Анализ особенностей рекламного текста, а также средств воздействия в нем. Характеристика морфологических особенностей рекламных текстов русского и китайского языков. Анализ специфики использования частей речи в русских и китайских рекламных текстах.
Понятие рода в русском и китайском языке, особенности передачи родовой принадлежности и используемые в данном процессе средства: морфологические, лексико-семантические и лексико-синтаксические. Методические рекомендации по переводу существительных.
Разряды наречий, определение их семантики и описание способов образования степеней форм субъективной оценки. Лексико-семантическая группировка наречий, характеризующих человека на материале эрзянского языка. Синтаксическая роль наречия в предложении.
- 11524. Морфологические средства выражения эмоциональности в речи актера – перевоплощенной языковой личности
Сопоставительный анализ морфологических средств, используемых актером в двух разных сферах коммуникации: в интервью и в фильме, где он играет одну из ролей. Суть представленных в текстах аффиксальных элементов степени сравнения прилагательных и наречий.
Лексические и лексико-семантические преобразования. Систематизация основных словообразовательных, морфологических и синтаксических преобразований. Выделение трудностей эквивалентного перевода. Коммуникативно-посредническая деятельность переводчика.
Сущность принципов орфографии как общих оснований для написания слов и морфем; ее основная цель и функции. Понятие фонемного противопоставления. Характеристика морфологического и фонематического принципов русской орфографии. Основные их отличия и задачи.
Вопросы исследования текстовой рекламы с точки зрения морфологии русского языка. Интерес к рекламе с точки зрения русского языка. Описание особенностей и анализ частотности употребления самостоятельных частей речи в слоганах рекламы образования.
Специфические моменты вхождения тюркизмов-регионализмов в морфологическую систему русского языка. Анализ родового распределения морфологически освоенных регионализмов. Пример проявления явления конверсии - перехода из одной части речи в другую.
Анализ понятия, задач и предмета морфологии. Определение морфемы, ее особенности, признаки, значение и виды. Анализ исторических процессов в морфемной структуре слова. Изучение слова как единицы языка. Сравнительная характеристика слова и морфемы.
- 11530. Морфология английского языка
Составление предложений из данных слов и словосочетаний. Подбор необходимой формы артикля. Применение нужных форм и видов местоимений в предложении. Составление предложений с использованием сравнений. Употребление прилагательных в превосходной степени.
Характеристика основных грамматических разрядов слов (частей речи). Определение склоняемых, спрягаемых и неизменяемых слов. Особенность основных грамматических категорий имени существительного. Проведение исследования наклонений спрягаемых форм глагола.
Порядковые числительные современных восточнославянских языков в древнерусском языке. Изменение древнерусских прилагательных по родам, числам и падежам. Формы числа и падежа кратких прилагательных. Склонение неличных местоимений в старославянском языке.
- 11533. Морфология и культура речи
Задания ЕГЭ по морфологии и культуре речи. Морфологический разбор – классифицикация слов различных частей речи. Оценить морфологические формы с точки зрения нормативности. Задания предполагают работу со словами различных частей речи в предложении.
Обсуждение линейного порядка атрибутивных прилагательных различного морфологического состава. Осуществление проверки существования закономерности линеаризации атрибутивных прилагательных в зависимости от наличия в их составе конкретных суффиксов.
- 11535. Морфология корейского языка
Морфология как грамматическое учение о слове. Основные правила грамматического строя. Анализ основных грамматических категорий. Определение самостоятельных частей речи и их категорий. Выявление особенностей и проблематики морфологии корейского языка.
Особое внимание уделено описанию специфических черт, отличающих исследуемый диалект от других говоров северноудмуртского ареала. Освещены особенности в количественном составе падежей. Анализ функционирования серии вторичных пространственных падежей.
Изучение грамматики и морфологии в системе лингвистических дисциплин на факультетах русской филологии. Классификация частей речи в современном русском языке. Грамматические категории имён существительных, прилагательных, числительных и местоимений.
Формальные свойства слов и образующих их морфем (звуковой состав, порядок следования). Грамматические значения, которые выражаются внутри слова. Разница между словообразовательными и словоизменительными аффиксами. Проблема частей речи в лингвистике.
Аналіз морфологічної структури та семантико-синтаксичної сфери функціювання одного з різновидів синкретичних сполучних засобів - аналітичних одиниць - в ідіостилі В. Шевчука. Частиномовна належність та значеннєвий потенціал структурних компонентів.
Вивчення конотативно маркованих лексичних одиниць, які мають складнішу структуру, ніж стилістично нейтральні слова. Творення експресивно забарвлених дієслів, конотативне значення в яких виникає за допомогою семантичного і морфемного способу творення.
Звернено увагу на ономасіологічний підхід до вивчення українських комп’ютерних термінів, зокрема на морфологічний спосіб термінотворення (на матеріалі тлумачного словника з інформатики). Метою є виявити номінативні процеси комп’ютерної терміносистеми.
Знахідний відмінок як головне репрезентанте значення об’єктності в українській мові, розгляд особливостей. Загальна характеристика морфологічних засобів вираження валентно зумовлених об’єктних синтаксем у напівпредикативних ад’єктивних конструкціях.
Дослідження способів вираження акціональної та аспектуальної семантики в різних мовах. Порівняльний аналіз морфологічних засобів вираження семантики завершеності дії в українській та німецькій мовах. Мовні засоби вираження значення фазового поля.
З’ясування лексикосинтаксичної сполучуваності слів, встановлення моделей словотворення та їхніх структурних типів. Афіксація як найпродуктивніший засіб словотворення в англійській мові. Висловлення власної думки мовцями за допомогою префіксів і суфіксів.
Роль іменників, ужитих у кличному відмінку. Смислова і стилістична функція займенників, коротких і повних прикметників, повторів та службових частин (сполучників, часток) у тексті. Пряме й переносне значення слів. Стильове призначення різних частин мови.
Аналіз основних морфологічних засобів, які слугують увиразненням емоційності ласкавих звертань. Інтенсифікатори іллокутивної сили афектонімів, їх роль у вираженні ставлення мовця до адресата. Аналіз синтаксичних інтенсифікаторів емоційності афектонімів.
Словотвір як розділ мовознавчої науки, що вивчає структуру слів і способи їх творення. Спосіб словотвору без зміни наголосу та написання. Дослідження функцій суфіксів та їх чинники позитивних змін в англійській мові. Морфологічні і неморфологічні засоби.
Аналіз морфологічних засобів творення термінів мобільного зв'язку, які проникли в газетний стиль. Дослідження способів поповнення вокабуляру англійської газетної мови мобільних технологій. Абревіатура як засіб творення одиниць вторинної номінації.
Опис морфологічних маркерів мовного конфлікту, який розглядається як особливий тип спілкування, де засобами мови репрезентрозбіжність поглядів, цілей, позицій сторін конфлікту. Морфологічні засоби, що визначають конфронтаційні мовні тактики осіб.
Вибір варіантів граматичної форми висловлювання. Морфологічні норми – загальноприйняті правила вживання граматичних форм слів, що вивчає розділ мовознавства – морфологія. Рід невідмінюваних іменників, запозичених з інших мов. Правопис складних іменників.