Исследовании механизмов формирования и языковых способов репрезентации концептосферы "corporate culture", реализуемой на уровне вербального представления в дискурсивных пространствах английского языка. Моделирование ее функционально-когнитивной структуры.
Лингвосемиотическая специфика глюттонии в англоязычной культуре. Конститутивные признаки англоязычного гастрономического дискурса, представляющего собой личностно ориентированный тип общения. Презентационная функция лингвистических знаков глюттонии.
Проведение исследования семиотического аспекта популярного виртуального жанра интернет-отзыва. Трактовка интернет-отзыва как размещенного в сети асинхронного речевого произведения, содержание которого составляет мнение автора о продукте или услуге.
Лингвосемиотические характеристики ритуальной коммуникации. Процесс коммуникации с позиций когнитивно-коммуникативного подхода. Ритуал - форма символического поведения. Лингвосемиотическая категория ритуальности в дискурсе дипломатического протокола США.
Анализ языковой организации двух главных символических ситуаций поэмы – "переход через небесное море", "преодоление остальных двух небесных сфер и достижение тверди". Исследование означающего символа, его образного компонента, как результата перцепции.
Представление о вербальной языковой системе как о сложном, открытом, осмысленном, прочувствованном и универсальном языке коммуникации. Синергетика научной коммуникации. Мультимодальность и философия лингвосинергетики. Архитектоника художественного текста.
Семантические преобразования языковых единиц в речевом пространстве. Смыслообразование в ходе повторной номинации в произведениях Т. Толстой. Синергетический процесс кооперативного взаимодействия смысловых элементов на семантическом и когнитивном уровнях.
Учебно-педагогический дискурс как сложно организованное единство процесса и результата рече- и текстообразования. Структурообразующие признаки первичных и вторичных учебных текстов как системообразующих элементов учебно-педагогического дискурса.
Анализ корпуса названий произведений изобразительного искусства американских авторов в терминах лингвосинергетических маркеров с целью выявить основные тенденции, характерные для процессов номинации. Парадигма названий произведений американской живописи.
Изучение роли цвета в жизни человека, общества и нации. Исследование трех цветообозначений (белый "white", черный "black" и красный "red") и того, как они отражают национально-культурные особенности явлений действительности в сознании говорящих.
Системные отношения в лексике и способы организации слов. Синонимический и ассоциативный ряды. Лингвосоциокультурологический аспект описания слов. Слово-понятие "дача" в русской языковой ментальности его функционально-семантическая характеристика.
Понятие юриспруденции, лингвостатистическое исследование её терминологии. Мониторинг перспектив русскоязычного пользователя, классификации словарей языка писателей. Современное состояние специальной писательской лексикографии. Частотные учебные словари.
- 13543. Лингвостилистика фанфикшн (на материале англоязычных сайтов, посвящённых творчеству Дж.Р.Р. Толкина)
Изучение текстов фанфикшн в рамках лингвостилистики и определении их места в системе вторичных текстов. Основные характеристики стиля Дж. Толкина. Лингвостилистический анализ репрезентативного массива Интернет-текстов. Специфика различных видов фанфикшн.
Результаты комплексного изучения перевода художественного произведения в аспекте качества передачи национальной специфики и индивидуального стиля писателя. Экспланаторный потенциал герменевтического подхода к анализу оригинального и переводного текстов.
Содержание понятия категории предикативности. Особенности и изучение семантико-синтаксической связи главных членов предикативной структуры, их лингвостилистическая обусловленность как основной выразитель логической формы предикативного акта мысли.
Исследование и описание лингвостилистических особенностей русской публицистики начала XXI века, составляющих и определяющих ее специфику. Анализ определяющих стилеобразующих приемов и типизированных элементов синтаксиса современной газетной публицистики.
Исследование понятия "специальный текст в современном языкознании" и его лингвостилистической характеристике. Рассмотрены социально ограниченные функциональные разновидности национального литературного языка. Доминирующие черты научного стиля речи.
Особенности содержательных и контекстуальных характеристик английского каламбура, пути поиска оптимальных соответствий и вариантов передачи его в переводе. "Алиса в Стране Чудес" Л. Кэрролла как предмет анализа перевода. Типичные ошибки переводчиков.
Изучение деловой коммуникации в италоязычной деловой корреспонденции. Определение трудностей составления итальянского делового письма. Изучение лингвистических особенностей делового письма на лексическом, грамматическом и стилистическом уровнях.
Стилевые черты научно-технических текстов. Современные подходы к определению природы научно-технического подстиля языка. Лексико-грамматические особенности научно-технических текстов машиностроительной тематики. Специфические характеристики речи.
- 13551. Лингвостилистические особенности перевода полилога в произведениях французских писателей XIX века
Изучение полилога как актуальное направление исследований в современной лингвистике. Знакомство с лингвостилистическими особенностями перевода полилога в произведениях французских писателей XIX века. Рассмотрение основных проблем верности перевода.
Характеристика художественного стиля и текста как его смысловой составляющей. Жанровые особенности сказки и ее место в детской литературе. Стилистические выразительные средства слога. Суть лексико-фразеологических приемов и их перевод на русский язык.
Рассмотрение прагматических и лингвостилистических особенностей рекламных текстов в сфере деловой коммуникации. Понятие прагматики в области рекламы. Примеры наиболее частотных стилистических средств, используемых в рекламе, их количественный анализ.
Выявление средств выразительности в английском языке через лингвостилистический анализ анималистических сказок Р. Киплинга. Средства выразительности образов животных в данных сказках, особенности построения предложений. Художественный метод и поэтика.
Лингвостилистические особенности белорусского русскоязычного публицистического дискурса. Интертекстуальность языка прессы (в виде клише и штампов, текстов или фрагментов в виде цитат, аллюзий, реминисценций и т.д. в газетные заголовки и подзаголовки).
- 13556. Лингвостилистические особенности современной автобиографической повести Дж.М. Кутзее "Детство"
Основная особенность использования видовременной формы нарративного настоящего. Характеристика создания в автобиографическом тексте временной перспективы. Главный анализ применения сослагательного наклонения для формирования юмористического эффекта.
Проведение лингвостилистического анализа скриптов еженедельных субботних обращений к американской нации 44-го президента США Б. Обамы. Анафорический повтор, применяемый президентом как средство акцентуализации звучащей в его обращениях важной информации.
Понятие "деловая пресса" и ее характеристика. Публицистический и официально-деловой стили речи. Лексические и синтаксические особенности текстов бизнес-тематики. Лингвостилистические особенности текстов в бизнес-журналах. Черты публицистического стиля.
Рассмотрение лингвостилистических особенностей использования цитат из Библии в англоязычном политическом дискурсе. Основные функции, которые библейские цитаты выполняют в политической риторике. Выбор источника, формулировка и контекстуализация цитаты.
Коммуникативная ситуация "Допрос" судебного дискурса. Лингвостилистические средства стратагемно-тактической организации речевого поведения немецкоязычных непрофессиональных и профессиональных участников допроса, их зависимость от статуса коммуникантов.