• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
сколько стоит заказать работу? коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Иностранные языки и языкознание
  • 11941. Интертекстуальность в рекламном дискурсе (на материале рекламы ФРГ)

    Комплексное изучение и системное описание проявлений интертекстуальности и ее функционирования в немецких рекламных текстах. Выявление когнитивных оснований порождения интертекстуальности. Прагматические характеристики рекламного текстового дискурса.

    автореферат (143,9 K)
  • 11942. Интертекстуальность в рекламном дискурсе (на материале рекламы ФРГ)

    Анализ и систематизация различных подходов к изучению интертекстуальности, прецедентности и маркированности в российской и зарубежной лингвистике. Классификация аллюзии, цитаты и аллюзивных имен, иерархия их активности в немецких рекламных текстах.

    автореферат (1,1 M)
  • 11943. Интертекстуальность в романе ХХ века (на материале романа "Доктор Живаго" Б. Пастернака)

    Исследование интертекстуальности в романе Б. Пастернака "Доктор Живаго". Обзор интертекстуальных связей романа с мировой литературой, философией, фольклором, Библией. Формы и способы создания интертекстуальности в прозаической части произведения.

    статья (32,5 K)
  • 11944. Интертекстуальность и её составляющие. Проблема интертекстуальности в теории и практике перевода

    Принципы построения интертекстуальных отношений. Определение интертекстуальности как совокупности различных цитат и аллюзий. Виды интертекстуальных элементов в тексте литературного произведения. Различные приемы их перевода. Основные функции интертекста.

    статья (13,4 K)
  • 11945. Интертекстуальность как диалог автора с научным сообществом

    Классификация научного дискурса по дихотомической типологии В.И. Карасика. Явление интертекстуальности в научно-популярном тексте, историческом тексте. Анализ интердискурсивности на примере книги "География этноса в исторический период" Л.Н. Гумилева.

    статья (16,1 K)
  • 11946. Интертекстуальность как одна из важнейших категорий научного текста

    Проблема выделения текстовых категорий в лингвистической литературе. Дейктические элементы английского научного текста. Категория его информативности в зависимости от способов представления информации. Исследование интертекстуальности научного текста.

    статья (10,7 K)
  • 11947. Интертекстуальность как переводческая проблема

    Особенности разработки общего алгоритма перевода интертекстуальных элементов в художественном тексте. Анализ основных существующих подходов к изучению интертекста. Знакомство с основными требованиями, предъявляемыми к качеству перевода в настоящее время.

    автореферат (45,6 K)
  • 11948. Интертекстуальность как переводческая проблема (на материале романа Дж. Джойса "Улисс" и его перевода на русский язык)

    История формирования теории интертекстуальности. Особенности перевода интертекстуальных элементов в художественном тексте. Проблемы, возникающие при переводе, и способы их решения. Разработка общего алгоритма перевода на основе категориального анализа.

    автореферат (62,0 K)
  • 11949. Интертекстуальность как стилеобразующая категория женского медиатекста

    Анализ языковых особенностей реализации категории интертекстуальности в женских медийных текстах. Когнитивно-прагматический потенциал в формировании лингвокреативности мышления. Женская языковая личность в современном русском и немецком медиадискурсе.

    статья (25,9 K)
  • 11950. Интертекстуальность как черта поэтического идиостиля

    Интертекстуальность и ее функции в художественном тексте. Типология интертекстуальных элементов. Исследование интертекстуальных связей в произведениях различных авторов. Характеристика смысловых оппозиций в процессе интертекстуального взаимодействия.

    дипломная работа (179,1 K)
  • 11951. Интертекстуальность малоформатных текстов французского кинодискурса

    Характеристика интертекстуальности функционально-прагматических единиц кинотекста — кинозаголовков, синопсисов и слоганов кинофильма, как непосредственной части семиотического внутреннего пространства кинодискурса. Выявление их взаимодействия между собой.

    статья (23,3 K)
  • 11952. Интертекстуальность: сущность и основные подходы к исследованию научной парадигмы

    Различные подходы к исследованию концепции интертекстуальности. Проблемы изучения интертекстуальности и межтекстовых связей в современной науке. Исследование понятия "письма", которое занимает ключевое место в работе Жака Деррида "О грамматалогии".

    статья (18,1 K)
  • 11953. Интертекстуальные включения в "Космической трилогии" К.С. Льюиса

    Проблема интертекстуальных включений в виде явных и неявных цитат и аллюзий в "Космической трилогии" К.С. Льюиса. Явные цитаты графически маркированы кавычками, а неявные цитаты и аллюзии на основе повторов вызывают ассоциации с прецедентными текстами.

    статья (30,9 K)
  • 11954. Интертекстуальные включения в публичных выступлениях Хиллари Клинтон

    Рассматривается реализация интертекстуальности в публичных выступлениях Хиллари Клинтон. Анализ источников интертекстуальных включений. Использование интертекстуальности обусловлено коммуникативной ситуацией и политическими взглядами Хиллари Клинтон.

    статья (20,7 K)
  • 11955. Интертекстуальные включения из бардовской песни как явление имплицирования в газетно-публицистической речи

    Редукция как способ трансформации цитат и крылатых выражений из бардовской песни. Анализ общественно-политических публикаций с фрагментами текстов песен Б. Окуджавы, В. Высоцкого, А. Галича, Ю. Визбора, Ю. Кукина; разные способы вариантообразования.

