- 13771. Секція "письмо" міжнародного тесту IELTS: специфіка другого завдання та рекомендації щодо написання
IELTS як найпопулярніший тест з англійської мови у світі, розроблений провідними світовими експертами з оцінки мовних навичок та дозволяє оцінити всі навички англійської. Основні кроки у написанні успішного есе, а також використовуваний вокабуляр.
Анализ структуры лексического значения слова. Обоснование наличия в значении слова селективного компонента, ограничивающего сочетаемость слов, то есть детерминирующего связь лексемы с другими языковыми единицами. Ограничение и запрет сочетаемости слов.
Вивчення семантики українського слова в ракурсі тріади "поняття — словоназва — термін". З’ясування основних параметрів виокремлення понятійно-термінологічних одиниць "синонім", "сема", "варіант семи". можливість диференціації словоназв різних денотатів.
Разработка средств описания семантики лексических единиц - одна из задач теоретической лексикографии. Основной социолексикографический инструментарий, используемый Партриджем для семантизации зарегистрированных им вокабул и нестандартных словосочетаний.
Универсальные признаки фрейма "Гидрометеоры". Место мультимедийных словарей в традиционной печатной лексикографии. Специфика оригинальности словарного текста. Современные методы семантизации лексики в гипертекстовом пространстве электронного словаря.
Теоретична репрезентація фразеологічних одиниць із числовим компонентом нуль як фіксаторів концептуальної і мовної картин світу, що безпосередньо відбивають культурні символи. Залучення відомостей з етимології компонентів фразеологізму нуль уваги.
- 13777. Семантизація синтаксичних зв’язків і її місце в різних системах автоматичного опрацювання тексту
Алгоритмічне розпізнавання типу синтаксичних зв'язків між компонентами словосполучень при автоматичному синтаксичному аналізі. Розгляд різних типів інтерпретації синтаксичних зв'язків. Узагальнення усіх цих типів за допомогою алфавітного оператора.
Тенденція сучасних філологічних досліджень до багатоаспектного аналізу перекладного поетичного тексту. Розгляд способів контекстної семантизації іспанських поетичних першотворів засобами української й російської мов. Адекватна передача фонічної структури.
Комплексное исследование семантики ключевых слов эпохи в исторический период с 1997 по 2007 г. на основе концептуального анализа в современном политическом дискурсе британских СМИ. Определение прототипических признаков и метафор ключевых концептов эпохи.
Описание лексико-семантических и семантико-синтаксических особенностей английских глаголов со значением уничтожения, отобранных в результате компонентного анализа словарных толкований и анализа контекстов. Функционирование данных глаголов в предложении.
Англійські постпозитиви, українські префікси - засоби вираження прямої, просторової семантики, що збільшують семантичний потенціал дієслівної одиниці. Характеристика основних функцій, що виконують постпозитивні компоненти у сучасній англійській мові.
Знакомство с основными особенностями проведения семантической оценки рекламы по шкалам "большой пятерки" личностных факторов. Характеристика результатов исследования семантики рекламных образов, дифференцированных на основе аксиологического критерия.
Характеристика узуально-конотативних та оказіонально-конотативних значень у семантичній структурі прикметників. Дослідження й аналіз своєрідності переносних значень, що виявляється у чітко усвідомлюваній внутрішній формі, образності твірного іменника.
Чинник "відчуження" та його сліди в усіх підструктурах мови, а отже в мовній картині світу та в мовній особистості. Гіпотеза про відображення семіотичного принципу протиставлення "свого" і "чужого" світів у мові, в її системі, категоріях та механізмах.
Рассмотрение системы цветообозначений как структурированного фрагмента лексического состава языка. Характеристика системы, состоящей из ассоциаций, смысловых значений, интерпретаций. Определение особенностей военных цветожаргонизмов английского языка.
Сопоставление семантического объема вторичных форм, образованных на базе основных в глагольных системах якутского и тувинского языков на -быт и -ган. Развитие значений результативности и временной дистанции отдаленного действия в тюркской лингвистике.
Исследование семантики многозначных глагольных лексем английского языка. Основные отличия лексического прототипа от когнитивного прототипа. Формирование актуальных значений лексемы на основе лексического прототипа. Анализ семантики глагольных лексем.
Дейктическая и символическая составляющие в системе восприятия, их координаты, общие и отличительные черты. Разделение понятия дейксис с точки зрения соотнесения события с моментом речи. Многозначность глаголов восприятия в западно-романских языках.
Основной анализ семантических характеристик бесприставочных непереходных глаголов перемещения в русском языке. Проведение исследования главной сущности интранзитивных простых и сложных частей речи, обозначающих действие перемещения в персидском слоге.
Розгляд поняття двоїстості і парності в сучасній українській мові як властивості певних сутностей (явищ, предметів, осіб, дій) складатися з двох однотипних або протиставлених складників. Аналіз спадковості цих понять з історичною категорією двоїни.
Змістове визначення ситуації розташування. Засоби реалізації ситуації розташування з відповідними дієсловами на лексичному, морфологічному та синтаксичному рівнях. Наявність спільних рис та відмінностей засобів конституювання структури значення.
Розглядається динаміка розвитку семантики та форм дієслова hоren в німецькій мові, реконструюється його давній стан. На основі аналізу пам’яток двн. періоду були відзначені чотири значення двн. дієслова hоren. Порівняння семантики розглянутого дієслова.
Проблема лінгвістичного статусу заголовка у творчості деяких авторів. Дослідження їх семантичних особливостей у поетичній спадщині Василя Симоненка як авторського концепту й конденсату змісту твору, що координується семантикою тексту і є його домінантою.
- 13794. Семантика зооморфизмов
Изучение основных закономерностей образования фразеологического значения. Понятие идиоматичности и зоонимов - единиц, образованных путём метафорического переноса на основе названия животного. Особенности семантики фразеологических единиц с зоонимами.
Анализ речевого воздействия посредством высказываний, организованных каузативно-эмотивными глаголами. Изучение эмотивной составляющей семантики глаголов в соединении с акциональностью, присущей речевым актам, обладающей манипулятивным потенциалом.
Исследование конститутивных признаков жанра "девиз на монете", установление функций и целей, семантических и прагматических характеристик, построение классификации, выявление языковых средств выражения девизов на монетах. Монета как культурный феномен.
Особенности функционирования косвенных речевых актов вопросительной формы в диалогах сценарных текстов. Рассмотрение наиболее и наименее типичных видов косвенных речевых актов. Несоответствие вопросительной формы и содержания косвенных речевых актов.
Смысл слова в художественном произведении. Способы семантизации личных местоимений в лирике некоторых поэтов Серебряного века. Особую роль в лирической поэзии играют личные (и образованные от них притяжательные) местоимения. Языковое пространство.
Корпус англоязычных средств выражения понятия отрицания в публицистическом дискурсе. Особенности проведения дефиниционного и компонентного анализа лексико-грамматических единиц, объективирующих понятие отрицания, их классификационная репрезентация.
Аллюзивное имя собственное и методы исследования его семантики. Имплицитность коммуникации. Вертикальный контекст как проекция языковой личности автора и читателя. Применение метода синтагматических оппозиций для анализа семантической структуры АИС.