• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Иностранные языки и языкознание
  • 9661. Інформаційно-новинний текст як об’єкт перекладу (на матеріалі англійсько-українських та українсько-англійських перекладів)

    Лінгвістичні характеристики інформаційно-новинних текстів. Особливості функціонального призначення перифразів у публіцистиці. Підготовка новинних текстів, організація роботи журналіста-перекладача. Вивчення синтаксичної структури газетного заголовка.

    курсовая работа (79,3 K)
  • 9662. Інформема як засіб вираження підтекстової інформації в категорії простору пісенно-драматичного дискурсу

    Дискурс у межах функціонально-комунікативної стилістики тексту як система комунікації, зв’язне мовлення, розумовий процес, що містить екстралінгвальні фактори. Драматичність - відмінна риса сучасної пісні. Визначення пісенно-драматичної інформеми.

    статья (16,8 K)
  • 9663. Інформування як мовленнєва стратегія самопрезентації в англомовному дискурсі

    Аналіз однієї з мовленнєвих стратегій самопрезентації - інформативної стратегії. Повідомлення, нагадування, твердження, як основні тактики цієї стратегії. Характерні риси самопрезентем, що реалізують ці тактики, за критеріями експліцитності/імпліцитності.

    статья (59,0 K)
  • 9664. Інфраструктура простого речення в сучасній українській мові

    Комплексний аналіз семантико-синтаксичних одиниць модифікаційно-супровідного рівня речення в художньому, розмовно-побутовому, науковому, офіційно-діловому стилях. Аналіз просодичної організації речень з інфраструктурою, складників інфраструктурного поля.

    автореферат (52,2 K)
  • 9665. Інфраструктура речень публіцистичного стилю

    Семантична, структурна специфіка звертань, слів автора при прямій мові, вставних та вставлених одиниць як елементів інфраструктури речення в публіцистичному стилі, їх функція в публіцистичному мовленні. Функціональна ідентичність інфраструктурних одиниць.

    автореферат (39,6 K)
  • 9666. Іншомовна комунікативна компетентність як складова загальної професійної при підготовці майбутніх фахівців морської галузі

    Аналіз вимог і стандартів Міжнародної морської організації щодо підготовки майбутніх спеціалістів в морській галузі. Способи оволодіння англійської мови як загальноприйнятою робочою у судноплавстві. Підвищення іншомовної компетентності майбутніх моряків.

    статья (22,1 K)
  • 9667. Іншомовна лексика в покутських говірках (на матеріалі сіл Стецеви і Стецівки Снятинської територіальної громади Коломийського району Івано-Франківської області)

    Наведено частину зібраної діалектної лексики, котра активно вживається в мовному потоці жителів покутських говірок Стецеви і Стецівки та прилеглих територій, що належать до Снятинської об’єднаної територіальної громади Івано-Франківської області.

    статья (31,0 K)
  • 9668. Іншомовна лексика в покутських говірках (на матеріалі сіл Стецеви і Стецівки Снятинської територіальної громади Коломийського району Івано-Франківської області)

    Висвітлено один із продуктивних способів поповнення фонду західноукраїнської діалектної термінології - запозичення. Наведено частину зібраної діалектної лексики, котра активно вживається в мовному потоці жителів покутських говірок Стецеви і Стецівки.

    статья (34,1 K)
  • 9669. Іншомовна лексика в українських засобах масової інформації в контексті проблем лінгвоекології

    Засоби масової інформації як головний провідник нових слів в загальнолітературну мову. Знайомство з найбільш найактуальнішими питаннями сучасної лінгвістичної науки. Загальна характеристика особливостей сучасної української мови, аналіз проблем.

    статья (23,3 K)
  • 9670. Іншомовна лексика як твірна база сучасних прізвиськ жителів Західного Полісся

    Комплексний аналіз твірних лексем прізвиськ жителів Західного Полісся, що відображають іншомовні реалії та засвідчують уживання міжмовних запозичень. Прізвиська як антропонімна категорія в народно-побутовій комунікації та в соціальних мікроспільнотах.