    статья (39,9 K)
  • 11956. Интертекстуальные включения как переводческая проблема (на материале стихотворения Ч. Томлинсона "The picture of J. I. in a prospect of stone")

    Раскрытие значимости интертекстуальной компетенции переводчика при принятии переводческих решений. Анализ стихотворения современного британского поэта Ч. Томлинсона, а также авторский перевод данного стихотворения с учетом интертекстуальных включений.

    статья (15,9 K)
  • 11957. Интертекстуальные связи со сказочными текстами как фактор текстообразования в романе Терри Пратчетта "Witches Abroad" ("Ведьмы за границей")

    Межтекстовые связи романа Т. Пратчетта "Ведьмы за границей" и сказочных текстов. Анализ интертекстуальных элементов, присутствующих в романе, их текстообразующая функция и основа развития сюжета. Аллюзии и реминисценции на известнейшие популярные сказки.

    статья (25,3 K)
  • 11958. Интертекстуальные собственные имена в повести А.С. Пушкина "Барышня-крестьянка"

    Сравнительный анализ имен печатного текста с именами, которые А.С. Пушкин первоначально использовал в черновике. Главная особенность использования интертекстуальных имен, сопоставимых с именами героев Н.М. Карамзина и романов "неистового романтизма".

    статья (23,6 K)
  • 11959. Интертекстуальные элементы в британских средствах массовой информации

    Проблема интертекстуальности в совокупных филологических исследованиях для интерпретации художественного текста. Понятие интертекстуальности, ее функции. Интертекстуальные обороты в текстах британских средств массовой информации в период постмодернизма.

    курсовая работа (46,9 K)
  • 11960. Интертекстуальные элементы в сказке Л. Филатова "Про Федота-стрельца, удалого молодца"

    Рассмотрение аллюзий, реминисценций, гиперссылок и других особенностей интертекстуальных связей в сказке Л. Филатова "Про Федота-стрельца, удалого молодца". Особенности морфологии текста в сочетании с его семантикой. Анализ лингвистических ресурсов.

    статья (24,2 K)
  • 11961. Интерферентное влияние татарского языка в речевых практиках татарско-русских билингвов

    Изучение интерференции с лингвистической точки зрения. Исследование речевого и этнокультурного разнообразия Сибири. Оценка устойчивости языковых региональных систем. Создание корпуса устной контактно-обусловленной русской речи тюркско-русских билингвов.

    статья (28,3 K)
  • 11962. Интерферентные явления в речи эрзянских дошкольников и младших школьников

    Описание механизма параллельного функционирования эрзянского и русского языков. Особенности становления и развития детского билингвизма. Анализ структурно-типологических черт грамматической и лексико-семантической систем эрзянского и русского языков.

    автореферат (45,1 K)
  • 11963. Интерферентные явления при употреблении немецких предлогов и союзов носителями русского языка

    Специфика служебных слов немецкого и русского языка. Типичные ошибки при употреблении немецких предлогов и союзов носителями русского языка. Анализ закономерностей и поиск путей минимизации интерференции родного языка при употреблении лексических единиц.

    статья (29,1 K)
  • 11964. Интерференционные изменения в немецких диалектах под воздействием языка окружения (на примере родной речи российских немцев Кировской области)

    Лингвистическое описание процесса отклонения от норм контактирующих языков. Обозначение изменений, наблюдающихся в речи билингвов в результате взаимодействия языковых систем. Явление интерференции в языке российских немцев. Модели сочетания слов.

    статья (27,1 K)
  • 11965. Интерференция английского языка при изучении шведского

    В статье рассматриваются ошибки русских студентов, изучающих шведский язык, связанные с интерференцией английского. Межъязыковая интерференция проявляется на разных уровнях и по-разному для различных пар языков. Соотнесение родного и неродного языков.

    статья (27,3 K)
  • 11966. Интерференция в немецкой речи немцев Кыргызстана

    Исследование интерференционного изменения в речи немцев, проживающих в Чуйской области Кыргызстана, присутствующего на морфологическом и синтаксическом уровнях. Рассмотрение тенденций к общему падежу и особенностей употребления неправильных форм глагола.

    статья (28,4 K)
  • 11967. Интерференция в речи студентов неязыковых специальностей, изучающих второй иностранный язык (на материале немецкого языка)

    Использование многозначных слов, в результате которых студент стоит перед необходимостью выбора одного из вариантов - основная причина неправильного употребления выражения в немецком языке. Интерференция как одна из форм многоязычной коммуникации.

    статья (15,0 K)
  • 11968. Интерференция и перенос в обучении иностранным языкам в условиях субординативной триголосии учащихся средних школ Республики Дагестан

    Обучение естественных билингвов, составляющих большую часть учащихся иностранному языку и, формирование, таким образом, субординативной триглоссии. Убедительный психолингвистический аргумент в пользу значимости сопоставления и обучения иностранным языкам.

    статья (56,3 K)
  • 11969. Интерференция как одна из актуальных проблем перевода

    Понятие перевода и определение его значение в современном мире. Сущность явления интерференции и ее характерные особенности, разновидности. Ложные друзья переводчика, как наиболее известный класс провокаторов в области лексической интерференции.

    курсовая работа (51,0 K)
  • 11970. Интерференция как проблема перевода: теоретический аспект

    Исследование понятия языковой интерференции как одной из причин, влияющих на качество перевода. Изучение проблемы классификации уровней проявления языковой интерференции и ее механизмов. Анализ примеров данного явления на грамматическом уровне.

    статья (22,2 K)

Страница:

  •  « 
  •  394 
  •  395 
  •  396 
  •  397 
  •  398 
  •  399 
  •  400 
  •  401 
  •  402 
  •  403 
  •  404 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл
  • Заказать работу

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас