• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "otherreferats"
Главная Коллекция "Otherreferats" Иностранные языки и языкознание
  • 8911. Интегрированный урок русского языка (на примере русского и родного (якутского) языка в 6 класс)

    Характеристика понятия, целей и задач интеграции в обучении. Уровни и формы интеграции. Типы и структура интегрированных уроков. Организация интегрированного урока русского языка (на примере русского и родного языка в 6 классе на тему "Фразеология").

    курсовая работа (48,0 K)
  • 8912. Интегрирующая и дифференцирующая функции британских суеверий как проявление этносемиотики

    Характеристика суеверных представлений британцев об окружающей природе как неотъемлемой составляющей их этнокультурной семиотики. Анализ словарных дефиниций понятий "суеверие", семантическое поле лексемы "предрассудок" в русской и английской культурах.

    статья (26,2 K)
  • 8913. Интеллект человека в зеркале русского языка

    Структурно-семантический анализ поля "интеллект человека", принципы его организации и связи с другими полями. Предметно-тематические коды, реализованные в его лексике. Интеллектуальная характеристика человека. Этнокультурный потенциал лексических единиц.

    автореферат (325,3 K)
  • 8914. Интеллектуальная деятельность переводчика в современной антропоцентрической парадигме

    Рассмотрение проблем, связанных с культурно-когнитивными факторами перевода, изучение которых осуществляется в рамках концепции переводческого пространства. Значимость интеллектуального потенциала переводчика для порождения качественного перевода.

    статья (22,2 K)
  • 8915. Интенсификаторы семантики предикатов: окказиональные формы сравнительной степени от глагола в современном русском узусе (люблю люблее)

    Изучение современного узуса в русском языке. Семантика и синтаксис компаративов. Окказиональные формы сравнительной степени от глагола. Тенденции поиска новых средств выразительности для передачи экспрессивных, гиперболичных и суперлативных значений.

    статья (72,2 K)
  • 8916. Интенсификация реализации действия во фразеологизмах с соматическим компонентом

    Исследование фразеологизмов русского, французского и кабардино-черкесского языков, компонентом которых являются слова, обозначающие части человеческого тела. Механизм усиления экспрессивности фразеологизмов за счёт использования лексических средств.

    статья (27,6 K)
  • 8917. Интенсификация речевого поведения: контаминация языковых уровней

    Печатный рекламный дискурс (коммерческий, социальный, политический), в котором авторская интенция реализуется в речевом акте за счёт выбора оптимальных языковых и неязыковых средств. Усиление речевого поведения с целью достижения перлокутивного эффекта.

    статья (55,2 K)
  • 8918. Интенции реплицирования, реализуемые в диалоге

    Рассмотрение модели порождения диалогического высказывания, особенности ее реализации на мотивационно-прагматическом этапе, этапе реплицирования, этапе внутреннего программирования и лексико-грамматическои этапе. Обозначение основных интенций адресата.

    статья (221,7 K)
  • 8919. Интенциональная природа рецепции

    Герменевтическое толкование художественного текста на современном этапе развития лингвистики. Анализ процесса чтения, который корректирует диалог смыслов, что, в свою очередь, дает онтологическую оценку человеческого бытия и формирует творческую работу.

    статья (34,4 K)
  • 8920. Интенциональность грамматических значений в аспекте речевого воздействия

    Определение лингвистикой речевого воздействия как специфической области исследования языка как возможности влияния на собеседника, средства манипулирования чужим сознанием и способности гармонизации общения. Анализ основных типов речевого воздействия.

    статья (18,8 K)
  • 8921. Интенциональные смыслы "согласие и уход от темы" и "несогласие и уход от темы"

    Дискурс совещаний и переговоров. Рассмотрение диалогических единств с интенциональными смыслами "согласие и уход от темы" и "несогласие и уход от темы", их коммуникативной структуры. Анализ дискурса, теории речевых актов и лингвистической прагматики.

    статья (29,1 K)
  • 8922. Интенциональный подход к классификации деловых писем на русском языке

    Деловая переписка как практика языкового выражения коммуникативных целей и интенций на русском языке и обеспечения делового взаимодействия. Применение интенционального подхода к классификации деловых писем. Особенности реализации интенциональности.

    статья (19,7 K)
  • 8923. Интенциональный семантический сдвиг градуальность-неградуальность как источник скрытых смыслов в произведениях современных англоязычных авторов

    Рассмотрение случаев актуализации скрытых смыслов, в результате интенционального семантического сдвига, в произведениях англоязычных авторов на основе категории "градуальность". Переосмысление устоявшихся концептов "предельность" и "финальность".

    статья (40,3 K)
  • 8924. Интенция напоминания и средства ее выражения в современном английском языке

    Понятие коммуникации в английском языке. Коммуникативные ситуации в языке и жизни. Коммуникативное намерение или интенция. Условия успешности речевого акта. Примеры использования речевых актов напоминания в современной художественной литературе.

    курсовая работа (44,7 K)
  • 8925. Интерактивность как форма диалога в пространстве цифрового экранного произведения

    Классификация форм диалога в классическом произведении. Анализ художественных стратегий в искусстве к связи с творческой установкой на организацию диалогового взаимодействия. Интерактивность как способ организации диалога в экранных произведениях.

