Лингвостилистическая обусловленность семантико-синтаксической связи предикативных элементов
Содержание понятия категории предикативности. Особенности и изучение семантико-синтаксической связи главных членов предикативной структуры, их лингвостилистическая обусловленность как основной выразитель логической формы предикативного акта мысли.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 11.12.2018 |
Размер файла | 22,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Размещено на http://www.allbest.ru/
Размещено на http://www.allbest.ru/
УДК 81
Филологические науки
Северо-Кавказский федеральный университет
innapereverzeva@yandex.ru
Лингвостилистическая обусловленность семантико-синтаксической связи предикативных элементов
Переверзева Инна Владимировна, к. филол. н., доцент
Аннотация
предикативность лингвостилистический логический мысль
Статья раскрывает содержание понятия категории предикативности. Основное внимание в работе автор уделяет семантико-синтаксической связи главных членов предикативной структуры, их лингвостилистической обусловленности как основному выразителю логической формы предикативного акта мысли.
Ключевые слова и фразы: предикативность; логическая структура суждения; субъектно-предикатная структура; модально-временная связь; логический предикат; предикативные отношения; семантико-реляционные отношения.
Annotation
The author reveals the content of the notion “category of predicativity”, and pays special attention to the semantic-syntactic relations of the principal parts of predicative structure, their linguistic-stylistic conditionality as the main exponent of the logical form of predicate act of thought.
Key words and phrases: predicativity; logical structure of statement; subject-predicate structure; modal-temporal relation; logical predicate; predicative relations; semantic-relational relations.
Структура предложения подвергается влиянию различных факторов, обусловленных многообразием функций языка, влиянием на него действительности и мышления.
Ряд исследователей представляет отношения между синтаксисом предложения и логической структурой суждения как отношения плана выражения и плана содержания. Логическая мысль реализовывается в синтаксической структуре предложения [5, с. 164].
План выражения представляется синтаксическими формами членов предложения, которые, в свою очередь, выражены грамматическими формами слов как частей речи. Главные члены предложения являются выразителями логической формы предикативного акта мысли (субъектно-предикатная структура). Подлежащее выражает предмет мысли, логический субъект, а сказуемое - логический предикат. Сказуемое несет в себе понятие признака, отнесенного в модально-предикативном плане к подлежащему. Понятие о предмете мысли первично по отношению к понятию о признаке предмета. Это обусловливает согласование формы сказуемого с формой подлежащего, поскольку подлежащее самостоятельно и грамматически независимо. Однако на характер связи подлежащего и сказуемого оказывает влияние общая структура предложения.
Подлежащее и сказуемое соответствуют друг другу: тип подлежащего определяет характер сказуемого, а по форме сказуемого можно установить подлежащее [2, с. 78].
Подлежащее и сказуемое выражают основные члены коммуникации субъект и предикат, которые являются носителями основных понятий высказывания. Формальная и содержательная стороны предложения взаимосвязаны, т.к. в грамматике «рассматривается не только то, что формально выражено, но и то, что должно быть выражено» [8, с. 199]. Форма передает содержание и, следовательно, зависит от него. В грамматике рассматривается содержание высказывания и его грамматическое выражение в предложении. Следовательно, с содержательной точки зрения, в предложении должны быть выражены субъект и предикат. Формальное выражение передается средствами синтаксиса и имеет разнообразное внешнее выражение [Там же, с. 203].
В предложении осуществляется оформление и выражение содержания коммуникативномыслительного акта. Содержание высказывания передается посредством его грамматического выражения в предложении. Выявляемые на основе синтаксических отношений главные и второстепенные члены предложения участвуют в синтаксическом построении предложения. Главные члены предложения, подлежащее и сказуемое являются структурной основой предложения. Они связаны предикативным отношением, что и определяет их позицию и статус в синтаксической структуре предложения. Через подлежащее и сказуемое выражается категория предикативности. Предикативность выражается формами глагола - сказуемого, которые возникают на основе единства и одновременно взаимной противопоставленности подлежащего и сказуемого, в связи с этим можно говорить об участии, пусть косвенном, подлежащего в выражении категории предикативности [4, с. 190].
Что же такое предикативность? По этому вопросу в языкознании существуют различные точки зрения. Понятие «предикативность» не имеет общепринятого толкования. Предикативность в лингвистической литературе трактуется с различных точек зрения, дополняющих друг друга. По своей природе предикативность является отличительной особенностью, присущей только предложению, в отличие от единиц некоммуникативного плана. Ряд исследователей характеризует предикативность с точки зрения отнесения содержания предложения к действительности.
В. В. Виноградов называет предикативными «синтаксические отношения, связанные с выражением утверждения или отрицания, с направленным на окружающую действительность сообщением» [1, с. 79]. Предикативность выражается категориями времени, модальности и лица. Он впервые обозначил понятие модальности в его отношении к предикативности. Предикативность определяется как отнесение содержания предложения к действительности, что, в свою очередь, составляет модальное отношение.
Н. Ю. Шведова [12, с. 9] относит к категории предикативности категории синтаксического времени и объективной модальности, которые неотделимы друг от друга и образуют сложное целое, единство. Таким образом, категория предикативности как грамматическая категория, организуется, по ее мнению, совместным действием категорий синтаксического наклонения и времени. В отличие от В. В. Виноградова она не относит категорию числа к категориям, формирующим предикативность.
Г. А. Золотова видит сущность предикативной связи «в организации синтаксических компонентов в сообщение, в высказывание как коммуникативную единицу, отнесенную к действительности» [3, с. 60]. Интонация является важнейшим выразителем единства предложения. Предикативность выражается категориями модальности, времени и лица. Главными или организующими центрами предложения являются синтаксические формы, сочетающиеся предикативной связью для выражения типового значения предложения, даже если они не выражены формами имени в именительном падеже и личного глагола. Таким образом, предикативная связь существует не только в предложении «Терек воет» [6, с. 88], но и в предложениях «Кавказ подо мною, Мне грустно» [10, с. 236]. Подобным образом формулируют значение предикативности и другие исследователи.
Модальность утверждения, дает возможность предложению представлять свое содержание как факт (реальный или ирреальный) и тем самым соотносить это содержание с действительностью. Однако модальность утверждения не существует самостоятельно и не имеет выражения без предикативного отношения. Предикативное отношение не существует вне модальности утверждения. Следовательно, предикативные отношения и главные члены предикативной структуры «синтезируют в себе разнотипные, но закономерно связанные друг с другом и не существующие одно без другого синтаксические содержания семантикореляционного и функционально-коммуникативного (объективная модальность) порядка» [13, с. 67].
В. Н. Мигирин [9, с. 43] не усматривает общей грамматической формы выражения предикативных отношений между подлежащим и сказуемым. Поэтому понятия подлежащего, сказуемого и предикативной связи выделяются им на логической основе. Единственной связью, объединяющей подлежащее и сказуемое, является модально-временная связь. Грамматически она выражается связкой, совпадающей по грамматическим формам с глаголом: Брат болел. Брат был болен. Брат был учителем. Дышать было трудно. Предикативные отношения не имеют общей грамматической формы выражения, поскольку в русском языке нет общих грамматических форм выражения предмета и его признака. Предикативная связь включает в себя такие связи, как: агентивную (отец работает), атрибутивную (отец болен), объектную (дом строится), количественную (десять больше пяти), видо-родовую (золото - металл), результативную (война - это голод и страдания людей), пространственную (туфли - под столом) и т.д., общим признаком которых являются модально-временные значения. А поскольку все эти связи нельзя квалифицировать как связь между предметом и признаком, то под предикативной связью он понимает связь того, о чем говорится, с тем, что говорится.
С другой стороны, предикативность трактуется как характерные отношения между элементами предикативной конструкции. В. Н. Ярцева [14, с. 14] считает, что смысловая и грамматическая связь между подлежащим и сказуемым является самым распространенным типом предикативного отношения.