    статья (47,6 K)
  • 9671. Іншомовна підготовка фахівців галузі знань "сфера обслуговування" в контексті неоднорідності комунікативних стилів

    Комунікація в індустрії гостинності необхідна для ефективної професійної діяльності, сприяючи зростанню співпраці. Здатність вільно спілкуватись іноземною мовою та вміння застосовувати здобуті іншомовні компетентності для вирішення професійних завдань.

    статья (15,3 K)
  • 9672. Іншомовні елементи в структурно-граматичних типах українських економічних терміносполук

    Особливості утворення українських економічних терміносполук, що містять іншомовні елементи. Тенденція стрімкого зростання обсягу спеціальної лексики є ознакою сьогодення. Одним з потужних засобів поповнення термінологічної лексики є чужомовні запозичення.

    статья (21,7 K)
  • 9673. Іншомовні лексичні запозичення в українській мові: етапи і ступені адаптації (на матеріалі англіцизмів у пресі кінця ХХ - початку ХХІ ст.)

    Вивчення проблеми адаптації іншомовних лексичних запозичень в українському мовному середовищі (на матеріалі англіцизмів у пресі кінця ХХ - початку ХХІ ст.). Визначення ступеня освоєння запозичення у мові і мовленні на основі поділу процесу адаптації.

    автореферат (55,4 K)
  • 9674. Іншомовні ознаки у фонетичній структурі лексичних запозичень

    Аналіз особливостей фонетичної структури лексичних запозичень у британській та американській вимовних нормах. Вивчення основних ознак іншомовності фонемних та акцентних структур запозиченої лексики. генетична характеристика таких лексичних одиниць.

    статья (22,2 K)
  • 9675. Іншомовні слова корейського походження в українській мові

    Типологічні особливості корейської мови, що утруднюють адаптацію слів корейського походження українською мовою. Особливості фонетичної, графічної, семантичної та граматичної адаптації кореїзмів в українській мові та помилки при їх уживанні в текстах.

    автореферат (40,7 K)
  • 9676. Іншомовні слова корейського походження в українській мові

    Аналіз сучасного стану студій над іншомовними словами східного походження (українсько-корейськими мовними контактами серед інших кореїстичних студій, здійснюваних в українській лінгвістиці). Фонетична, графічна, семантична та граматична адаптація слів.

    автореферат (35,9 K)
  • 9677. Іншомовні слова як різновид лексичної інтерференції

    Дослідження механізму проникнення іншомовних слів до мови-одержувача. Вивчення співвідношень контактуючих мов, їх лексичної інтерференції. Причини зростання кількості запозичень в сучасній українській літературній мові. Особливості спілкування білінгвів.

    статья (0 b)
  • 9678. Ірина Петрівна Сунцова: життя та діяльність

    Вивчення життєвого шляху І.П. Сунцової, дослідника в галузі мовознавства, проблем загальної та експериментальної фонетики. Аналіз її наукової діяльності як представника української фонетичної школи щербівського спрямування. Огляд наукових праць вченого.

    доклад (13,8 K)
  • 9679. Іронічна модальність української модифікації літературного постмодерну як перекладознавча проблема (на матеріалі роману Ю. Андруховича "Московіада" та його перекладів англійською та польською мовами)

    Аналіз проблем розповсюдження у художній літературі постмодерністських тенденцій. Розгляд особливостей відтворення іронії у перекладах текстів українського літературного постмодерну, зокрема у англомовній версії роману Ю. Андруховича "Московіада".

    статья (54,7 K)
  • 9680. Іронія и сарказм як форми вияву комунікативної авторитетності та статусу мовця в політичному телевізійному дискурсі

    Аналіз дискусійних та актуальних питань формування комунікативної авторитетності учасників спілкування і статусу мовця у російських суспільно-політичних телевізійних передачах. Вплив, здійснюваний на аудиторію глядачів за допомогою іронії та сарказму.