    дипломная работа (62,7 K)
  • 8926. Интерактивные методы при изучении видовременных форм глагола на начальном этапе обучения русскому языку как иностранному

    Классификация интерактивных методов обучения, анализ их роли в активизации познавательной деятельности обучающихся. Разработка системы упражнений, направленной на формирование у иностранных студентов навыков осознанного употребления в речи форм глагола.

    статья (79,0 K)
  • 8927. Интерактивный парный комплекс в электронных СМИ ФРГ

    Исследование интерактивного взаимодействия (ИВ) участников электронной коммуникации на примере политического медиадискурса ФРГ. Невербальная составляющая электронных статей и комментариев как значимый компонент ИВ в электронных немецкоязычных СМИ.

    статья (36,2 K)
  • 8928. Интерактивный статус субъективной оценочности в диалогическом дискурсе (на материале английского и русского языков)

    Употребление субъективной оценочности в диалоге как частный случай языковой номинации в плане выявления его семантико-прагматической мотивации. Исследование данной ситуации с целью установления основных структурных типов коммуникативных образований.

    автореферат (39,9 K)
  • 8929. Интеракциональная природа дискурса и некоторые критерии его осмысленности

    Рассматриваются основные параметрические свойства феномена дискурса, устанавливаются его корреляции с языком, речью, текстом, мыслительными процессами. Анализируются критерии, в соответствии с которыми речевое сообщение может быть признано осмысленным.

    статья (30,4 K)
  • 8930. Интеранциональные слова в технических текстах в сфере нефтяной промышленности

    Особенности использования интернациональной лексики в технических текстах в сфере нефтяной промышленности в английском и русском языках. Характерные особенности научно-технического текста. Классификация интернациональной лексики по звучанию и семантике.

    статья (31,6 K)
  • 8931. Интерлингвокультурологический подход с позиции контактной вариантологии

    Плюрицентричность английского языка. Иноязычное описание родной культуры в интерлингвокультурологии. Лексические инновации: кореизированные слова. Межкультурная асимметрия как переводческая проблема. Лакунарность как категория лексической системологии.

    статья (65,5 K)
  • 8932. Интермедиальный дискурс в повести А.П. Чехова "Три года"

    Анализ практического применения интермедиальных разработок отечественных и зарубежных ученых в области литературы и культуры на примере повести А.П. Чехова "Три года". Проведение исследования визуальных аттракторов, в контексте интермедиальной поэтики.

    статья (32,0 K)
  • 8933. Интернационализация немецкого языка как толчок к возникновению новых конфиксов

    Изучение употребления элемента corona- в речи на материалах DWDS Corona-Korpus. Возникновение новых словообразовательных элементов с свойствами, близкими к конфиксам. Сравнение частотности употребления слова и элемента corona- в составе гибридных лексем.

    статья (44,1 K)
  • 8934. Интернационализмы в английской юридической терминологии

    Роль заимствований в формировании английской терминологии права. Интернациональные слова как результат заимствования лексических единиц. Семантические и фонетические особенности интернациональных терминов. Экстралингвистические факторы их формирования.

    статья (20,5 K)
  • 8935. Интернационализмы французского происхождения в диахронии и синхронии

    Интернационализация словарного состава европейских языков. Выявление специфических механизмов адаптации и особенностей функционирования интернациональной лексики французского происхождения на диахронном и синхронном уровнях в неблизкородственных языках.

    автореферат (29,5 K)
  • 8936. Интернациональная лексика в аспекте перевода на русский язык

    Классификация лексики, этимология и различие приемов перевода ее на русский язык. Особенности лексического состава английского языка при переводе на русский язык. Влияние латыни и другой интернациональной лексики на стиль перевода на русский язык.

    курсовая работа (64,5 K)
  • 8937. Интернациональная лексика в бытовом дискурсе

    Функционирование интернационализмов английского происхождения в бытовом дискурсе. Пополнение молодежного жаргона лексикой с высоким содержанием интернационализмов, прагматическая реализация этих лексических единиц. Установление параметров коммуникантов.

    статья (32,6 K)
  • 8938. Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи

    Официально-деловой стиль: сфера применения, форма речи, подстили и жанровые разновидности. Рассмотрение общих функций документа. Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи. Требования к оформлению административной документации.

    реферат (30,4 K)
  • 8939. Интернациональные слова в текстах англоязычной прессы

    Выявление особенностей функционирования интернациональных слов в английском языке. Рассмотрение лингвистических особенностей дискурса англоязычной прессы. Теоретическая характеристика интернациональных слов. Использование латинских специальных терминов.

    курсовая работа (37,0 K)
  • 8940. Интернациональные слова и ложные друзья переводчика

    Определение истоков современных языков и исследование исторического развития языковых явлений как сущности диахронического перевода. Проблема возникновения "ложных друзей переводчика" при переводе. Практический анализ перевода интернациональной лексики.

    курсовая работа (49,1 K)

Страница:

  •  « 
  •  293 
  •  294 
  •  295 
  •  296 
  •  297 
  •  298 
  •  299 
  •  300 
  •  301 
  •  302 
  •  303 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас