Комплексне дослідження опису пейзажу в англомовному художньому дискурсі (АХД) XVIII - початку XX століть під кутом зору його ролі й місця у системі категорій АХД, лінгвістично релевантних параметрів аранжування, а також концептуальної репрезентації.
Результати авторського дослідження структурно-семантичних особливостей англомовних офтальмологічних термінів та принципи їх системної організації з позицій фреймової семантики із застосуванням як власне лінгвістичних прийомів та методів дослідження.
Исследование лексико-фразеологического поля "физическое состояние человека" в лексикографическом аспекте и описание поэтапного создания идеографического учебного лексико-фразеологического словаря. Табулирование лексико-фразеологического словаря.
История возникновения имен, прозвищ и фамилий. Определение сущности прозвищ как одного из объектов ономастики - науки, изучающей имена собственные живых существ. Анализ прозвищ героев художественных произведений, их основная типология и классификация.
Общая характеристика компьютерной лексики как подсистемы национального языка. Изучение словообразовательных средств и лексико-семантического способа образования единиц компьютерной лексики. Заимствования как общий источник развития компьютерной лексики.
Анализ особенностей описательного употребления языка. Проведение различия между двумя основными функциями языка: описательной и оценочной. Суть и основные функции экспрессивов, обещаний и деклараций. Ценности – неотъемлемый элемент всякой деятельности.
Исследование описательной функции поэтонима, на примере имен главных героев пьес школьных театров. Рассмотрение ее исключительно с точки зрения этимологического значения имени собственного. Характер вертикальной и горизонтальной организации текста.
- 13028. Описательные предикаты
Описательные предикаты как единица косвенной номинации, их типы, роль в синтаксических трансформациях предложения и в синонимических перефразировках. Анализ употребления русских ОП в современном публицистическом тексте на фоне вьетнамских соответствий.
Роль описаний в объяснении маршрута как типа дискурса о пространстве. Обеспечение представления о вербальной локализации пути. Функциональная нагрузка и релевантность описательного компонента в английском языке. Категории описаний, критерии их различия.
Понимание экспликации как переводческого приема. Динамичный характер неологизмов в сфере экономики. Наиболее точная передача смыслового значения терминов безэквивалентных или только приходящих в русское словообразование через описательные конструкции.
Порівняння граматичного ладу української та польської мов. Східна, південна, західна гілки слов’янських мов, їх географія та розподіл основних ознак. Мовні особливості західноросійської діалектної зони, спільної з білоруською та українською мовами.
- 13032. Оповідання "The Smile" Р. Бредбері в українських перекладах: до питання синхронної множинності
Актуальні питання синхронної множинності. Дослідження чотирьох перекладів оповідання Р. Бредбері "The Smile". Аналіз перекладацьких рішень кожного перекладача (Я. Веприняка, Л. Коломієць, А. Євси, Б. Сторохи) щодо відтворення ключових рис оригіналу.
Розкриття семантики оповідної фрагментарності в ігровій модифікації автобіографічного роману Дж. М. Кутзее "Boyhood". Виявлено, що підґрунтям оповідної фрагментарності в даному творі є індивідуально-авторська фікціоналізація автобіографічної оповіді.
Відсутність чітких меж між автором і персонажем - одна з особливостей вираження чинника мовця в постмодерністському тексті. Специфіка синтаксичної організації оповідного мовлення, адресантом якого є оповідач-персонаж, у сучасному художньому дискурсі.
Аналіз місця опозиції "лівий / правий" у міфологічних моделях різних народів світу й українського зокрема. Дослідження асоціативних зав’язків і відношень між словами. Характеристика правого як пов’язаного з правдою, а лівого – як нечистого, бісівського.
Опозиція концептів БУДИНКУ та ШЛЯХУ в текстах пісень контркультурної рок-лірики, що належать до пісенного дискурсу - одного з центральних понять у сучасній лінгвістиці. Відображено особисте "почуття" світу, спрямоване на більш інтимне внутрішнє життя.