Предпосылкой возникновения учения об актуальном членении предложения явилось стремление изолировать, вычленить одну из сторон единого целого. Это выразилось в разделении синтаксиса предложения на формально-грамматический (синтаксический уровень), изучающий отношения членов предложения, и коммуникативный (несинтаксический), изучающий актуальное членение предложения [13, с. 68]. Тесное взаимодействие синтаксического и актуального членения предложения является одним из самых сложных вопросов синтаксиса. С одной стороны, тема-рематические отношения близки к подлежащно-сказуемостным, поскольку выражают предмет речи и то, что о нем говорится; с другой стороны, случаи пересечения составляющих этих двух планов разнообразны. При изучении традиционного синтаксиса предложения необходимо четкое разграничение явлений синтаксического плана и явлений, относящихся к области актуального членения. Субъектно-предикатная пара не изменяется в зависимости от актуального членения предложения, актуальная пара «тема - рема» имеет лабильный характер: любой член ее может быть привязан к любому конституенту структуры предложения [7, с. 20].
В основе порождающей грамматики Н. Хомского [11, с. 430] также лежит понятие предикативного отношения. Порождающая схема имеет подлежащно-сказуемостное построение. Отношения между предметами рассматриваются как субъектно-предикатные построения. Все составляющие элементы предложения элементы принадлежат либо к группе подлежащего, либо к группе сказуемого.
Структура предложения также рассматривается как система с отношениями. В этой концепции информация является индивидуальным сообщением, а ее структура - системой предметов, связанных некоторым отношением. Пары предложений Рим велик и Дом высок и Мальчик видит девочку и Девочка видит мальчика имеют структурные отличия. В первой структуре существуют отношения между предметом и его предикативным свойством, а во второй предикативное отношение между предметами. Означаемое предложения является системой, содержащей предметы, связанные некоторым отношением или системой, состоящей из одного предмета и его предикативного свойства [7, с. 26].
При решении вопроса о соотношении категорий времени, лица, модальности, которые формируют предикативность в предложении, и структурным типом предложения, который выражен составом «сопряженных» компонентов его модели, было выяснено, что при одном и том же составе предложения грамматические показатели предикативности могут изменяться, модифицироваться. В связи с этим состав компонентов модели предложения признается «постоянным признаком структуры предложения» [3, с. 138], а грамматические показатели предикативности - время и модальность - «необходимыми, но переменными признаками структуры предложения» [Там же, с. 142]. Например, предложения Все тихо; Все было тихо; Все будет тих, имеющие одинаковый состав компонентов модели (сопряжение обобщенного местоимения и краткого прилагательного), отличаются грамматическим значением времени. Таким образом, находит подтверждение тезис о единстве формы и значения. Форма или модель предложения потенциально представляет собой совокупность постоянных структурных и переменных признаков, представляющих каждую характеристику в одном из ее частных значений. Значение предложения выражается его семантической структурой, но поскольку семантическая структура глубоко грамматична, т.к. представляет абстрагированное типовое значение предложений, она выражается синтаксическими формами слова, закрепленными в системе языка за теми или иными значениями и существующими для их выражения [Там же, с. 156].
Структура предложения подвергается влиянию различных факторов, обусловленных многообразием функций языка, влиянием на него действительности и мышления. Способы, при помощи которых образуется синтаксическая связь в предложении, являются основными элементами грамматической структуры языка. Подлежащее и сказуемое выражают основные члены коммуникации субъект и предикат, которые являются носителями основных понятий высказывания. Изучение их сочетаемости представляет один из важнейших вопросов синтаксиса, поскольку в этом языковом явлении участвуют факторы грамматического и лексикосемантического порядка. Средства, используемые грамматикой для обозначения связей слов в предложении, разнообразны: морфологические, порядок слов, интонация. Совокупность таких грамматических средств как интонация сообщения и предикативность определяют предложение как единицу речевого общения, выражающую отношение говорящего к действительности и относительно законченную мысль.
Список литературы
1. Грамматика русского языка. М.: АН СССР, 1954. Т. 2. Ч. 1. 703 с.
2. Дегтярев В. И. Оформление связи сказуемого с подлежащим - именем собирательным в древних славянских языках // Вопросы языкознания. 1982. № 5. С. 78-89.
3. Золотова Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: Наука, 1973. 352 с.
4. Иванова И. П., Бурлакова В. В., Почепцов Г. Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. М.:
Высшая школа, 1981. 285 с.
5. Колшанский Г. В. Логика и структура языка. М.: Высшая школа, 1965. 240 с.
6. Лермонтов М. Ю. Стихотворения. Поэмы. М.: Художественная литература, 1980. 223 с.
7. Ломтев Т. П. Предложение и его грамматические категории. М.: Изд-во Московского университета, 1972. 200 с.
8. Мещанинов И. И. Члены предложения и части речи. Л.: Изд-во АН СССР Наука, 1978. 388 с.
9. Мигирин В. Н. Принципы изучения членов предложения // Филологические науки. 1961. № 3. С. 42-45.
10. Пушкин А. С. Стихотворения Александра Пушкина. СПб.: Наука, 1997. 639 с.
11. Хомский Н. Синтаксические структуры // Новое в лингвистике. 1962. № 2. С. 412-528.
12. Шведова Н. Ю. Парадигмика простого предложения в современном русском языке // Русский язык. Грамматические исследования. М.: Наука, 1967. 236 с.
13. Шутова Е. И. Вопросы теории синтаксиса. М.: Наука, 1984. 261 с.
14. Ярцева В. Н. Исторический синтаксис английского языка. М. - Л.: АН СССР, 1961. 308 с.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Вопросы синтаксической однородности в современной лингвистической литературе. Особенности использования однородных главных членов предложения в "Казанской истории". Способы выражения простого сказуемого. Функционирование однородных подлежащих в тексте.
курсовая работа [55,4 K], добавлен 05.10.2012Вивчення теоретичних аспектів категорії числа іменників. Дослідження іменників семантико-граматичного числа в словнику української мови. Аналіз особливостей вживання іменників семантико-граматичного числа в усному, писемному мовленні та в різних стилях.
курсовая работа [35,4 K], добавлен 07.10.2012Определение синтаксиса как раздела грамматики. Предмет синтаксиса в современном языкознании. Типы связи слов в словосочетании. Структура и виды предложения. Способы выражения синтаксической структуры предложения. Основные составляющие синтаксиса.
курсовая работа [98,1 K], добавлен 24.09.2010Терминологические единицы профессионального подъязыка медицины в области анатомии скелета человека в английском и русском языках. Анализ структурных и семантико-парадигматических характеристик. Структурно-грамматические особенности медицинских терминов.
дипломная работа [63,3 K], добавлен 13.02.2013Дослідження іменникової демінутивізації в українській та латинській мовах. Лексико-семантичні групи найпоширеніших іменників-демінутивів у кожній мові, особливості їх функцій. Зіставний аналіз семантико-функціональних ознак іменників-демінутивів.
статья [21,0 K], добавлен 14.08.2017Аналіз повтору як стилістичної фігури, що увиразнює поетичне мовлення Олега Ольжича. Вивчення поезії митця, що насичена повторами різних видів - лексичним, фонетичним, синтаксичним. Функції повтору, який є семантико-стилістичною домінантою у творах поета.
статья [31,7 K], добавлен 17.08.2017Дослідження англійських та українських дієслівних парадигм. Семантичні особливості складносурядних речень в українській мові і англійському перекладі роману "Коханець леді Чаттерлі". Аналіз семантико-стилістичних особливостей поліпредикативних речень.
дипломная работа [93,7 K], добавлен 08.09.2011Перевод исследуемого текста, его лексико-грамматический анализ. Особенности публицистического стиля. Изучение синтаксической структуры и содержания газетной статьи. Применение стилистических, грамматических, лексических трансформаций в процессе перевода.
курсовая работа [45,5 K], добавлен 23.10.2012Понятие семантики как раздела языкознания. Сущность, функции и типы синтаксических связей. Проблема эквивалентности в переводе. Взаимодействие типов синтаксической связи при переводе. Синтаксические преобразования на уровне словосочетаний и предложений.
курсовая работа [111,3 K], добавлен 09.04.2011Предмет синтаксиса как науки и задачи учебного курса. Основные понятия конструктивного синтаксиса. Синтаксис и семантика. Пропозиция. Структура пропозиции. Соотношение коммуникативной и формально-синтаксической структуры высказывания–предложения.
реферат [91,6 K], добавлен 03.12.2007