• A theoretical overview of modern European studies investigating the language of fakes. The leading European practices of fakes discoveries. The issue of research the disinformation phenomenon. Research of false news about the Russian war in Ukraine.

    статья (43,6 K)
  • Analysis of linguistic personalities of participants in parliamentary debates on the basis of description of communicative peculiarities of the construction and deployment of their discourse. Its four main types: knowledge, desire, duty and opportunity.

    статья (21,6 K)
  • This educational establishment including school. It also illustrates varieties of levels of the pupils in this school and provides data about English textbooks. Also, this article demonstrates methods of the teachers as well as the aim of the curriculum.

    статья (16,8 K)
  • The description of some linguistic methods, which politicians use in their speeches to make an impression on the audience. Analysis of speeches of American Presidents. Studying their real aims and goals, which they hide by saying powerful phrases.

    реферат (21,2 K)
  • Analysis of the practice of linguistic socialization and impact on the processes of the revival of the Kazakh language and the preservation of the Russian language in urban bilingual families. The hidden ideology is privileged for the Russian language.

    статья (24,2 K)
  • Peculiarities of studying internet communication in computer networks. Analysis and systematization of various approaches to the concept of Internet discourse as an integral element of the training of professional linguists and linguist teachers.

    статья (24,1 K)
  • Consideration of the concept of language universals, the distinction between absolute and statistical dependence samples from a universal language. The correlation between voiced fricatives is an absolute implicational universal. Lexical universals.

    реферат (14,4 K)
  • Statements of fact that anthropology is based on the psychological delusion. Characteristics of the linguistic model of culture. The Meaning of connectionism: cultural knowledge can be organized in logical sentential characteristic form of the language.

    статья (1,7 M)
  • Advantages and disadvantages of modular and holistic approaches in the context of semiotic asymmetry. Аnalysis of one of the most influential theoretical areas, using the correlation principles of the structural and functional organization of the brain.

    статья (33,3 K)
  • The current state and prospects for the development of the Moscow psycholinguistic school through the prism of the international tradition of studying the relationship of language, consciousness and culture. The phenomenon of intercultural communication.

    статья (77,7 K)
  • Peculiarities of the translation of anatomical terms-metaphors on the material of Latin, English and Ukrainian languages. Classification of binary terms, specifics of their reproduction, translation aspect. Semno-component analysis of metaphor terms.

    статья (24,3 K)
  • Establishing a government decree set of rules. Characteristics of the Anglo-Saxon system of common law. The main analysis of the continental European Code of Practice. The peculiarity of the religious freedom legislation. Protect people from abuse study.

    статья (13,8 K)
  • Analysis of a feature of the legal English language that creates certain difficulties for perception and for translation: the inclusion of French words and phrases in the text. A study of the array of French legal terms provided in Black's Law Dictionary.

    статья (20,9 K)
  • Despite Britain's turbulent history Legal English has managed to preserve a remarkable degree of continuity collecting numerous relicts of the past historical periods, which create many difficulties for modern readers and translators; their analysis.

    статья (26,1 K)
  • Why did I choose the theme "lawyer in sphere of trade". About what I want to talk in my academic research. Steps that I will undertake in order to become a lawyer. Trade lawyer his activities, where he can work Important qualities for trade lawyer.

    реферат (20,9 K)
  • Modуles syntaxiques des termes complexes a plusieurs composants et a deux en russe et en francais. Lheterogeneite des termes dans le discours homeopathique. identification des modeles dominants de termes et de phrases dans la terminologie etudiee.

    статья (17,6 K)
  • Phenomene sociolinguistique associe a l'existence de la langue basque. Diverses theories de l'origine de la langue basque en termes diachroniques, se referant aux noms de lieux historiques et des etudes archeologiques de scientifiques francais et basque.

    статья (557,6 K)
  • Symbole de la France. Les droits fondamentaux (la protection des droits et libertes, l'egalite, la fraternite). Le gouvernement, le Parlement, l'Assemblee Nationale. Les responsabilites du conseil constitutionnel. La politique de la France aujourd'hui.

    реферат (32,5 K)
  • Fixing of the current state of the genotypic diversity of lianas and biological polymorphism of leaves to establish the connection of silvestris-silvesatis-sativa. Selling of screening of wild growing of grapes with simultaneous photographing of foliage.

    статья (976,4 K)
  • Effectiveness of virtual reality game in foreign language vocabulary acquisition. An exploration of the use of mobile applications to support the learning of Chinese characters employed by students of as a foreign language. Language education in Europe.

    статья (780,3 K)
  • The methodology of teaching English. Methods of improving students' lexical and grammatical skills. The role of songs in learning English. The process of memorizing new lexical and grammatical constructions. Development of communicative competence.

    статья (59,2 K)
  • Studying of english language in topics: the history of the english language, higher education in Russia, in Great Britain and in USA. Student’s life at Oxford, Cambridge and in Moscow state university. Exercises and questions for learning topics.

    учебное пособие (564,1 K)
  • Analysis of modern means of training specialists in foreign languages. Using digital technologies, artificial intelligence to improve proofreading and editing of foreign language texts. The principle of functioning of neural machine translation systems.

    статья (19,5 K)
  • Training of interpreter's shorthand, review exercises on the improvement of translation skills, paying attention on the specifics of the selection of the main information in the text, the original of its translation. Translation shorthand and notation.

    статья (239,0 K)
  • The main reasons for choosing reading materials from traditional literary texts that represent "higher" forms of culture. Newspaper articles, travel and tourism and websites as one of the ways of communicative competence of foreign language study.

    презентация (91,7 K)
  • Collection de contes pour la lecture a domicile en francais. Biographie e crivain Pierre Gripari. Et l'histoire de l'auteur, la traduction des mots et des taches difficiles dans l'ordre croissant des difficultes lexicales et grammaticales dans le texte.

    учебное пособие (278,1 K)
  • Describing the lexicological systems of English and Ukrainian languages. Distinguishing traits and phenomena in both terminological vocabularies. Methods of word-building. Systematic relations in lexicology. Typology of idiomatic and set expressions.

    курс лекций (287,6 K)
  • Features of terminology, semantics and structure of English-language legal discourse. Reasons for using complex, voluminous and information-heavy proposals in legislation. Classification of texts according to the number of components they contain.

    статья (23,7 K)
  • The study of the peculiarities of legal English and adapted legal texts in the aspect of translation into Ukrainian from English-language sources. The main problem of translation of legal terms and phrases. Stylistic features of the legal text.

    статья (26,3 K)
  • The article is devoted to the study of the peculiarities of legal English and adapted legal texts in the aspect of translation into Ukrainian from English-language sources. Note that the translation of English legal texts into Ukrainian requires.

    статья (18,4 K)