Theories, definitions and opinions about the linguistic world. Analysis of the language and culture influence in the creation of the human world. The collection of naive cognition of the world, recorded at different levels (subtotals) system of language.
The analysis of communicative culture formation of civil officials is carried. Tasks directed on mastering of knowledge and abilities to use language tools. The removal of Russianisms, inappropriate loan translation and introduction of Ukrainian words.
- 1503. Linguistic realities in the matrix of test strategies of teacher and student: the feedback theory
Text and context produce a certain system of perception through the word model matrix. The intention that the text is a certain reality that determines the context and zeitgeist of being seems relevant. Means of implementation of text narratives.
Cognitive-linguistic analysis of verbal manifestation of the concept soul in poetic discourse. Distinctive characteristics of the concept and fundamental metaphorical models. The linguistic and individual author's concepts in the works of English poets.
Toponyms of the West African state of Verde’s islands. The name of geographical objects, their relationship with the history, culture of the peoples living in the territory. Linguistic classification of groups of toponyms by the number of components.
Formation of an image of a politician from the linguistic perspective. Political linguistics and discourse studies as fields concerned with the study of language employed by politicians to influence their audience. Critical analysis of discourse strategy.
Creation of linguistic tools for the virtual lexicographic laboratory of the Spanish explanatory dictionary (VLL DLE 23). The problem of integrating the two main components of the language (vocabulary and grammar) into a single digital environment.
Detailed linguistic stylistic analysis of Harold Pinter’s @Memory plays" poem "Betrayal". Autobiographical element in this literature work as a prototype of main characters of Betrayal are Pinter himself, his lover Joan Bakewell and her husband.
Bringing English language with the first settlers to America. The new combinations of English words, differences in pronunciation, in grammatical construction and especially in intonation. The new generation's occurrence and "Americanisms" in America.
- 1510. Linguistics of emotions: the formation stages (research theories, scientific schools, personalities)
Characteristics of the stages of formation of emotional linguistics. The study of semantics, the study of key issues of which is impossible without taking into account the psychological factor, and not lexical semantics, but also grammatical semantics.
The author reveals the features of foreign language acquisition by schoolchildren. Junior school age is considered sensitive for learning a foreign language. Psycholinguistic studies indicate that plasticity of the brain, the need to learn new things.
The use of strategy to perform the basic functions of political discourse - incentives and manipulations, their pragmatic potential. Strategy and tactics used in D. Trump's speeches: self-return, criticism of the enemy's activity, strategy of agitation.
Assessment of the pragmatic potential of using strategies and tactics to fulfill the functions of political discourse. The place and role in D. Trump's speeches of strategies of self-presentation, criticism of the opponent's activities and campaigning.
Linguistic interpretation of the psychological content of depression at the lexicographic level. Justification of similarities and differences between the psychological interpretation of this state and its linguistic content in explanatory dictionaries.
The article focuses on the functional and semantic features of English-language animated film texts with regard to linguistic and cultural specifics. It is stated that The text of the animated film as a language genre has its distinctive features.
- 1516. Linguodidactic model of the process of formation of strategic competence of future interpreters
The linguodidactic model of process of formation of English-language strategic competence in future translators is theoretically substantiated. It is indicated that the model consists of four blocks: conceptual-target, semantic, procedural and effective.
- 1517. Linguopoetic analysis of baroque Ukrainian elegy "Cupido seu amor alatus" by Ilarion Yaroshevytskyi
Analysis of the linguopoetic features of the poem, presentation of the author's embodiment of the baroque worldview by means of language. A study of an elegiac poem. Evaluation of mythological and medieval plots, their combination in the elegiac genre.
Presents and characteristic of the features the linguopoetic analysis of the Latin panegyric "Iter Laureatum" by Hryhorii Vyshnovskyi. give the idea of the structure, poetic means and individual author's performance of the genre in Latin language.
Types of morphemes in Azerbaijani and English languages, their grouping, the cases and frequency of the use were studied on the basis of examples from the poetry of the given languages. The lexical and grammatical types of morphological parallelism.
Consideration of linguo-pragmatic features of the genre of competitive debates. Analysis of the problem of interpretation of the topic and its role in the construction of the speech. Factors influencing the formation of an argumentation strategy.
- 1521. Linguostylistic aspects of landscape descriptions in f. S. Fitzgerald’s novel "The great gatsby"
A study of linguostylistic aspects of landscape descriptions in F. S. Fitzgerald's novel The Great Gatsby. Characterization and use of an approach in which the verbal landscape is considered a specific test formation with its own structure and semantics.
- 1522. Linguostylistic means of emotional influence on the audience and their rendering at translation
The study of methods of emotional impact on the audience with the help of the language tools used by the speaker in speeches, which contribute to conveying the pragmatic message of the speaker. Methods of translation of the studied linguistic means.
Search for equivalent combinations in the process of translating phraseological equivalents in different languages, for example, combinations with a zooproject. The analysis of phraseologisms having national specific features is inherent in each tongue.
Description of the peculiarities of the communication of television discourse genres. To analyze the features of the talk shows genre as a linguistic and sociocultural phenomenon that reflect the most significant values of American linguistic culture.
Results of a comparative empirical study of native and second language literacy in first-graders of Roma and non-Romani children living in Bulgaria and Slovakia. Research of the main oral speech skills of Roma children acquired in the home environment.
Evaluation of the study, based on the cooperation of historians, history teachers and functional linguists. An analysis of ways to extract meaning from texts read by students, which are effectively transferred to the ability to describe historical events.
- 1527. Literal and metaphorical meanings of the particle "down" in the English phrasal verb "go down"
Semantics of the particle "down" on the example of the English phrasal verb "go down". Investigation of the literal and metaphorical meanings of the particle "down" were revealed and their contribution into the general meaning of phrasal verb "go down".
The theory of artistic literary onomastics, from the second half of the 20th century acquired active scientific development. Poetonymosphere of a work of art is the only component of the work, bound by the author's opinion. Case names are mental units.
Study of information about the history of the literary portrait genre and its characteristic features. The essence of studying this genre in Azerbaijani literature. Creation of the image of a literary personality and assessment of creative individuality.
The highlights of literary translation from the perspective of its social impact on the ideological environment of society focusing on Ukrainian "voice" in translation under the conditions of linguicide and unremitting national language suppression.