Словообразование как раздел лингвистики, его тенденции в современном русском языке. Продуктивные словообразующие морфемы, иноязычные заимствования (английские). Функционирование и особенности адаптации заимствованных единиц в языке компьютерных игр.
Исследование английского учебного дискурса и выделение его аргументативной составляющей, функционирующей в управлении речевым поведением обучаемых в условиях учебной интеракции в виде комплексного речевого действия. Установка на убеждение обучаемого.
Различия в понимании сущности лексического заимствования. Проблема освоения иноязычной лексики. Причины процесса заимствования и факторы, влияющие на его интенсивность. Интеграция заимствований в систему немецкого языка. Морфологическая трансформация.
Исследование смысла и моделирование семантической структуры побудительных предложений в английском языке. Эксплицитные и имплицитные безглагольные конструкции в разговорном английском языке. Непредложенческие способы выражения пропозиции В. Богданова.
Комплексное изучение характерных черт иноязычного фрагмента лексики томской разговорной речи XVII в. Анализ его особенностей в контексте лексической системы пограничного языкового континуума в начальный период становления среднеобского диалекта.
Поиск средств раскрытия уникальности и своеобразия национальных традиций. Разработка комплексной методики переводов художественной татарской литературы на русский язык. Сохранение содержательной, лингвокультурной и стилистической целостности текста.
Выявление механизма переноса значений в перенесённом эпитете и установление его семантических вариантов. Анализ соотношения между концептами с точки зрения конкретности и абстрактности в перенесённом эпитете, выявление его когнитивно-семантической базы.
Понятие и классификация речевых актов негативной реакции, их лексико-грамматическая структура и особенности функционирования в современном драматическом произведении. Исследование прагматического аспекта в развертывании ситуации негативной реакции.
Типы речевых актов. Специфические коммуникативные единицы и речевые формулы, характерные для определенного типа речевого акта негативной реакции. Особенности функционирования речевых актов негативной реакции в современном драматическом произведении.
Разработка методики анализа лексемы "береза", выявление семейного состава, литературного и поэтического толкования слова. Определение исходного значения и словарных дефиниций предметного имени. Группы классификаторов русского языка по общности семантики.
Современный антропоцентрический подход в лингвистических исследованиях. Описания уровней языка, способствующих формированию целостного представления о языковой личности. Характеристика особенностей функционирования языковых единиц и речевого поведения.
- 11112. Комплексный характер переводческих трансформаций в различных переводах романа Р. Баха "Иллюзии"
Описание разнообразных подходов к многомерному и многофакторному процессу перевода и "метатексту" как его результату. Анализ видов переводческих трансформаций: лексических, грамматических и комплексных (экспликация, компенсация, антонимический перевод).
Вивчення семантики та функціонування комплементарного та некомплементарного діалогу. Визначення основних психологічних тактик, що використовуються в межах Ти-стратегії. Особливості мовного етикету. Психологічні причини некомплементарного діалогу.
Висвітлення основних теоретичних засад дослідження дієслівних комплементарних комплексів у сучасних граматичних парадигмах. Клаузальна комплементація у синтаксичних теоріях. Функціонування фінітних і інфінітивних комплементарних речень в англістиці.
Роль эмпатии в коммуникации на испанском языке. Необходимость изучения коммуникативных функций комплимента и похвалы для обучения иностранному языку во избежание неудач в процессе общения. Характеристика и специфика основных вербальных приемов эмпатии.
Рассмотрение одной из речевых стратегий англоязычного политического дискурса. Подходы к рассмотрению стратегий и тактик в современной лингвопрагматике. Речевая стратегия комплимента на примере выступления британского премьер-министра Д. Кэмерона.
Дослідження стосунків між співрозмовниками. Вивчення фатичного мовленнєвого акту компліменту в англійській та українській мовах на етапі підтримки комунікації. Етапи встановлення контакту. Засоби позитивного впливу на адресата та зміни його поведінки.
Розгляд характеристик англомовного компліменту як етикетно-зумовленого засобу реалізації дискурсивного принципу ввічливості. Аспекти тактики ввічливого зближення. Гібридна природа мовленнєвого акту компліменту, стимулювання вербальної інтеракції.
З’ясування комунікативних інтенцій та екстралінгвальних чинників реалізації компліменту. Визначення психічного підґрунтя та комунікативних намірів мовців. Лінгвістичний аналіз імпліцитних мовленнєвих актів і текстових фрагментів, що містять комплімент.
Статтю присвячено полівекторному аналізу компліментарних мовленнєвих актів, які мають позитивну оцінку й використовують мовці для того, щоб створити певний емоційний стан адресата. Аналіз семантичних та комунікативно-прагматичних ознак компліментів.
Визначення етнокультурної специфіки функціонування мовленнєвого акту компліменту включно з реакціями на нього в перськомовному комунікативному просторі. Універсальні та специфічні особливості відповідей на компліменти у перськомовній комунікації.
- 11122. Композити з першим дієслівним компонентом у сучасній англійській мові: семантико-когнітивний аспект
Діагностичні ознаки складних слів з першим дієслівним компонентом, спосіб їх утворення. Характер семантичного наповнення композитів з першим дієслівним компонентом. Формування віддієслівних композитів, що утворилися на основі фразеологічних сполучень.
Побудова ономасіологічної класифікації композитів. Виведення базової номінативної одиниці мови – номінатеми. Синтаксичні та аналогійні композити. Номінативні одиниці, що виникають внаслідок мовленнєвої деривації. Вивчення складних слів в російській мові.
Розгляд композитної лексики у поезії Степана Сапеляка. Дослідження семантико-дериваційного аналізу ужитих іменників-композитів. Характеристика способів творення композитних іменників в українській мові, оцінка їх продуктивних словотвірних моделей.
Характеристика результатов сопоставительного анализа современных англо- и русскоязычных композитных лексических единиц в бизнес-коммуникации интернет-пространства. Характеристика основных черт композитных единиц как отдельных языковых образований.
- 11126. Композитные перформативы в функциональной парадигме языка: семантический и прагматический аспекты
Характеристика типологии композитных перформативных образований и установление их содержательных и конструктивных особенностей. Описание инвентаря вербальных средств и семантических признаков классификаторов, репрезентирующих модус перформативов.
Рассмотрение композитных прилагательных в англо- и немецкоязычных текстах СМИ и способов их передачи при переводе на русский язык. Функции и стилистические черты композитных прилагательных. Особенности прилагательных в современных печатных текстах.
Особенности структурно-семантического описания сложных слов, относящихся к корпусу актуальной лексики образовательной сферы современной России. Рассмотрение неологизмов, возникших в результате действия сложносоставного и чистого способов сложения.
Язык как семиотическая система, вербализующая миропонимание и сознание человека, отображающая духовную активность личности. Цветообозначения - лексическое средство, которое играет немаловажную роль в процессе экспликации фольклорной картины мира.
- 11130. Композиционно-речевые типы повествователя в повести Н.В. Гоголя "Майская ночь, или утопленница"
Описание организации авторского повествования в повести Н.В. Гоголя "Майская ночь, или Утопленница" в аспекте нарратологического анализа. Интересом лингвистов к познанию особенностей строения художественного текста как особой семиотической структуры.