• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Иностранные языки и языкознание
  • 10921. Міжкатегоріальний статус зворотних віддієслівних іменників у слов'янських мовах

    Визначено статус віддієслівних іменників у слов'янському мовознавстві. Описано міжкатегоріальні зв’язки віддієслівних утворень, схарактеризовано їх гібридність. Порівняно специфічні особливості зворотних віддієслівних іменників у слов'янських мовах.

    статья (30,7 K)
  • 10922. Міжконцептні кореляції у концептосистемі сучасного англомовного кооперативного парентального дискурсу

    Ключові концепти кооперативного типу сучасного англомовного парентального дискурсу та кореляційні зв’язки між ними. Виявлення основних міжконцептуальних кореляцій в концептосистемі кооперативного типу сучасного англомовного парентального дискурсу.

    статья (42,8 K)
  • 10923. Міжкультурна і кроскультурна комунікація

    Виявлення проблем людського спілкування. Розгляд вербальної й невербальної модальностей. Аналіз специфічних рис міжкультурної та кроскультурної комунікацій сучасного світу. Дослідження їх як індикатора культурного розвитку і фактора соціальних змін.

    статья (289,5 K)
  • 10924. Міжкультурна комунікація як засіб підвищення професійної компетенції в навчанні перекладу

    Необхідність переорієнтування викладання іноземної мови в контексті культури корелюючих мов. Використання майстерністі перекладача та практичне застосуванням навичок реферативного перекладу як засіб підвищення професійної компетенції в навчанні перекладу.

    статья (12,1 K)
  • 10925. Міжкультурне спілкування і національна мовна свідомість

    Розгляд національних особливостей мовної картини світу, співвідношення мови та національної самосвідомості. Зв'язок етнокультурних, соціокультурних основ в людині та індивідуальних особливостей. Взаємини лінгвокультур в умовах міжнародного спілкування.

    статья (26,1 K)
  • 10926. Міжкультурний аспект мовленнєвого впливу

    Встановлення національно-культурних характеристик мовленнєвого впливу, що забезпечують ефективність його реалізації. Принципи врахування і національно-культурної специфіки (засобів і прийомів впливу) невербальних компонентів в міжкультурній комунікації.

    статья (20,5 K)
  • 10927. Міжкультурний аспект перекладу наукової літератури

    Характерні риси перекладу наукової літератури як особливого виду міжкультурної мовної діяльності. Проблеми передачі початкового змісту наукового тексту, пов’язані з використанням терміносистеми мови перекладу наукової літератури як особливого виду.

    статья (34,6 K)
  • 10928. Міжкультурний аспект перекладу німецьких фразеологізмів (на матеріалі сучасної німецькомовної преси)

    Мова, культура - когнітивний інструмент пізнання дійсності. Міжкультурна комунікація - соціальний феномен, сутність якого полягає у взаємодії між представниками різних культур. Експресивний фактор - особливість, що обґрунтовує значення фразеологізму.

    статья (20,6 K)
  • 10929. Міжкультурний підхід формування англомовної лексичної компетенції у майбутніх економістів у вищих навчальних закладах

    Оволодіння основами міжнародної мови спілкування студентами у вищих навчальних закладах. Формування національної самосвідомості, етнокультурної та лінгвокультурологічної компетентності особистості. Розробка стратегії професійної підготовки економістів.

    статья (15,1 K)
  • 10930. Міжмовна кореляція евфемізмів у сучасному економічному дискурсі

    Аналіз евфемізмів, що функціонують в англомовному та україномовному економічному дискурсах. Вибір оптимального способу найбільш повного відображення їх смислу при збереженні національно-культурних особливостей в Україні. Основні труднощі при перекладі.

    статья (16,4 K)
  • 10931. Міжмовна кореляція евфемізмів у сучасному економічному дискурсі

    Лексичні та фразеологічні одиниці як евфемізми в економічному дискурсі. Аналіз евфемізмів, що функціонують в англомовному та україномовному економічному дискурсах. Дослідження способів відтворення евфемізмів англійської мови при перекладі українською.

    статья (23,2 K)
  • 10932. Міжмовна термінологічна омонімія як проблема термінографії і перекладу (на матеріалі німецької та української юридичних терміносистем)

    Комплексне синхронне структурно-семантичне зіставлення німецьких та українських юридичних термінів, які утворені на основі грецького та латинського базового морфологічного матеріалу. Структурно-семантичний аналіз складних та гібридних терміноформ.

    автореферат (56,0 K)
  • 10933. Міжмовні об'єкти як об'єкт лінгвістичного дослідження та перекладацькі прийоми їх вирішення

    Дослідження міжмовної омонімії в англійській та українській мовах. Аналіз різних точок зору на міжмовні відповідники омонімічного характеру. Важливість адекватного перекладу міжмовних омонімів. Перекладацькі прийоми вирішення проблем міжмовної омонімії.

    статья (32,7 K)
  • 10934. Міжмовні та міжкультурні проблеми сучасного перекладу

    Аналіз ролі мови у мовній моделі світу. Дослідження важливості вирішення проблем міжмовного та міжкультурного характеру, які виникають у процесі перекладу. Збереження мовної норми рецептивної культури в перекладі та її гармонізація з нормою оригіналу.

    статья (296,1 K)
  • 10935. Міжмовні та міжкультурні проблеми сучасного перекладу

    Дослідження значення забезпечення адекватної міжкультурної комунікації творчої діяльності перекладача, що має спрямовуватися на примирення двох суперечливих тенденцій. Характеристика вимог до перекладача в умовах різниці культур і мовленнєвих норм.

    статья (20,5 K)
  • 10936. Міжмовні та міжкультурні проблеми сучасного перекладу

    Виникнення та поширення міжмовних та міжкультурних проблем у сфері перекладознавства, шляхи їх подолання. Поняття "міжкультурна комунікація" і "переклад" у контексті міжмовного спілкування. Аналіз впливу перекладу у процесі міжкультурної комунікації.

    статья (27,9 K)
  • 10937. Міжнародна наукова конференція "Трансформація діалектного континууму і проблеми лінгвоекології. До 30-річчя Чорнобильської трагедії"

    Чорнобиль як символ незахищеності суспільства, його мови, культури, історичної пам’яті перед техногенними катастрофами. Результати аналізу аспектів говірок Чорнобильської зони: структурних особливостей, змін, географії явищ, реконструкції елементів.

    статья (23,8 K)
  • 10938. Міжнародні мовно-професійні контакти як чинник появи іншомовних запозичень у терміносфері новітніх технологій

    Сучасний світ - відкрита професійно-комунікативна система, що є середовищем формування наукової картини, яка утримує глобальний термінопростір. Характеристика основних екстралінгвальних чинників появи іншомовних запозичень в українській термінології.

    статья (26,9 K)
  • 10939. Міжнародні терміноелементи у фаховій лексиці косметики та косметології

    Аналіз міжнародних терміноелементів у словотвірній структурі фахової мови косметики та косметології української мови. Окреслення найуживаніших термінів, утворених за допомогою словотвірного потенціалу префіксоїдів грецького та латинського походження.

    статья (248,8 K)
  • 10940. Міжсистемна взаємодія як чинник термінотворення (на прикладі англомовних фінансових термінів)

    Аналіз галузевої структури англомовної фінансової термінології та ролі мотивуючої взаємодії лексичних систем як одного з чинників термінотворення. Шляхи оптимізації форми економічних строків за рахунок використання матеріальних оболонок побутових слів.

    автореферат (51,7 K)
  • 10941. Міжтематична дифузність спортивної лексики в медіатекстах періоду російсько-української війни

    Схарактеризовано спортивні номінації, які, проникаючи в публікації воєнної тематики, зазнають переосмислення й водночас надають повідомленням свіжості, оригінальності, емоційності, експресивного забарвлення. З’ясовано тематичний діапазон та потенціал.

    статья (33,1 K)
  • 10942. Мікроконцептосфера святки в українській мовній картині світу

    Фрагменті мовної картини світу українців. Вербальні засоби репрезентації концептів, що входять до складу мікроконцептосфери Святки. Репрезентація історії та її вивчення. Активізація міждисциплінарних досліджень у межах антропоцентричної парадигми.

    автореферат (61,6 K)
  • 10943. Мікрополе "очі" як фрагмент мовного портрету людини в українській поезії кінця ХХ – початку ХХІ століття

    Вивчення семантичних параметрів лексики, яка покриває портретний сегмент "очі людини", у мові української поезії. Доведення текстотвірної продуктивності лексем як засобів описово-зображального й експресивно-оцінного моделювання портретування людини.

    статья (144,3 K)
  • 10944. Мікроструктура новинного тексту (на матеріалі часопису "The Guardian")

    Аналіз новинного тексту як ключової складової медіа-дискурсу. Дослідженню мікроструктури текстів новин на матеріалі часопису "The Guardian". Організація політичного тексту на рівні речень і окремих слів, виявлення тенденцій у структуруванні інформації.

    статья (25,1 K)
  • 10945. Мікротопоніми префіксально-нульового типу на теренах Південно-Західного Опілля

    Дослідження семантико-дериваційних особливостей мікротопонімів префіксально-нульового типу на землях Південно-Західного Опілля у світлі наукових розвідок українських та зарубіжних дослідників. Характеристика їх відповідних квантитативних показників.

    статья (17,1 K)
  • 10946. Мікротопоніми префіксально-нульового типу на теренах південно-західного опілля

    Дослідження префіксації у межах морфологічного термінотворення. Семантико-дериваційні особливості мікротопонімів префіксально-нульового типу у світлі наукових розвідок українських та зарубіжних дослідників. Виявлення різновидів з префіксами між-, на-.

    статья (21,0 K)
  • 10947. Мікротопонімічна спадщина рідного краю та проблеми її збереження

    Складання топонімічного словника малих географічних назв досліджуваної території (села Джурів). Аналіз інформації, яку несуть у собі назви, уточнення та власна інтерпретація походження окремих мікротопонімів. Визначення проблем збереження мікротопонімії.

    статья (363,9 K)
  • 10948. Мікротопонімія Західного Поділля

    Поняття та сутність мікротопонімів. Роль розрядів апелятивної та онімної лексики у їх творенні, можливе співвідношення. Словотвірна структура мікротопонімів на Західному Поділлі, виявлення продуктивності словотвірних моделей та відповідних формантів.

    автореферат (57,6 K)
  • 10949. Мілітарна метафора у спортивному медіадискурсі

    Лексико-стилістичні особливості мовлення українських спортивних коментаторів. Аналіз функцій концептуальних метафор в українському спортивному медіадискурсі. Функціонування концептуальних метафор, які представляють знання про спорт, у нових категоріях.

    статья (27,8 K)
  • 10950. Міра диференціації, спосіб сигніфікації комізму та динаміка його політичної аплікації

    Аналіз варіативності історичних форм комічного, специфіки організації контекстуальних соціокультурних практик та відповідних способів сигніфікації. Специфіка організації комічного в умовах давньогрецького полісу та сучасного українського політикуму.

    статья (31,8 K)

Страница:

  •  « 
  •  360 
  •  361 
  •  362 
  •  363 
  •  364 
  •  365 
  •  366 
  •  367 
  •  368 
  •  369 
  •  370 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас