Творче зміщення опорно-смислових структурних елементів тексту від фольклорно-традиційного до авторського. Міфологізм короткої прози Барвінок. Проблеми фольклоризму на рівні засвоєння літературою образів на етапах розвитку української філологічної науки.
Розгляд творчості англійського письменника К.С. Льюїса в контексті літератури "християнського романтизму" першої половини XX ст. Поштовхи до створення міфопоетичної моделі "Хронік Нарнії". Проаналізовано деталі космології міфопоетичної моделі світу.
Опис лінгвостилістичних особливостей дитячих поезій Олени Журливої і Тамари Журби. Аналіз поглядів провідних науковців на специфіку літератури для дітей, її мовні особливості. Виражальні та експресивні можливості мовних засобів у дитячих творах.
Аналіз вербалізації мотиву самотності в поезіях В. Свідзінського. Аналіз особливостей передачі мотиву самотності за допомогою лексем, які належать до різних частин мови й функціонують у різних за структурою синтаксичних конструкціях, у складних реченнях.
Дослідження відмінностей у сприйнятті автором часо-просторових особливостей порівняно із традиційними середньовічними уявленнями про час і простір. Актуалізація проблеми залежності часо-просторових характеристик "Слова..." від світогляду автора.
Розгляд окремих елементів наративної будови твору Дж. Лондона. Визначення особливостей оповіді та репрезентації анімалістичного персонажа у романі у контексті реалізації авторського задуму. Реалізація оповіді, створення ефекту невласне прямого мовлення.
Максим Рильський як один із найвидатніших майстрів художнього перекладу в українській та світовій літературі початку ХХ століття. Поетична лірика з її різними жанрами та літературними формами - головна царина творчого самовияву цього письменника.
Характеристика специфічних рис новелістики О'Генрі. Літературний аналіз сюжету та задуму новели "Дари волхвів". Висвітлення особливостей реалізації теми "маленької людини" у новелах "Незакінчене оповідання", "Вождь червоношкірих" та інших творах.
Знайомство з семантичними особливостями номінативної ремарки на прикладі творів вітчизняних і зарубіжних драматургів, розгляд проблем. Загальна характеристика типологічних різновидів номінативної ремарки як парасценічного елементу драматичного твору.
Діяльність учасників підпільної революційної організації в першій половині XIX ст. відображена у романі Е. Войніч "Овод". Дух революційно-демократичного протесту, романтика самовідданого подвигу. Критико-реалістичне зображення суспільних і приватних вдач.
Улас Самчук як письменник епічної широти, аналіз його творчого шляху та характеристика основних творів, їх специфічність. Голодомор 1932–33 рр. у романi "Марiя" даного автора. Образ головної героїні роману "Марія": його опис та опосередкованість.
Відображення образу ліричного героя у поемі "Паломництво Чайльд-Гарольда". Ліричний герой "східних поем" в поезіях "Прометей" та "Валтасарове видіння". Образ Мазепи в одноіменній поемі Байрона. Вплив його байронівського образу на європейське мистецтво.
Характеристика проєктування книжкового видання. Особливості і можливості оформлення складних титулів в українській книзі. Підходи до типографського оформлення двоаркушевого титула, що свідчить про переосмислення досягнень українського авангарду.
Відомості про феномен масової культури. Специфіка пародіювання мас-культури радянської епохи в постмодерному романі-антиутопії О. Ірванця "Рівне/Ровно (Стіна)". Засоби художнього увиразнення: гіперболізація, гротеск, іронія, форми інтертекстуальності.
- 6945. Особливості перекладів роману "Вовкулака (Самотній вовк)" В. Дрозда російською та польською мовами
Визначення відмінностей художньої інтерпретації тексту оригіналу від перекладу роману "Вовкулака (Самотній вовк)" В. Дрозда, пов’язаних зі специфікою польської і російської мов. Аналіз трансформацій еквівалентних одиниць перекладу у даних текстах.
Художній переклад як один з видів письмового перекладу, специфіка літературного перекладу. Особливості перекладу поетичних текстів. Порівняльний аналіз варіантів перекладу віршів Юлія Тувіма та його політичної сатири на російську та українську мови.
Аналіз теми мовних особливостей перекладу М.Т. Рильським тропів (епітетів, метафор, порівнянь) у творі О.С. Пушкіна "Євгеній Онєгін". Виявлення мовних особливостей оригіналу засобами мови перекладу, визначення засобів перекладу епітетів та метафор.
Здійснено огляд розвитку перекладу. Встановлено особливості перекладу художніх творів, зокрема поетичних, визначено труднощі, які виникають при перекладі поетичних творів з української мови. Проілюстровано особливості перекладу поетичної мови В. Стуса.
Обґрунтування актуальності та аналіз причин складності перекладу зразків новітньої європейської драми на прикладі п’єси сучасного німецького драматурга Д. Лауке. Основні характерні риси драматургічного тексту та складнощі перекладу досліджуваного твору.
- 6950. Особливості переходу постмодернізму в постпостмодернізм у британському та американському романах
Риси, що дають підстави визначити спектр світоглядних параметрів постпостмодерністського англомовного роману у Великій Британії та США. Формування філософських засад постпостмодернізму. Переосмислення концепції епістемологічного та онтологічного сумніву.
Дослідження особливостей категорії "подія" в творах про дітей у малих жанрах української прози. З’ясування специфіки функціонування "події" та її місця в складі сюжету. Визначення різновидів подій на основі аналізу творів М. Яцкова, О. Плюша, М. Дерлиці.
Специфіка функціонування епічного начала в структурі драматичних творів В. Винниченка на рівні форми та змісту. Паралелі між п’єсами й епічною драматургією в плані схожості тематики, використаних композиційних прийомів, характеру драматичного конфлікту.
Костянтин Москалець як поет, прозаїк, есеїст, літературний критик. Риси самобутності письменника, особливості творчості та філософських поглядів. Авторське самовиявлення восьмидесятників, у якому відкривається тема відчуженості самоцінної особистості.
Аналіз особливостей літературної казки на прикладі чарівних історій Дж.Р.Р. Толкіна. Пов'язаність казок з міфами, поєднання чарівних, дивовижних та фантастичних персонажів, запозичених з різних джерел. Мотиви поетичної фіксації ключових моментів сюжету.
- 6955. Особливості поетики поезії Адама Міцкевича "Акерманські степи" з ліричного циклу "Кримські сонети"
Динамічні морські пейзажі - ліричні лейтмотиви, що витворюють універсальну метафору плинності буття у поезії А. Міцкевича "Акерманські степи". Багатогранна метафорична мальовничість та проникливий психологізм - риси поетичної творчості Міцкевича.
Аналіз поем В. Поліщука 1921-1923 років. Розкриття естетичної, формальної і специфічної онтологічної картини світу у творах письменника. Розгляд співвідношення у поемах Поліщука політичних сюжетів із онтологічними концептами та картинами природи.
Осмислення прозових творів Ф. Дюрренматта як цілісного явища в єдності формальних та змістовних ознак. Дослідження філософсько-естетичної концепції творчості Ф. Дюрренматта. Тематичний і формальний зв'язок між ранньою та пізньою прозою письменника.
Вивчення особливостей поетики точки зору у творчості американських письменників-експатріантів Генрі Джеймса та Едіт Вортон. Основні спільні та відмінні риси поетики в прозових творах авторів. Дослідження рецепції прози Джеймса і Вортон з боку критиків.
Автобіографія Василя Стуса - одного з найбільших українських поетів 20 століття. Творчий доробок поета. Основні мотиви у збірці "Зимові дерева". Особливості поетичного осмислення Василя Стуса. Образно-смислові комплекси, мотиви і образи в поезії поета.
Стратегії "воскресіння суб'єкта" в дискурсі англійського постпостмодерністського роману. Механізм реактуалізації психологізму в сучасних романах Британії. Природа взаємодії персонажів із суспільством, художнє ревізіювання суспільно-політичних проблем.