части, даже не выступая вверх от ее верхней границы, и для отражения такого рода локализации используется префикс над-. Интересно, что во всем «Национальном корпусе русского языка» не встретилось ни одного употребления прилагательного намогильный, хотя словари фиксируют его как единицу современного русского языка.
Итак, содержание локативной ситуации, называемой приставками над-, под-, суб-, включает признак `вертикальность' в наивно-бытовом смысле, а признак `отсутствие контакта' не является значимым для функционирования приставок. Области денотации приставок над- и под- в вещном пространстве абсолютно совпадают, что позволяет безоговорочно считать префиксы антонимичными. Данное положение дел обусловлено, с одной стороны, тем, что набор перцептуальных составляющих, входящих в локативные над- и под- ситуации, одинаков, с другой стороны, тем, что префиксы отражают симметричное расположение объектов.
Кроме того, префиксы обнаруживают поразительное совпадение при варьировании базового значения (см. подробно [9]). Это сходство не только в самом наборе вариантов, но и в способности сочетаться с одними и теми же производящими, и в том, что объекты, называемые производящими, одинаково концептуализируются. Отмеченная ситуация еще раз подчеркивает значимость оппозиции верх / низ в языковой картине мира и в когнитивной деятельности, поскольку разные в перцептуальном плане ситуации (выше / ниже, с внешней / внутренней стороны, дальше / ближе) концептуализируются как топологически тождественные через осмысление свойств объектов в категориях верх / низ. Таким образом, над- и под- ситуации полностью симметричны, что подтверждается и семантической структурой префиксов.
Литература
1. Баранов А.Н. Когнитивное моделирование значения: внутренняя форма как объяснительный фактор // Русистика сегодня. 1998. № 3-4. С. 92-100.
2. Пайар Д., Плунгян В.А. Предлог НАД: факты и интерпретации // Исследования по семантике предлогов. М., 2000. С. 83-114.
3. Плунгян В.А. Приставка под- в русском языке: к описанию семантической сети // Московский лингвистический журнал. 2001. Т. 5, № 1: Тематический выпуск «Глагольные префиксы и префиксальные глаголы». С. 95-124.
4. Плунгян В.А., Рахилина Е.В. По поводу «локалистской» концепции значения: предлог ПОД // Исследования по семантике предлогов. М., 2000. С. 115-133.
5. Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]: http://www. ruscorpora.ru/index.html
6. Апресян Ю.Д. Избранные труды: В 2 т. М., 1995. Т. 2: Интегральное описание языка и системная лексикография.
7. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Словарь русского языка. М., 1994.
8. Словарь русского литературного языка: В 17 т. М.; Л., 1950-1965.
9. Горбунова Л.И. Когнитивная основа многозначности адъективного префикса // Сибирский филологический журнал. 2008. № 2. С. 108-117.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Вопросы грамматики русского языка. Написание слов, в которых присутствуют корни с чередующимися гласными. Приставки раз(рас) и роз(рос), их правописание. Употребление дефиса после приставок. Случаи употребления букв Ы, Э, Ю, Я после шипящих и Ц.
презентация [188,2 K], добавлен 30.04.2010Аффиксальные и безаффиксные способы словообразования. Присоединение суффикса к производящей основе (глаголу, существительному) и приставки к корню. Латинские и греческие суффиксы. Образование сложных слов сложением. Префиксально-суффиксальные производные.
презентация [66,5 K], добавлен 30.11.2014Лексическое значение слова. Словарный состав современного русского языка. Исконно русская лексика. Старославянские приставки, суффиксы, сложные основы, характерные для старославянского словообразования. Молодежный жаргон. Стилистическая дифференциация.
презентация [1,8 M], добавлен 20.03.2014Смысловая, коммуникативная и эмоциональная роль артиклей в английском языке, их связь с падежом и родом. Рассмотрение морфологических, синтаксических и семантических признаков артиклей. Особенности употребления артикля с неисчисляемыми существительными.
курсовая работа [32,6 K], добавлен 10.04.2013Исследование группы приставок, которые пишутся всегда одинаково независимо от произношения. Секреты безошибочного письма. Характеристика особенностей правописания приставок с глухими и звонкими согласными. Изучение слов, где приставка слилась с корнем.
презентация [156,6 K], добавлен 23.10.2013Архаизмы - устаревшие слова, грамматические формы и синтаксические конструкции, обозначающие предметы, явления, действия, вышедшие из употребления вследствие замены их новыми, но имеющие синонимы в современной речи. Их группы, роль и причина появления.
реферат [10,5 K], добавлен 03.04.2013Лингвистический статус категории побудительности, средства ее выражения и место каждого из них в структуре функционально-семантического поля побудительности. Особенности значения и употребления средств выражения побудительности, выражаемые ими оттенки.
курсовая работа [95,9 K], добавлен 27.12.2016Топонимы как имена собственные, обозначающие наименование (идентификатор) географического объекта, их классификация и типы. Закономерности их спряжения, направления исследований по данной проблеме. Формы употребления топонимов в первом вхождении.
эссе [53,8 K], добавлен 22.04.2016Рассмотрение языковых особенностей древненовгородского диалекта. Изучение случаев употребления гипокористических форм личных имен в новгородских берестяных грамотах. Обзор примеров употребления гипокористики в московских деловых и бытовых письмах.
курсовая работа [42,2 K], добавлен 03.07.2017Переводоведение как наука. Звуковая форма слова и его значение. Слова, обозначающие общественно-политические и научный понятия. Слова, обозначающие как общие понятия, так и понятия специального характера. Ложные друзья переводчика.
курсовая работа [28,5 K], добавлен 04.02.2007