Характерні риси мовлення чоловіків та жінок у мультимедійному тексті, на прикладі головного персонажа фільму Some Like It Hot. Аналіз реплік контрабасистки Дафни; притаманні елементи мовлення персонажа, типи речень, а також характерні для теми для розмов.
Аналіз лексичних одиниць як засобів посилення експресивності висловлювань у друкованих засобах масової інформації. Зміна мовних засобів оцінювання газетних текстів, пасивізація слів суспільно-політичного змісту, відновлення історизмів у практиці преси.
Ігрова методика вивчення слів, які зазнають змін. Ознайомлення учнів з прикметниками та іменниками у яких змінюються приголосні при творенні. Навчання правильно вимовляти і записувати. Розвиток уваги, логічного мислення. Виховання любові до рідної землі.
Розширення семантичної сумісності прикметника український порівняно з текстами, що описують події в Російській імперії на початку ХХ ст. Закріплення нових структур когнітивної моделі, яку вербалізує прикметник український завдяки Українській революції.
Аналіз мовних преференцій та мовної поведінки вимушених переселенців зі сходу й півдня України і жителів західних регіонів. Виявлення поліпшеного ставлення до української та гіршого до російської мови. Зміцнення позицій української мови як державної.
Аналіз відбору змісту англомовного діалогічного мовлення майбутніх фахівців з туризму в коледжах. Знання, навички та вміння, необхідні для оволодіння майбутніми фахівцями з туристичного обслуговування англомовною компетентністю в діалогічному мовленні.
Складники професійно орієнтованої англомовної читацької компетентності. Компоненти змісту диференційованого навчання англомовного читання майбутніх інженерів у вищих технічних навчальних закладах. Рівень сформованості мовленнєвих вмінь, навичок, знань.
- 11198. Зміст і структура концептів радість/freude та горе/kummer у німецьких та українських народних казках
Аналіз структури та змісту опозиційних концептів радість/Freude і горе/Kummer в українських та німецьких народних казках. Огляд дефініції понять "концепт", "емоційний концепт", стилістичні та лінгвістичні засоби мови української та німецької казки.
Розгляд проблеми визначення змісту компетентностей в усному іноземному мовленні та визначення змісту компетентностей в усному японському мовленні майбутніх філологів. Дослідження компонентного складу компетентностей. Специфіка аудіювання японською мовою.
- 11200. Зміст латинськомовної лінгвістичної компетентності майбутніх філологів - фахівців з іноземних мов
Аналіз теоретичних праць з латинської мови для студентів філологічного профілю. Розмежування мовної та лінгвістичної компетентності, розробка компонентного складу латинськомовної лінгвістичної компетентності майбутніх філологів - фахівців з іноземних мов.
Дослідження розвитку мовної картини світу різних народів. Відображення уявлень про будову Всесвіту у міфах. Реконструкція німецької міфології за допомогою фольклорних джерел. Етимологічні характеристики дубу, тиса та ясеня у германців та скандинавів.
Інтерпретаційний аналіз концепту справедливість/justicia у контексті іспаномовного тексту Біблії, вивчення складників поняттєвого компоненту та його семантичної структури. реконструкція біблійного концепту за допомогою дефініційних, концептуальних ознак.
- 11203. Зміст поняття "щастя"
Збільшення кількості самогубств, нервових зривів, розповсюдження наркоманії та алкоголізму. Порушення смислових світоглядних орієнтирів на понятійно-теоретичному рівні як чинник такої ситуації. Соціально-філософський аналіз змісту поняття "щастя".
Аналіз службових функцій (міжкультурна, військово-термінологічна, воєнно-країнознавча, лінгвопедагогічна, –дослідницька) професійної діяльності військового перекладача в системі лінгвістичного забезпечення військ, ядром якої є перекладацьке супроводження.
- 11205. Зміст та інтепретація терміна "intelligence" в контексті моделі Intelligence-Led Policing (ILP)
Концептуальні проблеми імплементації нової моделі правоохоронної діяльності Intelligence-Led Policing. Поетапна інтерпретація та аналіз змістовного наповнення терміну "intelligence" в контексті моделі ILP через українські слова та словосполучення.
- 11206. Зміст та інтерпретація терміна "Intelligence" в контексті моделі Intelligence-Led Policing (ILP)
Концептуальні проблеми імплементації нової моделі правоохоронної діяльності, що отримала в світі назву Intelligence-Led Policing. Важливість глибокого розуміння філософії нової моделі. Поетапна інтерпретація та аналіз змістовного наповнення терміна.
Розвиток перекладацьких компетенцій та їх роль у становленні професійного перекладача і зростання попиту на його інтелектуальну діяльність. Професійний досвід у перекладі фахових текстів. Формування термінологічної компетентності медичного перекладача.
Застосування комплексу навичок, пов’язаних із використанням словникового запасу англійської мови у письмовій формі. Створення продуктів писемної діяльності відповідно до комунікативного завдання у ситуаціях професійно орієнтованого писемного спілкування.
Аналіз змісту та форм роботи з учнями 8-9 класів з поглибленим вивченням української мови. Обґрунтування введення в навчальний процес елективного курсу для формування міжпредметної компетентності на засадах зв’язків із суміжними та несуміжними предметами.
Зміст та форми роботи з учнями 8-9 класів в середній школі з поглибленим вивченням української мови. Введення в навчальний процес елективного курсу для формування міжпредметної компетентності на засадах зв’язків із суміжними та несуміжними предметами.
Етикетність - підкреслення шанобливих реляцій між учасниками комунікативного процесу у звертаннях, завершальних компліментарних фразах. Чітко визначене функціональне навантаження, графічне, вербальне оформлення - особливість дипломатичних документів.
Смислове наповнення та лексико-стилістичні особливості польських дипломатичних документів на адресу української сторони, датованих груднем 1991 р., які інформують про визнання Польщею незалежності України. Аналіз усталених мовних зворотів у документах.
Семантичний аналіз особливостей змістової структури терміна та його основні складники. Лінгвістичний, логічний, семіотичний методи виокремлення мовного компоненту. Формування в змістовій структурі термінної сутності семантичних ознак мовного субстрату.
- 11214. Змістовий аспект англійських прислів’їв і приказок та особливості їхньої структурної побудови
Аналіз паремії англійської мови, їхня лексична наповнюваність, граматична структура та стилістичні характеристики, способи відтворення семантичних та мовних особливостей в українських перекладах. Системно-функціональні особливості англійських прислів‘їв.
Організація навчального процесу дисципліни "Іноземна мова професійного спрямування" для студентів нефілологічних спеціальностей задля конструювання педагогічної моделі. Підготовка фахівців економічних спеціальностей у системі навчання іноземних мов.
Побудова практично-аналітичних модел ейфункціональності цитат, зафіксованих у сучасній українській поетичній мові. Характеристика та ілюстрація змістотвірної функції цитатних висловлень у її персуазивно-підтверджувальному та заперечному виявах.
Змішаний тип мотивації фразеологізмів німецької мови з компонентом на позначення звучання, який є поширений у фразеосистемі німецької мови. Мотиватори концептосфер, що поєднуються в одному фразеологічному знакові пропозиційно-метафоричної конструкції.
Розгляд теорії знаковості Ф. де Соссюра за новими автографічними матеріалами, виявленими 1996 року. Зсунення акцентів у реляціоністичній семіології Соссюра в "Курсі загальної лінгвістики" на білатеральну субстанційну сутність, названу знаком (signe).
Прагматическая функция оценочных знаков, конструктор аксиологического поля. Использование семиотического подхода в системе оценочных знаков, выделяемых на основе прагматической функции. Роль прагмемы в аксиологическом фрагменте языковой картины мира.
Исследование знака-ситуации "шантаж" и его лексемы- репрезентанта blackmail. Область референции данного знака-ситуации. Необходимость определенных интерпретативных усилий со стороны адресата или интерпретатора для идентификации ситуации как шантаж.