    статья (26,2 K)
  • 9681. Іронія як засіб політичної маніпуляції: лінгвістичний аспект (на матеріалі англомовного політичного дискурсу)

    Сутність і відмінні особливості іронії як засобу політичної маніпуляції. Дослідження функціонування іронії у сфері політичної комунікації, а також необхідність врахування в даному процесі екстралінгвістичних, прагматичних і соціокультурних чинників.

    статья (29,9 K)
  • 9682. Іронія як засіб реалізації тролінгу

    Дослідження особливостей іронії як одному із засобів реалізації тролінгу на матеріалі коментарів до стрічки новин, аналітичної статті, ток-шоу. Ознайомлення з результатами мовностилістичного аналізу тролінг-коментарів в українськомовному медіапросторі.

    статья (23,3 K)
  • 9683. Іронія як засіб створення комічного ефекту в єврейських англомовних жартах

    Дослідження іронії як мовного засобу створення комічного ефекту на матеріалі єврейських агломовних жартів. Філософсько-естетичний та лінгвістичний аспекти вивчення іронії. Мовні засоби вираження категорії комічного: гіпербола, каламбур, пародія, парадокс.

    статья (30,6 K)
  • 9684. Іронія як конвенція

    Особливості іронії як системної мовленнєвої дії, що базується на певній сукупності знань про іронічний тип спілкування. Порушення прагматичних правил як єдиний постійний маркер іронічного наміру. Виникнення різних типів іронічних невдач або збоїв.

    статья (32,7 K)
  • 9685. Іронія як культурна проблема перекладу. Особливості відтворення іронії на прикладі оповідання Курта Тухольського "Берлін! Берлін!"

    Розгляд сутності поняття "іронія". Аналіз культурологічного аспекту перекладу. Вивчення способів інтерпретації іронії за допомогою перекладацьких засобів. Відтворення комічного мовою перекладу на прикладі оповідання К. Тухольського "Берлін! Берлін!".

    статья (47,0 K)
  • 9686. Іронія як непрямий мовленнєвий акт

    Суть мовленнєвого акту іронії як складної мовленнєвої дії, що є результатом взаємодії іронічного наміру мовця з іллокутивною силою акту, що лежить в основі іронічного висловлення. Контроверсійні підходи до визначення поняття непрямого мовленнєвого акту.

    статья (32,4 K)
  • 9687. Іронія як філософсько-естетичне явище серед інших мовних засобів комічного

    Значення феномену сміху в житті людства, його особливості. Розгляд іронії та її диференційних ознак як філософсько-естетичної та лінгвістичної категорії. Моделі теорій комічного. Цілі іронічного ефекту за емоційним наповненням і прагматичним спрямуванням.

    статья (31,7 K)
  • 9688. Іспаномовний дискурс урядових прес-конференцій

    Особливості мовного втілення ПР-жанру урядових прес-конференцій. Комунікативні стратегії і тактики комунікантів іспаномовних урядових прес-конференцій та засоби їх реалізації. Розробка когнітивної карти іспаномовного дискурсу урядових прес-конференцій.

    автореферат (96,8 K)
  • 9689. Іспаномовний інтернет-дискурс: комунікативно-прагматичний та лінгвостилістичний аспекти (на матеріалі форумів з проблематики родинних стосунків)

    Зміст терміна "гіпертекст" щодо іспаномовного Інтернет-форуму. Структурні особливості організації іспаномовних Інтернет-форумів із проблематики родинних стосунків. Типові комунікативні стратегії й тактики їх побудови, різнорівневі стилістичні засоби.

    автореферат (52,0 K)
  • 9690. Іспаномовний рекламний дискурс і його відтворення українською мовою

    Визначення фонографічних, лексико-стилістичних, синтаксичних засобів творення аргументації у рекламному дискурсі і аналіз методів адекватного відтворення їх у перекладі. Розгляд взаємозв'язку вербальних та невербальних компонентів рекламного дискурсу.

    автореферат (43,3 K)

Страница:

  •  « 
  •  318 
  •  319 
  •  320 
  •  321 
  •  322 
  •  323 
  •  324 
  •  325 
  •  326 
  •  327 
  •  328 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас