- 11761. Наречия в удмуртском языке
Анализ лексико-грамматической природы и классификация наречий удмуртского языка. Словообразовательные способы наречий. Детально рассмотрены категории степеней сравнения и степеней качества наречий. Проанализированы основные синтаксические функции наречий.
Семантический анализ диалектных наречий образа действия, используемых носителями русских говоров Приамурья, их семантическая классифирусских говоркация. собственно лексические диалектизмы, характерные для группы изучаемых говоров. диалектные наречия обр
Структурно-семантический анализ наречных ремарок, их классификация на основе выполняемых ими функций и установление значения данного типа ремарок в развитии сюжета, создании образов и репрезентации доминантных смыслов драматического произведения.
Основні ідеї Б. Ткаченка щодо сутності й природи взаємозв'язків літературної мови з мовою індивідуальною та народно-розмовною, а також аналіз його лінгвостилістичної концепції. Дослідження засадничих понять стилістики в потрактуванні даного науковця.
Предмет і завдання діалектології. Місцеві і соціальні діалекти. Українська діалектна мова як складна ієрархія діалектних одиниць. Фонема та її відповідники в різних українських діалектах. Умовний спосіб дієслів. Діалектні відмінності у словосполученні.
Багатоаспектний аналіз народної медичної лексики російської мови, діалектика її розвитку в найближчих споріднених мовних системах. Основні принципи номінації у групі народних назв хвороб та хворобливих станів, їх зв’язок із світоглядним чинником.
Аналіз фіксації фразеологізмів літературної мови та її територіальних різновидів у "Словнику слів, у літературній мові не вживаних" І. Огієнка З’ясування значення лексикографічної праці у вирішенні питань про своєрідність, етимологію і ґенезу мовних явищ.
Фразеологія як скарбниця народу; суть, роль. Давня українська міфологія та тотемізм як основні джерела походження фразем. Класифікація сем лексем кінь, віл, тур, корова. Семантика компонентів вівця, баран, свиня та собака в усталених словосполученнях.
Дослідження через зміст легенд "Про зоряний Віз", "Про вітер", "Про вогонь" реальних та фантастичних елементів людської поведінки. Формування навичків виразного читання, переказу легенд близько до тексту. Усвідомлення та осмислення навчального матеріалу.
Систематизація номенів, що вживаються для означення знарядь, споруд та інструментів Полтавщини, які використовуються у гончарному виробництві. Розподілення цієї лексико-семантичної групи на мікрогрупи та уточнення їх лексико-семантичного наповнення.
Анализ общерусской лексемы "время" и производных от нее в говорах русского языка. Вопрос семантического тождества диалектного и литературного слова. Категория времени в культуре и языке. Народные представления о дискретности времени, их характеристика.
Дослідження ролі художнього перекладу у виробленні і становленні літературної мови. Аналіз перекладацької спадщини М. Лукаша та матеріалів "Словника" Бориса Грінченка. Вивчення зв'язку із народнорозмовним джерелом лексики в мові перекладів Лукаша.
Изучение лингвостилистических особенностей фольклорных произведений, содержащих определенные языковые структуры. Специфика английских "детских" фольклорных текстов. Значимость произведений фольклора и их влияние в сферах литературы, политики, рекламы.
Представлен анализ проблемы взаимосвязи народных, народно-авторских и собственно авторских литературных сказок с типами языкового сознания. Форма бытования сказок – устная (народные сказки) и письменная. Представлена традиционная фольклорная поэтика.
Суть нарратива в персуазивной коммуникации, предполагающей воздействие на ментальную сферу адресата, на его мнения и оценки с целью побуждения его к совершению определенных посткоммуникативных действий в интересах адресанта. Анализ рекламного дискурса.
Уровневая модель описания нарратива, учитывающая ярусы семантической нарративной системы. Нарратив обвинительных речей Кони как совокупность содержательного, речеактового и тематического уровней, демонстрирующих разработку оратором элементов события.
Рассмотрение использования языковых средств для формирования англоязычной непрямой коммуникации в аспекте интерактивного взаимодействия людей. Лингво-прагматический анализ нарратива как косвенного тактического приема регуляции актуального диалога.
Показано как в интервью писателя А. Иванова сложился метатекст о миссии автора. Реккурентность нарратива позволяет выделить три вектора самоидентификации писателя: границы художественного метода, архетипический сюжет творчества, легитимность провинции.
- 11779. Нарративные экспликации социокультурных угроз в эго-документах (от мотива к семантическому полю)
Нарративный анализ личного дневника Александра Бенуа, известного русского художника и интеллектуала Серебряного века. Определение нарративных маркеров социокультурных угроз, которые переживала Россия в 1917 году. Выделение основных семантических полей.
Рассмотрение некоторых аспектов соотношения между текстом оригинала и текстом перевода через призму нарушения межъязыковой нормы. Стили межъязыковой нормы. Анализ примеров нарушения межъязыковой нормы на уровне лексики, грамматики и стилистики.
Причины, ведущие к негативным изменениям в русском языке. Несоблюдение правил литературного языка (постановки ударения, выбора паронима, формы рода, числа, падежа). "Жаргонизация" речевого общения, вне зависимости от статуса и профессионального кодекса.
Исследование коммуникативного аспекта нормы ожидания. Анализ типов нарушений нормы ожидания в коммуникативном акте (лексические, фонетические). Описание изменений, происходящих в эмоциональной сфере коммуникантов при восприятии нарушения нормы ожидания.
Парные союзы как союзы, состоящие из двух дистанцированных частей, парное употребление которых является обязательным. Нарушение однофункциональности элементов, вводимых частями парных союзов на примере сочинительных конструкций на немецком языке.
Вопросно-ответный комплекс как неотъемлемая составляющая общения и мышления людей, которая выполняет коммуникативную и когнитивную функции. Особенности, которые определяют связность и цельнооформленность контактных реплик интеррогативного диалога.
Языковая норма как отражение тенденций развития языка, классификация отклонений от нее. Нарушения орфоэпических, грамматических и лексических норм. Нарушения языковой нормы как стилистическое средство. Отклонения от языковой нормы в рассказах С. Кинга.
Исследование основных проблем влияния языка-доминанты в языковой компетенции транслингва на фонетическую систему второго языка. Рассмотрение фонетического уровня как строительного материала для содержательных единиц. Порождение новых дискурсов лексики.
Применение естественнонаучного метода Шлейхера в исследованиях языка. Основание лингвистического натурализма, характеристика его морфологической классификации. Влияние идей великого языковеда на компаративистов следующего поколения - младограмматиков.
Анализ натуралистических взглядов на язык В. фон Гумбольдта с позиции лингвистического натурализма. Понятие, суть, связь языка и расы, проблема языка как живого организма, его связь с мышлением. Сходства и различия взглядов Гумбольдта, Шлейхера, Мюллера.
Метафора как языковое явление, обозначающее класс предметов для наименования объекта, входящего в другую группу. Натурморфная метафора - перенос наименований реально существующих предметов на культурные психические факты внутреннего мира человека.
Визначення сутності натяку як продуктивного прийому структурно-семантичної трансформації стійких сполучень слів у мові українських масмедіа. Стилістичні функції перетворених фразеологізмів, прислів’їв, приказок, їхній емоційно-експресивний потенціал.