Особенности этимологии фразеологических единиц в английском и русском языках, имеющих в составе библеизмы. Анализ наименований как одного из источников образности лингвокультурного кода "Время". Образная коннотация лексической единицы високосный год.
Конститутивные признаки религиозного дискурса, характеристика его основных функций. Определение основных ценностей религиозного дискурса, его базовые концепты и особенности системы жанров. Коммуникативные стратегии, специфичные для религиозного дискурса.
Сборник текстов и упражнений на английском языке. Разнообразный языковой материал, направленный на формирование навыков различных видов чтения и перевода, умений устной речи по актуальной теме взаимодействия религий и общества. Духовный контекст.
- 13054. Реликтолингвистика Кубани
Реликтолингвистика как раздел лингвистики, задача которого заключается не только в сборе сохранившихся сведений о вымерших языках. Знакомство с особенностями кубанского диалекта. Рассмотрение истории появления кубанской балачки, этапы возрождения.
Зв’язок між композиційною структурою інавгураційної промови та закладеними в кожну композиційну частину стратегіями й тактиками, що реалізуються за допомогою релігійної лексики. Вживання біблеїзмів у різних жанрах американського президентського дискурсу.
Метафора як активний спосіб словотворення назв у гастрономії. Розгляд внутрішньої форми гастронімів із різними релігійними реаліями, характерними для турецької мовної картини світу. Характеристика метафоричних значень традиційних назв турецьких страв.
Функціональні і структурно-семантичні реалізації лінгвокультуреми зі значенням сакральних значень у слов'янських і германських мовах на основі лінгвокультурних зіставлень, які уможливлюють вивчення лінгвокультуреми на основі компаративних параметрів.
Изучение одного из видов творческого преобразования фразеологических единиц – ремотивации, заключающейся в обыгрывании буквального значения словосочетания, ставшего основой фразеологизмов. Суть количественных показателей ремотивированных фразеологизмов.
Тексты сказового жанра как материал для лингвистического исследования. Компенсация - один из приемов передачи диалектов и социолектов, индивидуальных особенностей речи, каламбуров, словесной игры, архаично-просторечной лексики в процессе перевода.
Механізм реперспективізації ситуації як засіб вираження мовцем негативної оцінки імпліцитно. Суть перспективи та реперспективізації у комунікації. Аналіз реалізації механізму реперспективізації ситуації з імпліцитним вираженням негативної оцінки мовця.
- 13061. Реплики в сторону Ф. Андервуда в сериале "Карточный домик": структурный и прагматический аспекты
Реплика - ответная фраза собеседника на слова партнера. Метафора - основное стилистическое средство, в котором одни лексемы могут использоваться вместо других. Риторический вопрос - синтаксическая фигура речи, состоящая из утверждения или отрицания.
- 13062. Репрезентативно-иконическая стратегия передачи эмотивности (на материале немецкоязычной новеллы)
Эмотивность как функция языковых единиц, связанная с выражением эмоционального отношения говорящего к объективной действительности. Знакомство с основной репрезентативно-иконической стратегией передачи эмотивности в дискурсе немецкоязычной новеллы.
Раскрытие главных особенностей лингвокультурного феномена "брак" во французской ценностной картине мира через его репрезентанта – аксиологемы mariage. Основная характеристика эффективности исследования паремиологического и афористического уровней языка.
Определение понятия "термин", особенности и способы их образования. Факторы формирования компьютерной терминологии. Сфера функционирования компьютерной лексики и общения. Англоязычные заимствования как основной способ образования компьютерного сленга.
Метафора как один из наиболее эффективных средств изучения процессов категоризации. Знакомство с особенностями репрезентации архетипа "статус" в жаргонах различных социальных групп. Анализ типов жаргонов, которые отражают разные социальные картины мира.
Рассмотрение языковой репрезентации ассоциативного поля лексемы "мать" в картине мира ребёнка – героя автобиографических повестей о детстве и его ровесника, живущего в начале XXI века. Специфика мировидения и языковой картины мира современных детей.
Структура лингвокультурного морально-этического концепта "английская сдержанность", взаимосвязи с иными доминантными концептами, составляющих концептосферу в британском варианте английского языка; мотивация его значимости в рамках национального сознания.
Оценка, как устной, так и письменной речи на нескольких уровнях: морфологическом, лексическом, синтаксическом, графическом, пунктуационном и контекстуальном. Пунктуационная дихотомию в письменной речи американских журналистов с учетом гендерной специфики.
Изучение функциональных особенностей и оценочного характера афоризмов, позволяющих проанализировать новые нестандартные установки и оценки морально-этических норм взаимоотношений людей в немецкой лингвокультуре. Раскрытие понятия "деонтическая норма".
Рассматривается вербализация понятийного слоя концепта "Богатство" в диалектном дискурсе. Выявляются константы и трансформации представлений о богатстве. Определено, что в крестьянской культуре оно связано с тем, что обеспечивает жизнедеятельность семьи.
Языковая картина мира и концепт как лингвокультурологические категории. Антропоцентрический подход к исследованию языковых процессов. Языковая репрезентация номинативного, ценностного компонента структуры концепта "Питие" в русской языковой картине мира.
Изучение репрезентации концепта "Россия", включая микрополе "русский", в зарубежных средствах массовой информации. Соотношение положительных и отрицательных дистрибуций, содержащихся в окружении данного концепта в обыденном сознании англоговорящих.
Отражение действительности в языке на уровне концептов. Особенности лексической вербализации термина безопасность в английской языковой картине мира на основе сопоставительного анализа его компонентов, включающих базовые элементы и их производные.
Объективация концепта лед в поморском языковом сознании с целью моделирования структуры концепта и определения его содержания. Языковой механизм актуализации концептуальных признаков и структур знаний, стоящих за концептом в лексикографическом дискурсе.
Понятийные, ценностные и образные компоненты анализируемого концепта РЯБИНА на примере разных жанров чувашского фольклора. Ассоциирование рябины в сознании народа с костром, девушкой или женщиной, оберегом, добротой, способностью помочь в трудную минуту.
Специфика и структура осмысления концептосферы повседневности в обыденном сознании англоязычной личности. Лингвосемиотическая система концептосферы Everyday Life. Средства лингвосемиотического оформления концептуального пространства повседневности.
Исследование метрологической лексики на материале русского и казахского языков, представленной лексическими единицами, обозначающими меры и единицы измерения. Комплексное сопоставительное изучение метрологической терминологии на материале лингвокультур.
Характеристика представленной в словарях якутского языка лексики, отражающей названия разновидностей облака. Структурно-семантический анализ названий облака, установление связи номинаций с ассоциативно-образным переосмыслением предметов окружающего мира.
Проблема трансляции научного знания на примере медицинского текста. Реализация научной картины мира автора через выбор актуального дискурсивного пространства. Анализ системы языковых и стилистических приёмов создания текста в рамках медицинского дискурса.
Изучение функционирования английского языка в медиадискурсе. Исследование воздействующего функционально-семантического и прагматического потенциала лингвистических, паралингвистических средств формирования и предъявления адресату образа "чужого".