Вивчення взаємодію невербального і вербального у процесі вираження бінарної опозиції "радість - смуток" засобами польської кінематичної фразеології. Виявлення бінарної опозиції мімічних ознак як елементів мімічного стереотипу радісного та сумного поляка.
Ментальні структури, що формують міжкультурні зв'язки та сприяють комунікації між різними країнами на політичній арені. Лінгвокогнітивні особливості словесного втілення опозиції свій / чужий в англомовних статтях про Україну, визначення її місця та ролі.
Лінгвістичне дослідження протиставлення світла і темряви. Вивчення мови, мислення та культури різних груп людей. Застосування теорії нечітких множин для моделювання структур окремих колірних категорій. Аналіз системи кольоропозначень у лінгвокультурі.
- 13040. Опонент очима антивакцинаторів: лінгвістичний вимір маніпулятивної стратегії навішування ярликів
Основне завдання будь-якого політичного дискурсу, проблема лінгвопрагматичного аналізу мовник засобів. Дослідження особливостей функціонування політичних текстів. Вивчення плідності сформованого наукового союзу лінгвістики й політичної комунікації.
Языковые средства формирования направленности речи в тексте письма. Морфологическое оформление, стилистические и прагматические свойства эпистолярного вокатива. Семантические и синтаксические признаки обращения. Вербальные и косвенные средства адресации.
Характеристика оппозитов "отсутствие-присутствие", развитие и изменение семантики и грамматических форм данных слов. Исследование абстрактных понятий, их проведение в парадигме когнитивной лингвистики, связь с восприятием, опытом и осмыслением человека.
Рассмотрение дискурсивной практики комментариев сообщества подписчиков "Meduza Новости и СМИ" и "Новая газета" в социальной сети Facebook. Исследование оппозиции "мы" — "они", реализуемой в речевых стратегиях приобщения к группе или дискредитации.
Изучение категорий "правда" и "ложь" в лингвистике. "Пословичное" пространство русского языка как компонент языковой картины мира. Ложь и неправда в паремиологическом пространстве русского и татарского языков. Изучение пословиц в лингвистическом аспекте.
Оценка влияния культуры на формирование древнерусской письменности. Определение и филологический анализ языковых способов реализации оппозиции "свое" – "чужое" (на примере памятника древнерусской письменности "Хожение за три моря Афанасия Никитина").
Рассмотрены концепты "дом" и "лес" как неотъемлемые составляющие оппозиции "свой - чужой" в сказочном дискурсе. Выявлено особенности представления данных концептов в русской лингвокультуре. Сравнения концептов с концептосферой сказок других народов.
Противопоставление "свой" – "чужой" как одно из самых древних в картине мира любого народа. Содержание и композиция романа Евдокии Туровой "Слезы лиственницы". Особенности вербализации названной оппозиции в языковой картине мира русских героев романа.
- 13048. Оппозиция "свой-чужой" в любительском политическом дискурсе на материале публикаций Яндекс.дзена
Критический дискурс оппозиции «свой-чужой». Анализ данной оппозиции в любительском политическом дискурсе. Описание языковых средств на микро- и макроуровнях. Номинативные, предикативные стратегии в публикациях. Аргументация и фрейминг в публикациях.
Рассмотрение отражения в современной речевой практике идеи трансформации гуманизма на примере переосмысления отношений между человеком и машиной. Использование метафор в публицистическом дискурсе для обозначения цифровых аналогов объектов реального мира.
- 13050. Оппозиция концептов "New Еurope - Оld Еurope" в масс-медийном дискурсе Соединенных Штатов Америки
Исследование образа Европы в масс-медийном дискурсе США в начале XXI века. Изучение образа Европы как концептуальной системы, представленной в виде бинарной оппозиции "New Еurope - Оld Еurope". Сопоставление ментальной природы и структуры концептов.