Специфіка рекламної комунікації, взаємозалежність прагматичного аспекту з когнітивним, психологічним, риторичним, соціальним та аксіологічним аспектами. Місце аргументаційних посилань у синергетично-синкретичній моделі прототипного рекламного тексту.
Теоретичні засади вивчення конфліктної мовленнєвої взаємодії. Лінгвокогнітивні особливості дискурсивного втілення завершальної фази конфліктної взаємодії. основні мовленнєві стратегії і тактики, якими користуються комуніканти на завершальній фазі.
Аналіз концептуально-метафоричних евфемізмів брехні англомовного американського політичного дискурсу. Лексико-семантичні зв’язки зі сфер знань реципієнта, що сприяють покращеному позитивному сприйняттю одиниць через метафори. Сутність блендингу.
Комплексний лінгвокогнітивний аналіз художніх текстів письменниці Дж.К. Роулінг. Обґрунтування постмодерністської парадигми в мовній композиції казок. Розгляд композиційно-сюжетних блоків, які виконують функції текстотворення та текстооформлення.
- 13865. Лінгвокомунікативні аспекти українського "чорного гумору" (на матеріалі оповідань Ю. Винничука)
Ознайомлення з результатами розмежування текстів абсурдизму й "чорного гумору" українського письменника Ю. Винничука. Дослідження специфіки комунікативних смислів, які народжуються в текстах "чорного гумору". Аналіз поняття недиспозиційних предикатів.
Лінгвістичне дослідження мережевої медіа комунікації - одне з перспективних спрямувань розвитку гуманітарного знання. Жанр - клас лінгвістичних і риторичних подій, які члени дискурсивної спільноти використовують для вирішення комунікативних завдань.
Визначення змісту завдання лінгвоконцептології, яке полягає в розширенні уявлень про семантику мовного знака. Розгляд та характеристика дискусійних питань щодо наукової релевантності концепту. Ознайомлення з прикладом фомування словника термінопонять.
Аналіз здобутків і прорахунків вироблення метамови лінгвоконцептології. Переосмислення структури мовних одиниць, розширення уявлень про семантику мовного знака. Розвиток лінгвоконцептології у вітчизняному мовознавстві, формування словника термінопонять.
Когнітивні та соціолінгвістичні особливості вираження соціозумовленої категорії віку в мовному портреті українського й австралійського політика. Дихотомія молодого та старого маніфестує взаємодію прогресивного та консервативного, успішного та неуспішного.
Вивчення механізмів концептуалізації та віднаходження параметрів лінгвістичного опису-моделювання науково-мистецьких концептів і їхніх концептосфер. Розробка окремих теоретичних положень нового напряму лінгвістичних досліджень – когнітивної термінології.
Необхідність послідовної орієнтації методики навчання іноземним мовам в сучасній старшій школі на реальні умови комунікації. Прагнення до комунікативної компетенції, як до кінцевого результату навчання. Володіння іншомовною технікою (мовною компетенцією).
Особливості процесу формування лінгвокраїнознавчої компетенції, що базуються на сучасних концепціях її навчання. Проблеми мовної підготовки майбутніх фахівців. Місце та значенне лінгвокраїнознавства у вивченні німецької мови в університетській освіті.
Сутність терміну "лінгвокраїнознавство". Аналіз основної мети лінгвокраїнознавства. Методи отримання лінгвокраїнознавської інформації. Необхідність навчання іноземної мови та викладання лінгвокраїнознавства. Основні проблеми вивчення мови і культури.
Можливості визначення у процесі викладання української мови як іноземної неподільної єдності національної мови та національної свідомості на матеріалі поетичних текстів Л. Костенко. Відтворення національно забарвлених конотацій у свідомості реципієнтів.
Дослідження лексикографічної параметризації. Культурний аспект словникових дефініцій, що вказує на цінність об'єкта в матеріальній і духовній культурі народу. Прояви лінгвокраїнознавчого параметра в лексикографічному описі зоонімів у тлумачних словниках.
Дослідження одного з питань лексикографічної параметризації. Приділення культурному аспекту словникових дефініцій. Описання прояви лінгвокраїнознавчого параметра в лексикографічному описі зоонімів у тлумачних словниках сучасної англійської мови.
Комплексне дослідження лінгвістичного креативного потенціалу мовних одиниць у романі Дж. Орвелла "1984". Фактори, які сприяли своєрідному зображенню дійсності у романі. Розгляд функцій, які виконує мова у художньому тексті. Утворення лексичних інновацій.
Розгляд розширення функцій інтерлінгвальних включень через розкриття їх лінгвокреативного потенціалу. Особливості та прийоми введення інтерлінгвальних включень у художній текст, що призводить до зміни його семантичних та прагматичних характеристик.
Виявлення моделей утворення фразеологічних одиниць з буквеним компонентом у російській мові. Тропеїчні способи утворення фразеологічних одиниць з буквеним компонентом. Виявлення відмінних рис формування значення фразеологізмів за типом метонімії.
Визначення поняття та ролі лінгвокреативності в оказіональному словотворенні у протиставленні. Дефініція лінгвокреативності та спроба типологізувати дане явище у контексті різних парадигм вивчення. Відображення нових тенденцій у вивченні цього феномену.
Категорійний зміст лінгвокультури інформування як репрезентанта національної та міжнаціональної традиції текстотворення. Роль мови засобів масової інформації у державній інформаційній політиці. Лінгвокультурологічний підхід до опрацювання інформації ЗМІ.
Дослідження лінгвокультури як синергійного сполучення мови, культури та свідомості етносу. Еволюція лінгвокультурології як самостійної інтегративной дисципліни соціогуманітарного знання. Вивчення проблем взаємодії тріади в життєдіяльності суспільства.
Лінгвокультурема як вербальний репрезентант національно-культурного образу мовної свідомості та одиниця когнітивного відображення ментальності й культури в мові. Розкриття смислу фразеологічних лінгвокультурем з огляду на когнітивне спрямування.
Номінативні моделі одягу в англійській мові, вмотивовані дієсловами, особливості їх словотворення. Способи словотвору номінативних моделей на позначення одягу в українській мові. Приклади лінгвокультурем англійської мови, вмотивованих дієсловами.
Вивчення лінгвокультурем в українській соціально-психологічній прозі першої половини ХХ ст. Здійснення дослідження на матеріалі художніх творів Івана Багряного, Галини Журби, Уласа Самчука. Описання мови української соціально-психологічної прози.
- 13886. Лінгвокультурна адаптація жаргонізмів в українськомовних перекладах сучасної італійської прози
Ознайомлення з методологічним інструментарієм перекладацького аналізу в лінгвокультурному аспекті. Дослідження й аналіз поняття лінгвокультурної адаптації жаргонізмів. Визначення та характеристика основних відмінностей італійської та української мов.
- 13887. Лінгвокультурна адаптація концептів charm/чарівність в англійській та українській картинах світу
Контрастивне дослідження засобів вербалізації та асоціативних ознак етноспецифічного естетичного концепту charm/чарівність в англійській та українській мовах. Аналіз спільних і відмінних ознак його адаптації в англійській та українській лінгвокультурах.
Феномен "неперекладного в перекладі" та його причини. Види мовних перекладацьких труднощів: "очевидні" і "приховані". Лінгвокультурна адаптація тексту на прикладі вірша О.С. Пушкіна "Анчар". Особливості передачі сенсу і змісту метафори в перекладі.
Розгляд фразеологічних одиниць з псевдотопонімними компонентами в структурно-семантичному та психокогнітивному аспектах. Дослідження підходів до зіставно-типологічного вивчення лінгвокультурної інформації фразеологізмів з псевдотопонімним компонентом.
Дослідження особливостей англомовного вікторіанського дискурсу та комунікативних компонентів спілкування. Опис та характеристика культурних складових комунікативного процесу. Аналіз засобів їх вираження на прикладі мовних традицій вікторіанської доби.