Исследование русского инфинитивного определения со значением побуждения и языковых средств, необходимых для перевода его значений на персидский язык на основе сопоставительного анализа инфинитива на материале романа А.Н. Толстого "Хождение по мукам".
Исследование языковых явлений во взаимосвязи с сознанием, мышлением, духовной жизнью человека и национальной психологией. Главные особенности колыбельных песен, их влияние на развитие ребенка. История и процесс создания текстов, их смысловая нагрузка.
Анализ используемых выразительных средств в рекламных радиоспотах на примере коммерческой радиостанции "Радио 7". Выявление эффективности и степени влияния на слушателя, потенциального потребителя, различных выразительных средств языка в спотах.
Описание лингвостилистических особенностей коммуникативной организации текстов немецкоязычной политической рекламы. Анализ особенностей эмоционального и зрительного воздействия политической рекламы на сознание и поведение избирателей во время выборов.
Анализ лексического класса "Geist ist ein Mensch oder ein Begriff (Gegenstand)". Развернутая метафора как самое продуктивное средство оформления идей элитарной личности. Вторичные номинации, которые олицетворяют одобрение Ницше по отношению к новому духу.
Анализ произведения афроамериканской писательницы Вахиды Кларк. Основные характеристими афроамериканского городского сленга. Синонимическая аттракция, иконическое использование цифр, сокращения, лексические изобразительно-выразительные средства.
Характеристика маркетинговых текстов в социальных сетях, коммуникативными задачами которых являются информирование, продвижение продукта или услуги и расширение целевой аудитории. Языковые особенности текстов в соответствии с лингвистическими уровнями.
Общая характеристика, морфологические и словообразовательные особенности, синтаксические конструкции научного стиля речи. Анализ структуры научного текста, его лексические, грамматические и синтаксические особенности. Нормативные требования к терминам.
Понятие об исследовательском методе в лингвистике, его виды: описательный, сравнительно-исторический, сопоставительный, структурный, дистрибутивный. Метод анализа по непосредственным составляющим, трансформационного, компонентного анализа и оппозиций.
- 1210. Языковые особенности научного текста по международным отношениям (на материале английского языка)
Характеристика лексических, грамматических и стилистических особенностей англоязычного научного текста по международным отношениям. Исследование регистрового своеобразия англоязычных научных текстов по международным отношениям на различных уровнях.
Стилистические особенности современного русского языка. Устные формы литературно-нормированной речи. Полнота и локанизм формулировок, нейтральный тон, частотность языковых форм, неличный характер, стандартизированность официально-делового стиля речи.
Понятие адекватности перевода специализированного текста. Особенности употребления модальных глаголов. Способы перевода причастий настоящего времени. Видовременные формы и залог глагола-сказуемого. Изучение примеров словообразования в английском языке.
Коммуникативно-прагматические особенности комического в разных языковых культурах. Лингвостилистическая реализация комического в жанре короткого рассказа М. Твена, О. Генри и С. Ликока. Авторские средства, определяющие индивидуальный стиль писателей.
Анализ языковых особенностей подписей А. Чехова в письмах, написанных писателем в период 1890-1892 гг. Анализ чеховских подписей по структуре, по типу адресатов и по месту написания писем. Преобладание развернутых подписей над простыми в корреспонденции.
Роман как жанр художественной литературы. Топонимы в романе "Игра Престолов" как средство создания фэнтезийной вселенной. Фантастические существа и зоонимы вымышленной вселенной Джорджа Мартина. Хрематонимы как символы в произведении. Ономастика романа.
Роль прагма-риторического подхода в изучении аспектов возникновения и функционирования британского парламента, неразрывно связанных с развитием языка Анализ основных отличий языковой репрезентации парламентской коммуникации в палате лордов и палате общин.
- 1217. Языковые особенности различных видов письменной деловой документации на английском и русском языках
Высокая степень повторяемости отдельных языковых форм, слов - стилистическая особенность делового стиля письменной речи английского языка. Сложноподчиненные длинные предложения, осложненные причастными оборотами - признак дипломатических документов.
Общение посредством интернет-сети как важная составляющая в жизни человека. Отличительные особенности проявления речевой агрессии среди лиц разных возрастов. Инвектива в речи подростков как средство установления контакта, а также достижения единения.
Анализ языковых особенностей рассказов писателя-сатирика М.М. Зощенко, доведшего до совершенства манеру комического рассказа. Исследование вариантных форм речи (разговорной, диалектной), являющихся необходимыми для раскрытия картины литературного языка.
Изучение особенностей российских рекламных объявлений в сфере киноиндустрии на материале газет и журналов начала XX века. Описание языковых характеристик этой группы текстов и употребляемых в них языковых и психологических приемов убеждения и манипуляции.
Анализ нового для современного русского языка функционального стиля – религиозного – с позиции его языковых особенностей на примерах из религиозных текстов. Обобщение фонетических, лексических и грамматических особенностей, присущих данному стилю.
Эмигрантская пресса как источник по изучению русского языка в зарубежье. Специфичные языковые явления, проявляющиеся в лексике и графике современных русскоязычных газет Германии. Языковые особенности как свидетельство нарастающей билингвальности газет.
Анализ специфики достижения комического эффекта посредством специального контекста, выстроенного с преднамеренным нарушением сочетаемости слов, на основе которого создаются различные стилистические приёмы (каламбур, оксюморон, ложное этимологизация).
Раскрытие образа горца через духовный и материальный мир горцев: религию, быт, пищу, одежду, оружие, утварь, роды занятий и другое. Основные лексические и синтаксические особенности создания образа горца в произведениях А.А. Бестужева-Марлинского.
Использование терминов, номенов и профессионализмов в профессиональной деятельности. Языковые особенности речевой деятельности банковского служащего. Рассмотрение способов образования профессионализмов и условий их употребления в служебной деятельности.
Задача постов блога - донесение до читателей необходимой информации, воздействие и побуждение к действию разнообразными способами. Количество фразеологизмов в описании людей в англоязычных текстах политической и культурологической направленности.
Анализ текстов англоязычных и русскоязычных блогов. Интернет-коммуникации и блог как динамично развивающаяся сфера, ее влияние на развитие языка. Создание большого количества неологизмов пользователями с помощью заимствований из английского языка.
Рассмотрение языковых особенностей фейковых новостей с позиции медиастилистики, анализ те лингвистических и экстралингвистических маркеров. Причины и последствия распространения в современном медийном пространстве фейков. Изучение отклонения от истины.
Определение недостатков содержательной стороны лингвистической экспертизы нормативных правовых актов и проектов нормативных правовых актов, в ходе которой выявляются различные языковые ошибки. Дефекты логико-языкового характера нормативных предложений.
Влияние языковых оплошек на формирование культуры языка и риторической цивилизации. Проведение исследования термина "ошибка" как нарушение определенных норм речи. Анализ культурно-языковой деятельности, направленной на борьбу с речевыми оплошностями.