Обзор проблемы формирования корпуса для изучения кинодискурса и киноперевода за счет открытых информационных ресурсов. Оценка по полноте наименований, объему информации и надежности источников, содержащих выходные данные картин, сведения об их переводе.
Структурно-семантический анализ разностилевого двуязычного материала, на базе которого определяется степень окказиональности и узуализованности "союзного" употребления и лингвистические характеристики отсубстантивных дискурсно-текстовых коннекторов.
Знакомство с особенностями раскрытия в лингвокультурологическом плане содержания и формы универсальных культурных концептов. Эмотивный квант как динамический, "конденсирующий" эмотивную информацию компонент эмотивной континуальной концептосферы.
- 9574. О функциональных и номинативно-дериватологических особенностях новозеландского рифмованного сленга
Анализ функциональных и номинативно-дериватологических особенностей новозеландского рифмованного сленга. В номинативно-дериватологическом аспекте раскрываются разнообразие структурно-деривационных типов и лексико-семантических групп исследуемого явления.
Обсуждение проблемы соотношения семантической структуры слова to be и его содержательного ядра. Выявление природы значения глагола be и способу его представления в лексиконе носителя языка. Анализ и определение главного отличия слов широкой семантики.
Изучение языковых средств номинации оценки физических, интеллектуальных, психологических характеристик человека. Оценивание как мыслительный процесс, материализирующий ментальные ценностные представления человека. Основные языковые маркеры ценностей.
Анализ классических грамматик, лингвистических работ, посвященных причастию, проблем переходности и синкретизма. Представление причастий в толковых словарях трех языков. Упрощение подхода к определению морфологического статуса причастия в германистике.
Вопросы ситуативной вариативности в коммуникативных регистрах. Специфика реализации побудительной интенции в зависимости от регистра и речевой ситуации. Основные интенции коммуниканта, стратегия побуждения и специфичный для нее набор языковых средств.
Ряд особенностей японской языковой картины мира. Анализ восприятия природы и особой роли противопоставления "свой–чужой" в японском языке и японской культуре. Сложность японской системы форм вежливости. Соотношение вербальной и невербальной информации.
Внесок О.О. Потебні у розв'язання проблеми джерел вивчення історії східнослов'янських мов. Аналіз капітальних праць ученого, що увійшли в золотий фонд вітчизняного мовознавства. Діалектні дані, матеріал писемних пам'яток, їх важливість серед джерел.
Аналіз капітальних праць ученого, що увійшли в "Золотий фонд" вітчизняного мовознавства. Пріоритетні та допоміжні джерела вивчення історії мови в студіях О. Потебні. Розкриття його поглядів та вагомого внеску у вивчення історії східнослов'янських мов.
Аналіз поглядів О.Х. Востокова на матеріал сучасної польської мови як джерело вивчення історії слов’янських мов, аналіз його внеску у дослідження зазначеної проблеми. Аналіз внеску ученого в дослідження проблеми джерел вивчення історії слов’янських мов.
Создание лингвистического документа, отражающего систему основных понятий, отношений, единиц, правил, аксиоматической базы документной лингвистики как формирующейся языковой дисциплины. Изменение форм и методов письменного закрепления содержания.
Исследование и характеристика англоязычных заимствований в немецком профессиональном жаргоне. Анализ заимствований, образованных с помощью аббревиации, а также фразеологических заимствований. Рассмотрение прямых, переводных, смешанных заимствований.
Язык как семиологический механизм и его движение между двумя полюсами. Лингвистический знак и его структура. Звуковой знак для передачи различных значимостей. Омонимический и синонимический ряд, его характер и значение. Семантическая значимость.
Сохранение авторского замысла как один из ключевых аспектов перевода. Обширный лексический запас, знание фразеологизмов, умение прочувствовать суть исходного текста - основные требования к переводчику. Особенности перевода эмоционально-оценочной лексики.
Исследование языка локальных групп ингерманландских финнов. Изучение изоглоссов, характерных для финского диалекта бывшего лютеранского прихода Лииссиля. Специфика изоглосс ареального характера, объединяющих говоры савакских и эурямёйсских приходов.
Обзор финских диалектов. Анализируются некоторые изоглоссы, характерные для финского диалекта бывшего лютеранского прихода Лииссиля. К таким изоглоссам в первую очередь относятся императив 2Sg -kai и наличие особого типа глаголов с основой на -oi.
Роль лингвокультурологического аспекта в онтогенезе речи. Основы онтосоциолингвистики как направления гуманитарных исследований. Влияние инпута как совокупности речевой продукции взрослых, обращенной к ребенку, на становление коммуникативной компетенции.
Исследование синтаксической интерференции в русской речи обучающихся. Определение уровня владения, разработка упражнений по обучению номинацентрическим предложениям на материале пословиц и поговорок русского языка. Результаты экспериментальной проверки.
Основные положения квантово-когнитивного подхода к анализу концептов как когнитивных сущностей. Определение попытки выявления интерференционной картины понятия на основе формализма квантовой механики. Анализ исследования культурного пространства.
Характеристика вопросов, связанных с этимологией лексических единиц в предполагаемо родственных языках, предположение о едином происхождении их носителей. Рассмотрение содержания статьи из словарей сравниваемых языков, а также их грамматические факты.
Изучение грамматической категории рода в лингвокультурологическом и лингвопрагматическом аспектах. Этикетные репрезентации, возвеличивающие женщин. Семантические, прагматические признаки рода имен существительных. Гендерная асимметрия речевого обращения.
Анализ способов перевода на русский язык частых у великого немецкого музыковеда К. Дальхауса (1928—1989) сложноподчиненных предложений, начинающихся с придаточного со словом dass. Исследование грамматической конструкции и конструктивной перегруженности.
Исследование проблемы взаимосвязи фреймовой структуры высказывания и полисемии вершинного слова в глагольной группе. Рассмотрение процесса развития многозначности в английском языке как результата нарушения параметров семантических слотов значения.
Особенности нечеткого подхода к формированию лексикологического словаря промежуточного языка при билингвальном обучении. Оценка степени усвоения термина с помощью блока оценочных критериев, по которым производятся его ранжирование по учащимся и агрегация.
Исследование этноспецифичности языкового выражения лейтмотива, свойственного русскому национальному мировосприятию. Интерпретация этноспецифичных языковых феноменов в практике преподавания русского языка, определение их грамматической категории.
Особенности организации времени и пространства в рассказе М. Боуэн "Несчастный случай". Исследование идиостилистических особенностей создания пространственных и временных координат в тексте чрезвычайно сжатой структуры. Выбор писателем языковых приемов.
Изучение молчащего наблюдателя как пассивного третьего участника двустороннего речевого обмена - диалога - коммуникантов, исследование роли этого пассивного участника в триадном диалоге. Выявление психолингвистических аспектов диалога терциарной речи.
Особенности общественно-политической терминологической лексики. Способы ее передачи в языке сахаязычной газеты (эквивалентный перевод, фонетизированное написание, калькирование, смешанное заимствование), представляющие собой особый пласт газетной лексики.