Абсолютні звороти (АЗ) в англійській мові, їх лексичні функції. Граматичні функції, типи і особливості АЗ. Специфіка публіцистичного дискурсу як особливої сфери функціонування абсолютних конструкцій (АК). Аналіз особливостей перекладу АК у сучасній пресі.
Вивчення семантико-граматичних особливостей повноголосних і неповноголосних форм прийменників через, чрез, перед, пред, серед, среди в пам’ятках щоденникового дискурсу. Активні процеси розподілу сфер уживання повноголосного і неповноголосного варіантів.
Виявлення сутності зіставного відношення як своєрідного компонента в змісті складного речення, визначення чинників його формування в різних за типом складних синтаксичних конструкціях сучасної української мови. Комплексний аналіз складносурядних речень.
Выявление грамматической и семантико-образной структуры фразеологического фонда русского, белорусского и немецкого языков. Определение основных зависимостей между грамматическими и семантическими свойствами высокочастотных лексем разных частей речи.
Вивчення ономастики за "Реєстром війська Запорізького 1640 року". Суть орнітологічних назв, які стали основою для творення прізвищ запорозьких козаків. Аналіз семантичного значення твірних лексем. Розвиток антропонімічної системи староукраїнської мови.
Огляд семантичних характеристик полісемії прикметників у сучасній англійській мові крізь призму квантитативного аналізу. Вивчення основних концепцій полісемії як універсального явища. Типи семантичних переносів у прикметниках та їхнє кількісне вираження.
Аналіз семантико-когнітивних механізмів і лексичних засобів репрезентації узуальної й оказіональної оцінки в сучасному англомовному газетно-журнальному дискурсі медійної комунікації. Вивчення когнітивних передумов та мовних засобів вираження оцінки.
Особливості епістолярного стилю, його роль у розкритті світоглядних позицій Івана Мазепи. Вдосконалення культури мови, оволодіння учнями красою стилю. Особливості епістолярного стилю мовлення. Актуалізація та корекція опорних знань. Типи і жанри мовлення.
Опис двох найважливіших дієслів іспанської мови – ser та estar. Роль протиставлення і розмежування лексичного і граматичного в слові у вивченні лексики за її функціональним статусом у мові. Функції слова в мові залежно від характеру їх семантики.
Анализ категорий рекламного дискурса, представленных такими текстово-дискурсивными категориями, как информативность, ситуационность, акцептабильность и интертекстуальность. Выделение категорией саджестивности, как дискурсообразующего для жанра рекламы.
Характеристика содержания понятия "актуальное членение предложения" и "прагматическая направленность модели актуального членения предложения". Изучение особенностей использования структуры предложения в речи, анализ коммуникативной природы предложений.
- 13872. Семантико-прагматичний аналіз імперативних формул в давньогрецькому та латинському текстах Євангелій
Порівняльний аналіз особливостей використання імперативних формул у давньогрецькому та латинському текстах Євангелій. Зв’язок між семантикою імперативної формули та її мовним вираженням у тексті залежно від комунікативної ситуації та цілей мовця.
Статус градуальної частки у частиномовній системі сучасної німецької мови, їхні диференційні ознаки та валентність. Конкретизація лексичних значення градуальних часток, їхні дискурсивно-прагматичні властивості, шкалярно-модифікуючі функції та позиції.
Характеристика способів вказування на мовця в українській мові за допомогою одиниць, що реалізують граматичне значення другої чи третьої осіб. Засоби номінації соціальних ролей мовця. Вживання неозначено-особових речень з метою об'єктивації висловленого.
- 13875. Семантико-рольові особливості публічних виступів в українській, англійській та російській мовах
Дослідження стратегій, що забезпечують ефективне розуміння, доповнення знань, взаємодію і реалізацію комунікативних та соціальних цілей. Визначення типових семантико-рольових характеристик україномовних, англомовних та російськомовних публічних дискурсів.
- 13876. Семантико-рольові особливості публічних виступів в українській, англійській та російській мовах
Визначення типових семантико-рольових характеристик україномовних, англо-мовних та російськомовних публічних дискурсів у їх динамічному вияві. А саме: на основі визначення семантико-рольових стратегій, тактик та прийомів продукування мовцем цих дискурсів.
Исследование ряда синонимичных единиц русского языка, проявляющих признаки производных предлогов: "в форме", "в виде", "в облике", "в стиле", "в манере". Анализ группы служебных слов, занимающих промежуточное положение между существительными и предлогами.
- 13878. Семантико-синтаксические свойства русских разделительных союзов в аспекте их этимологии и структуры
Семантико-синтаксические свойства русских разделительных союзов ли... ли..., или, либо, то... то..., то ли... то ли..., не то... не то... на основе их происхождения и строения. Анализ этимологии каждого из них с учетом составляющих их лексем-партикул.
Описание парадигматических возможностей глагольной группы профессиональной деятельности на -ничать и выявление семантико-синтаксических запретов на образование различных глагольных форм. Тенденции в области глагольного словоизменения и словообразования.
Встановлення зумовленості семантико-синтаксичної структури питальних речень характером інформації, яку прагне отримати мовець. Визначення ролі логічного наголосу та порядку слів у запитаннях-відповідях у порозумінні учасників комунікативного процесу.
Розгляд автоматичного перекладу тексту на прикладі системи французько-російського автоматичного перекладу. Графематичний, морфологічний, синтаксичний та семантичний - основні компоненти системи автоматичного перекладу. Етапи та режими роботи програми.
Природа подвійного зв’язку тяжіння та семантичні відношення, породжені цим зв’язком. Лінгвальний статус дуплексива, семантичні типи дієслів, що сполучаються з ним. Можливості семантичного узгодження пропозицій, що формують зміст речень з дуплексивами.
Поняття умовності конструкції речення та його семантико-граматичні типи, особливості явища синтаксичної синонімії в українській мові. Характеристика безсполучникових конструкцій з умовною модальністю та аналіз простих речень з умовними синтаксемами.
Осібне місце заперечних часток в партикулятивній системі української літературної мови. Реалізація об’єктивно-модальних значень можливості / неможливості, необхідності за допомогою заперечної частки "не", поєднаної із предикатами чи іншими синтаксемами.
Проведення абстрактно-граматичного аналізу прикладкових словосполучень. Внутрішні семантико-синтаксичні відношення між іменниками, що називають той самий предмет: власне прикладкові та взаємоприкладкові. Функційний статус сполуки та її складників.
Аналіз здобутків в галузі функціонального синтаксису, комунікативної граматики. Визначення стану вивчення проблеми в українському мовознавстві. Чинники впливу на специфіку простого речення діалогічного мовлення. Сутність імпліцитність ознакових слів.
Встановлення та дослідження специфіки реалізації семантичних типів предикатної синтаксеми як центрального компонента семантичного ярусу та актуалізацію її потенційних можливостей значеннєвими варіантами субстанціальних одиниць у діалогічних єдностях.
Лексико-семантичні групи двовалентних дієслівних предикатів у сучасній українській літературній мові. Описання семантики двовалентних дієслівних предикатів. Характер і причини переходу двовалентних дієслів до групи одно- або тривалентних дієслів.
Обґрунтування особливостей реченнєвих структур з числівниковим компонентом в латинській мові. Аналіз співвідношення семантико-синтаксичної і формально-синтаксичної структур речень з предикатами кількості в латинській мові у рамках функційної парадигми.
Природа дистрибутивної повторюваності дії, її місце в семантиці дієслова і особливості репрезентації значення цього типу множинності ситуації в українській мові на лексичному, синтаксичному рівнях. Критерії виокремлення дистрибутивних предикатів.